One for All URC-7721 Tecla OK, Tecla menú, Tecla Exit Salida, Teclas para DVD PLAY, STOP, REW etc

Page 35

El Teclado

11Tecla OK

12

13

14

Si en su mando original era necesario usar la tecla “OK” o ENTER” durante el control del Menú, esta función la encontrará en la tecla OK.

Tecla menú

La tecla Menú funciona igual que en el mando a distancia original.

Tecla Exit (Salida)

Esta tecla le permitirá salir del menú.

Tecla 16:9

15

16

En el modo de TV, esta tecla le da acceso a la opción de pantalla ancha o formato (16:9) siempre y cuando se encuentre disponible en su mando a distancia original. En el modo de DVD obtendrá la fun- ción TV/DVD.

Teclas para DVD (PLAY, STOP, REW etc.)

Después de pulsar la tecla de aparato DVD, las teclas de vídeo con- trolarán sus funciones. Como medida de seguridad y para evitar grabaciones accidentales, deberá pulsar la tecla REC dos veces para comenzar el proceso de grabación. En modo DVD: la tecla SOURCE le permite (si dispone de grabador DVD/disco duro) ver los programas grabados (si el mando a distancia original dispone de esta función). La tecla FUNCT le permite volver al visionado del DVD (si el mando a distancia original dispone de esta función).

Teclas de teletexto

Las principales funciones de teletexto se encuentran en las teclas de vídeo bajo de las cuales están sus correspondientes símbolos. Usted obtendrá estas funciones al operar en el modo de TV.

TEXTO: Pone su televisor en el modo de teletexto.

PARADA: detiene el cambio de páginas.

EXPANSION: Le muestra la primera parte de la página del teletex- to en un formato más grande. Si pulsa esta tecla una vez más visualizará la segunda parte de esta misma página también en un formato más grande. Para obtener el formato original pulse de nuevo la tecla de expansión o simplemente la tecla de teletexto, dependiendo de como lo hiciese en el mando a dis- tancia original.

SALIDA: Le permite salir del modo de teletexto. En algunos televisores se accede a esta función pulsando dos veces la tecla de TEXTO.

Las teclas de colores (roja, verde, amarilla y azul) le permiten operar dentro del modo de teletexto, siempre y cuando tenga estas funciones disponibles en el mando a distancia original de su televisor. Si su mando original utiliza estas teclas para el Menú, el mando universal ONE FOR ALL hará lo mismo.

-Para una información mas detallada sobre las funciones de teletexto, por favor, consulte el manual de instrucciones de su televisor. Recuerde que cada televisor funciona de un modo distinto y puede ser que su modelo no disponga de todas las funciones de teletexto.

WWW.ONEFORALL.COM

35

Image 35
Contents URC-7721 TROUBLE-SHOOTING Table of ContentsSET UP Codes Extra Features15/16 LED BatteriesKeypad 169 key OK keyMenu Key Exit KeyDirect code set-up Setting up the ONE for ALLHow to set-up the ONE for ALL 2 to control your devices Example To search for your television code Search methodTo find out which code is currently programmed Code blink outQuick Code Reference Mode re-assignment Extra FeaturesVOL Volume Punch ThroughColour and Brightness DVDProblem Solution Trouble ShootingProblem & Solution South Africa New Zealand Customer ServiceDevice Ireland AustraliaExtra Funktionen InhaltsverzeichnisAbbildung DER ONE for ALL 2 Fernbedienung EinstellcodesDas Tastenfeld BatterienExit Taste RichtungstastenOK Taste Menu TasteDrücken Sie anschließend die MAGIC-Taste und Einstellung der ONE for ALLDirekte Code Einstellung Wie Sie die ONE for ALL 2 auf Ihre Geräte einstellenCode-Suchlauf Damit haben Sie nun den vierstelligen Code ermittelt Code auslesenPersönliche Code-Übersicht Um heraus zu finden welcher Code aktuell programmiert istGerätemodus Neuzuordnung Extra FunktionenLautstärke Direktbedienung Farbe und HelligkeitNützliche Hinweise Problem & LösungProblem Lösung Kundendienst Informations sur votre ONE for ALL Table des MatièresLe Clavier Les PilesTouche169 Touche OKTouche Menu Touche ExitLes divers appareils et leur touches correspondantes Installation de vos appareilsInstallation directe Introduisez le code à quatre chiffres de votreFois jusqu’à 150, aussi soyez patient La Méthode de RechercheExemple Comment trouver le code de votre téléviseur Appuyer sur cette touche de très nombreusesPour un appareil déjà programmé Comment lire le codeRéférence Rapide Fonctions Complémentaires Mode de ré-affectationPour désactiver l’accès direct au volume Accès direct au volumeDernière touche appuyée Vous pouvez commander Comment annuler « l’accès direct au volume » par modeGuide de depannage Problème & Solution Au Luxembourg En Suisse Service clientèle Appareil Consejos Útiles Índice??Sobre su ONE for ALL Funciones AdicionalesEl Teclado Instalacion de las PilasTecla Tecla OKTecla menú Tecla Exit SalidaProgramación directa de códigos Configuración de sus aparatosCómo configurar el ONE for ALL 2 con sus aparatos Ejemplo Búsqueda de códigos para su TV Método de búsquedaPara saber qué código se está utilizando actualmente Lectura de CodigosReferencia de códigos Reinicialización de las teclas de aparatos Funciones adicionalesEjemplo Color y luminosidad Interfuncionalidad del VolumenConsejos Útiles Problemas y SolucionesProblema Solución Aparato Servicio de atención al clienteCódigos DE Instalação EM Caso DE ProblemasConteúdo Tudo sobre o ONE for ALLTeclado Instalação das pilhasTecla Exit Teclas Direccionais11 OK Tecla MenuIntroduza o código de 4 dígitos da sua TV Programar o ONE for ALLProgramação directa Prima e mantenha pressionada a tecla Magic eAcima de 150 vezes, assim por favor tenha um Método de buscaExemplo Para buscar o código da sua televisão Talvez terá de premir esta tecla muitas vezesPrima e mantenha pressionada a tecla Magic Descobrir o código programadoAnotar os códigos de instalação Para descobrir qual o código que foi programadoAlterar as teclas dos aparelhos Funções avançadasCor e Brilho Punch-Through do VolumeProblema Solução Em caso de problemasProblemas & Soluções Em Portugal Serviço de apoio ao clienteAparelho Informazioni sul ONE for ALL IndiceTastiera Inserimento delle batterieIl tasto Il tasto OKIl tasto Menu Il tasto ExitImpostazione con codice diretto Impostazione del ONE for ALLDobbiate premere questo tasto molte volte Come impostare il ONE for ALLMetodo di Ricerca Per esempio ricerca del codice per la sua televisionePer trovare quale codice e impostato attualmente Visualizzazione del codiceRiferimento rapido dei codici Rassegnazione dei tasti apparecchio Funzioni extraColore e Luminosità Interfunzionalità del VolumeProblema Soluzione Eventuali problemiProblemi e soluzioni Apparecchio Servizio ClientiAfbeelding VAN DE ONE for ALL 2 Afstandsbediening Eventuele ProblemenInhoudsopgave Over uw ONE for ALLDe Toetsen De batterijenDe 169 toets De OK toetsDe Menu toets De Exit toetsRicht nu de ONE for ALL 2 op uw televisie en Het instellen van de ONE for ALLDirecte code instelling Het instellen van de ONE for ALL 2 op uw apparatenDe zoekmethode Achterhalen welke code momenteel ingesteld is Het uitlezen van uw instelcodeOmprogrammeren van apparaattoetsen Extra FunctiesLaatst gedrukte toets Kunt bedienen Het Volume en Mute van uw televisieKleur en helderheid Probleem Oplossing Eventuele problemenProbleem & oplossing Nederland België / En Belgique KlantenserviceApparaat Merk Extra Funkciók TartalomjegyzékONE for ALL 2 távvezérlő Beállítási KódokBillentyűzet ElemekGomb OK gombMenü gomb Kilépés Exit gombONE for ALL 2 beállítása a készülékek vezérlésére ONE for ALL 2 beállításaKözvetlen kódbeállítás Nyomja meg a 9 9 1 gombokat. a piros LED kettőt villan KódkeresésPélda televízió kódjának megkeresése Nyomja meg a 9 9 0 gombokat. a piros LED kettőt villan KódlekérésBeállított kódok táblázata Az aktuális beprogramozott kód lekéréseMódok újrakiosztása Extra funkciókHangforrás-kiterjesztés Szín és fényerőProbléma Megoldás HibaelhárításProblémák és megoldások 017774974 ÜgyfélszolgálatKody Ustawień Rozwiązywanie ProblemówSpis treści Informacje o urządzeniu ONE for ALLKlawiatura BateriePrzycisk Przycisk OKPrzycisk Menu Przycisk Wyjście ExitJak skonfigurować ONE for ALL 2 do sterowania urządzeniami Ustawianie ONE for ALLUstawianie za pomocą kodów Metoda wyszukiwania Dla trzeciej cyfry czterocyfrowego kodu, naciśnij 3 Szybki kodAby sprawdzić, który kod jest obecnie zaprogramowany Cyfrą jest „0Ponowne przypisywanie trybu Funkcje dodatkoweWybór regulacji głośności Kolor i jasnośćWykrywanie i usuwanie usterek Problem i rozwiązanieProblem Rozwiązanie 08003111302 Centrum Obsługi KlientaDálkové ovládání ONE for ALL ObsahKlávesnice Tlačítko 11 Tlačítko OK12 Tlačítko Nabídka Menu Tlačítko Konec ExitONE for ALL Nastavení dálkového ovládání ONE for ALLPřímé nastavení kódu Může být nutné stisknout mnohokrát až 150krát Metoda vyhledáváníPříklad Postup vyhledání kódu televizního přijímače Stiskněte tlačítko napájeníPostup zjištění aktuálně naprogramovaného kódu Zjištění kóduStručný přehled kódů Změna přiřazení režimu Další funkceHlasitost VOL + Barva a jasPřeprogramování hlasitosti 100Problém Řešení Poradce při potížíchProblémy a řešení 1010239000517 Zákaznický servis102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 XMS 113SCE TSM114 115 116 Italiano 705006 URC-7721