Sony MDS-JE530 manual 20FR, Enregistrement rétroactif, Pour arrêter l’enregistrement rétroactif

Page 72
(Marquage des plages)

Enregistrement sur un MD

Inscription de numéros de plage à l’enregistrement

zInformations complémentaires sur le marquage automatique des plages

• Lors d’un enregistrement depuis un lecteur CD ou une platine MD raccordés au connecteur DIGITAL IN, il se peut que la source soit entièrement enregistrée sur une seule plage dans les cas suivants :

si vous enregistrez plusieurs fois de suite la même plage en utilisant la fonction de lecture répétée d’une seule plage ;

si vous enregistrez à la suite plusieurs plages ayant le même numéro de plage, mais appartenant à des CD ou MD différents ;

si vous enregistrez des plages de certains CD ou lecteurs multi-disques.

Si la source est un MD, il se peut aussi qu’un numéro de plage ne soit pas inscrit quand les plages ont moins de quatre secondes.

Lors d’un enregistrement depuis un appareil raccordé aux prises LINE (ANALOG) IN avec “T.Mark Off” sélectionné ou d’un enregistrement depuis une platine DAT ou un tuner satellite (DBS) raccordés au connecteur DIGITAL IN, il se peut que la source soit entièrement enregistrée sur une seule plage.

Lors d’un enregistrement depuis une platine DAT ou d’un tuner satellite (DBS) raccordés au connecteur DIGITAL IN, la platine inscrit un numéro de plage toutes les fois que la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée change, quelle que soit l’option (“T.Mark Lsyn” ou “T.Mark Off”) choisie pour le paramètre de marquage des plages.

zVous pouvez inscrire des numéros de plage même après avoir fini l’enregistrement

Reportez-vous à “Division d’une plage” à la page 33.

Remarque

Si vous éteignez la platine ou débranchez le cordon d’alimentation, la platine mémorise le dernier état (“T.Mark Lsyn” ou “T.Mark Off” et le seuil de déclenchement) et les rappelle lorsque vous la rallumez.

Commencement de l’enregistrement par six secondes de son préalablement mémorisées

(enregistrement rétroactif)

Toutes les fois que la platine est en mode de pause d’enregistrement, elle mémorise continuellement les six dernières secondes de son de l’émission que vous écoutez. Quand vous appuyez sur AMS (ou T.REC) pour commencer à enregistrer, ces six secondes sont ajoutées au début de l’enregistrement. Ainsi, vous ne risquez pas de manquer le début d’une émission FM ou satellite que vous enregistrez en direct.

AMS

1Effectuez les opérations 1 à 7 de “Enregistrement sur un MD” aux pages 15 et 16.

La platine passe en mode de pause d’enregistrement.

2Commencez la lecture de la source.

3Appuyez sur AMS (or T.REC) au point où vous désirez commencer l’enregistrement.

L’enregistrement commence par les six secondes de son mémorisées, puis se poursuit via la mémoire tampon.

Pour arrêter l’enregistrement rétroactif

Appuyez sur x.

Remarque

La platine commence à mémoriser le son au moment où vous la mettez en pause d’enregistrement. Si vous commencez à enregistrer moins de six secondes après être passé en pause d’enregistrement, moins de six secondes de son seront ajoutées au début de l’enregistrement. Il en sera de même si l’émission a commencé moins de six secondes avant le début de l’enregistrement.

20FR

Image 72
Contents MiniDisc Deck Welcome About This ManualConventions Table of Contents Checking the supplied accessories When to replace the batteriesGetting Started Before You Start the HookupJacks connectors for connecting audio Components Hooking Up the Audio ComponentsRequired cords Things you should keep in mind while Hooking up the systemHooking Up the Audio Components Connecting the mains lead Connecting the Control A1 Control SystemAbout the CONTROLA1 Control System Connect the mains lead of the deck to a wall outletAbout the connecting cable Basic Functions of the Control A1 Control SystemOn Control A1 jacks and connections Automatic function selectionLocation Function Parts Front Panel Parts DescriptionQa REC Mode selector Ws Play Mode button 27, 28Wg Timer selector Location and Function of Parts MD insertion slot 15Remote Parts Descriptions 10GBUsing the Display When you insert an MD11GB Using the Display While the deck is stopped 12GBWhile the deck is recording Each press of the button changes the display as follows13GB While the deck is playingRecording on MDs 14GBAbout indications which appear while Recording About indications which appear after RecordingStandby indicator turns off Recording on an MD15GB Guide to the Serial Copy Management System16GB Recording on an MDAdjusting the Recording Level Monitoring the input signal Input MonitorRecording Tips 17GB18GB Recording TipsErasing blank portions automatically Smart Space/Auto Cut 19GB Marking Track Numbers While Recording Track MarkingMarking track numbers manually Manual Track Marking Marking track numbers automatically Automatic Track MarkingStarting Recording With Six Seconds of Prestored Audio 20GBData Time Machine Recording Marking Track Numbers While RecordingSynchro-recording With the Audio Component of Your Synchro-recording With a Sony CD Player21GB Choice Music Synchro-recording22GB Synchro-recording With a Sony CD Player CDMD deck changes to recording pause Press H or X on the deckPlaying MDs Playing an MD23GB Press HPlaying a Specific Track 24GBPlaying an MD Locating a track with AMSLocating a Particular Point in a Track 25GBPlaying a track by entering the track Number Z Locating a point while monitoring SoundPlaying Tracks Repeatedly 26GBRepeating all the tracks on the MD Repeat All Play Repeating the current track Repeat 1 PlayPlaying Tracks in Random Creating Your Own27GB Order Shuffle PlayChecking the contents of the programme Changing the contents of the programme28GB Creating Your Own Programme Programme PlayPausing after each track Auto Pause Press MENU/NO To resume play after pausingTips for Recording From MDs to Tape 29GB30GB Brief descriptions of buttons and control Used to edit MDsErasing Tracks 31GBAbout indication which appears while Editing About indications which appear after Editing32GB Erasing TracksErasing all the tracks on an MD Erasing a portion of a trackDividing Tracks 33GBDividing a track after selecting the track Example Dividing the second trackCombining Tracks 34GBDividing Tracks Dividing a track after selecting Dividing pointMoving Tracks Naming a Track or MD35GB 36GB Naming a track or MD using the remote Z 37GBCopying a track or disc name If you’ve selected numbers38GB Naming a Track or MDRenaming a track or MD Z Erasing a track or disc nameUndoing the Last Edit 39GBTurn AMS or press ./ repeatedly until Undo ? appears Undo ? doesn’t appear if no editing has been doneOther Functions Changing the Pitch Pitch40GB Control FunctionFade In and Fade Out 41GBFinely controlling the pitch Fine Control Function Fade-in Play and Fade-in RecordingSleep Timer Falling Asleep to Music42GB Fade In and Fade Out Fade-out Play and Fade-out RecordingUsing a Timer Playing an MD using a timerRecording on an MD using a timer 43GBUsing a Timer 44GBPrecautions Additional Information45GB Handling MDs System Limitations46GB Troubleshooting 47GBSpecifications 48GBDisplay Messages 49GBMessage Meaning Setup Menu Table Edit Menu Table50GB To recall a factory setting Self-Diagnosis Function51GB Press Clear while selecting the parameterIndex 52GB53GB Sampling rate converterUndoing Avertissement BienvenueTable DES Matières Vérification des accessoires fournis Mise en place des piles dans la TélécommandeAvant de commencer les raccordements Quand faut-il remplacer les piles ?Raccordement des appareils audio Cordons nécessairesPoints à observer lors des raccordements Prises connecteurs pour le raccordement Des appareils audioLe système de commande Control A1 Raccordement du système de commandeCompatibilité Control A1 et Control A1 Fonctions de base du système de commande Control A1 Prises et raccordements Control A1Câble de liaison Sélection automatique des fonctionsEmplacement et fonction des pièces Description des pièces du panneau avantEmplacement et fonction Fente d’insertion du MD 15 Qa Sélecteur de mode d’enregistrement REC ModeQl Capteur de télécommande Ws Touche de mode de lecture Play Mode 27, 28Description des pièces de la télécommande 10FRUtilisation de l’afficheur 11FRQuand vous insérez un MD 12FR Utilisation de l’afficheur Quand la platine est arrêtéeQuand la platine enregistre Quand la platine est en mode de lecture 13FRRemarques sur l’enregistrement 14FRIndications s’affichant pendant ’enregistrement Indications apparaissant après ’enregistrementEnregistrement sur un MD 15FRProtection contre la copie abusive le Système Scms 16FR Enregistrement sur un MDContrôle du signal d’entrée Contrôle Réglage du niveau d’enregistrementConseils pour l’enregistrement 17FR18FR Conseils pour l’enregistrementSuppression automatique des silences Smart Space/Auto Cut Inscription de numéros de plage à l’enregistrement 19FRMarquage des plages Appuyez sur MENU/NO Enregistrement sur un MD20FR Enregistrement rétroactifInscription de numéros de plage à l’enregistrement Pour arrêter l’enregistrement rétroactifEnregistrement synchronisé avec l’appareil audio de Enregistrement synchronisé avec un lecteur CD Sony21FR Votre choix enregistrement Music Synchro ZEn mode de CD en mode de 22FREnregistrement synchronisé avec un lecteur Appuyez sur Pour mettre la platineLecture de MD Lecture d’un MD23FR Appuyez sur HLecture d’une plage donnée 24FRLecture d’un MD Localisation d’une plage avec AMSLocalisation d’un point donné d’une plage 25FRLecture d’une plage en saisissant le Numéro de plage Z Localisation d’un point donné d’une plage Avec le sonLecture répétée de plages 26FRRépétition de toutes les plages d’un MD Lecture Repeat All Répétition de la plage actuelle lecture RepeatLecture des plages dans un ordre aléatoire lecture Création d’un programme27FR Aléatoire28FR Création d’un programme de lecture lectureVérification du contenu du programme Changement du contenu du programmeConseils pour l’enregistrement d’un MD sur une cassette 29FRPause après chaque plage Auto Pause Appuyez sur HMontage de MD enregistrés 30FREffacement de plages 31FRIndications affichées pendant le montage Indications affichées après le montage32FR Effacement de plagesEffacement de toutes les pages d’un MD Effacement d’un passage d’une plageDivision d’une plage 33FRDivision d’une plage après l’avoir Sélectionnée Exemple Division de la seconde plageCombinaison de plages 34FRDivision d’une plage Division d’une plage après sélection du Point de divisionDéplacement d’une plage Titrage d’une plage ou d’un35FR 36FR Titrage d’une plage ou du MD à l’aide de La télécommande Z 37FRCopie d’un nom de plage ou de disque 38FR Titrage d’une plage ou d’un MDRe-titrage d’une plage ou d’un MD Z Effacement d’un nom de plage ou de DisqueAnnulation du dernier montage 39FRUndo ? ne s’affiche pas si aucun montage n’a été effectué Dernière opération de montage MessageChangement de la vitesse 40FRDe lecture fonction Pitch Control Ouverture et fermeture en fondu 41FRRéglage fin de la vitesse de lecture Fonction Fine Control Ouverture en fondu à la lecture et à ’enregistrementPour vous endormir en 42FRMusique minuterie d’arrêt Pour changer la durée Sélectionnez43FR 44FR Utilisation d’une horloge-programmateurPrécautions 45FRManipulation des MD Limites du système46FR Guide de dépannage 47FRSpécifications 48FRMessages affichés 49FRMessage Signification Tableau Setup Menu menu de réglage Tableau Edit Menu menu de montage50FR Fonction d’autodiagnostic 51FRPour rappeler un réglage d’usine Appuyez sur Clear tout en sélectionnant le paramètre52FR Localisation53FR V, W, X, Y, Z¡Bienvenido Información sobre este manualConvencionalismos Índice Preparativos Antes de empezar a conectarComprobación de los accesorios Suministrados Colocación de las pilas en el telemandoConexión de los componentes de audio Cables necesariosCosas que deberá tener en cuenta al Conectar el sistema Tomas conectores para conectar Componentes de audioAcerca del sistema de control Control A1 Compatibilidad entre Control A1 yConexión del sistema de control Control A1 Funciones básicas del sistema de control Acerca de las tomas Control A1 y conexionesAcerca del cable de conexión Selección automática de funciónUbicación y función de las partes Descripción de las partes del panel delanteroQa Selector REC Mode Ws Botón Play Mode 27, 28Wg Selector Timer Ubicación y función de las Ranura de inserción del MD 15Descripción de las partes del telemando 10ESUtilización del visualizador 11ESCuando inserte un MD 12ES Mientras la platina está grabando13ES Mientras la platina está reproduciendoGrabación en MDs Notas sobre la grabación14ES Guía para el sistema de administración de Copia en serie Grabación en un MD15ES El indicador Standby se apagará16ES Grabación en un MDAjuste del nivel de grabación Consejos para la grabación17ES Comprobación del tiempo grabable Restante en el MD18ES Consejos para la grabaciónMarcación de números de canciones durante la 19ESGrabación Marcación de Canciones Presione MENU/NO Grabación en MDs20ES Grabación preventivaMarcación de números de canciones durante la grabación Para parar la grabación preventivaGrabación sincronizada con un reproductor de CD Sony 21ESSincronizada musical Z Grabación sincronizada de CD Z22ES Grabación sincronizada con un reproductor de CD SonyPara cambiar la Platina a CD aReproducción de un MD 23ESPresione H La platina comenzará a reproducirReproducción de una canción específica 24ESReproducción en un MD Localización de una canción con AMSLocalización de un punto en particular en una canción 25ESLocalización de un punto mientras Escucha el sonido Localización de un punto observando la Indicación de tiempoReproducción repetida de canciones 26ESAparecerá Setup Menu en el visualizador 27ESPrograma Reproducción Reproducción aleatoria Programada28ES Creación de su propio programa ReproducciónPara comprobar el contenido del Programa Para cambiar el contenido del programaConsejos para grabar de MDs en cintas 29ESPausa después de cada canción Pausa Automática Presione HEdición de MDs grabados 30ESBorrado de canciones 31ESAcerca de la indicación que aparece Durante la edición Borrado de una canción32ES Borrado de cancionesBorrado de todas las canciones de un MD Borrado de una porción de una canciónDivisión de canciones 33ESDivisión de una canción después de Seleccionarla Ejemplo División de la segunda canciónCombinación de canciones 34ESDivisión de canciones Ejemplo Combinación de las canciones segunda CuartaMovimiento de canciones Titulación de una canción o35ES 36ES 37ES Titulación de una canción o MD con el Telemando ZCopiado del título de una canción o MD 38ES Titulación de una canción o MDRetitulación de una canción o MD Z Borrado del título de una canción o MDAnulación de la última edición 39ESUndo ? no aparecerá si no se ha hecho edición Última edición realizada MensajeCambio del tono Función de 40ESControl del tono Aparición y desaparición progresiva 41ESControl fino del tono Función de control Fino Reprodución y grabación con aparición ProgresivaPara acostarse con música 42ESCronodesconectador Para cambiar la duración de SeleccioneUtilización de un temporizador 43ESReproducción de un MD utilizando un Temporizador Grabación en un MD utilizando un Temporizador44ES Utilización de un temporizadorPrecauciones 45ESManejo de los MDs Limitaciones del sistema46ES Solución de problemas 47ESEspecificaciones 48ESMensajes del visualizador 49ESMensaje Significado Tabla del menú de edición Tabla del menú de ajustes50ES Función de autodiagnóstico 51ESPara invocar un ajuste de fábrica Presione Clear mientras selecciona el parámetroÍndice 52ES53ES X, Y, ZPage Page Sony Corporation
Related manuals
Manual 64 pages 44.38 Kb