Philips SRU5108/27 user manual Introducción, Cómo colocar las pilas, Configuración de códigos

Page 31

3 Introducción

3.1 Cómo colocar las pilas

Inserte 2 pilas

alcalinas del tipo AA , teniendo en cuenta la configuración de los polos + y – del compartimento de las pilas.

Introducción Español

3.2 Configuración de códigos

El botón SETUP se usa para configurar el mando a distancia. Consulte las tablas de códigos (en una hoja independiente) para encontrar los códigos correspondientes a su dispositivo.

3.2.1 Búsqueda de códigos por marca

Podrá buscar un código correspondiente a una marca específica en la biblioteca de códigos de un fabricante concreto.

1Encienda el dispositivo (televisor, DVR, etc.) que desea controlar.

2Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicador de luz roja permanezca encendido y, a continuación, suelte el botón SETUP.

3Pulse y suelte rápidamente el botón de modo deseado (TV, DVR, etc.).

El indicador de luz roja parpadea una vez.

4Pulse y suelte el botón numérico (0-9) correspondiente a la marca deseada (consulte la tabla en la hoja de la lista de códigos).

El indicador de luz roja parpadea una vez.

5Pulse el botón CH + (o POWER (y) o PLAY (2), en DVR únicamente) varias veces hasta que el dispositivo cambie de canal.

El indicador de luz roja parpadea cada vez que pulsa un botón.

6Pulse y suelte el botón MUTE para instalar (guardar) el código.

Se habrá completado la búsqueda de código por marca.

Notas

Una vez que se hayan buscado todos los códigos de una marca, el indicador de luz roja parpadeará rápidamente durante 3 segundos.

Si pasa accidentalmente el código requerido en el paso 5, pulse el botón CH - para retroceder en la biblioteca hasta que el dispositivo cambie de canal.Al pulsar el botón CH +, la dirección de la búsqueda cambia de nuevo hacia adelante.

3.2.2 Introducción directa de códigos

1Encienda el dispositivo (TV, DVR, etc.) que desea controlar.

2Mantenga pulsado el botón SETUP hasta que el indicador de luz roja permanezca encendido y, a continuación, suelte el botón SETUP.

3Pulse y suelte el botón de modo deseado (TV, DVR, etc.).

El indicador de luz roja parpadea y después permanece encendido.

4Introduzca el código de 4 dígitos de las tablas de códigos (en una hoja independiente).

5Con el dispositivo encendido, pulse varios botones para probar si el dispositivo responde.

Si el dispositivo responde adecuadamente, habrá encontrado un código válido para el mismo.

ES 31

129238_SRU5108_Short.indd 31

05-12-2008 15:32:3

Image 31
Contents Get support at Register your product Mode d’emploiTable of contents Your Philips remote control English Your Philips remote controlButton functions SetupGeneral functions Selects available source inputs This featureStore learned commands Picture remainsFunction Cycles through the various audio sources Dedicated Audio functions labeled in redDedicated DVD functions Dedicated SAT functionsCode search by brand Battery installationCode setup Getting startedAudio DVR SAT Copy Volume / Mute buttons from another deviceProgramming combo devices Device CodeControlling combo devices Using the remote controlLearning commands Keep updated for future devicesTips on learning Clearing commands Clearing all learned commands under a modeRed light indicator flashes after you program a product code TroubleshootingThis device may not cause harmful interference Limited Lifetime WarrantyLimited Lifetime Warranty English FCC CompliancyTable des matières Votre télécommande Philips Français Votre télécommande PhilipsHaut / BAS Fonctions des touchesFonctions générales RétroéclairageL1 / L2 EnterPREV. CH Function Permet de parcourir les différentes sources audio Fonctions dédiées audio en rougeFonctions dédiées DVD Fonctions dédiées SATRecherche de code en fonction de la marque Configuration par codeMise en route Insertion des pilesProgrammation dappareils combinés Copie des touches volume/silence dun autre appareilAppareilCode Téléviseur Utilisation de la télécommande Français Commande dappareils combinésAppuyez sur la touche Power y pour éteindre lappareil Mise à jour avec de futurs appareils Apprentissage de commandes22 FR La copie des codes est terminée Conseils sur lapprentissageDépannage Aucune Autre Garantie Expresse Nest Prévue Garantie à vie limitéeConformité FCC Contenido Su mando a distancia de Philips Español Su mando a distancia de PhilipsBien sustituir cualquier mando averiado o que haya perdido Funciones generales Funciones de los botonesARRIBA/ABAJO Izquierda Seleccionado el canal DVR, VCR, DVD,Aux, etcLos sintonizadores por cable Selección directa de canalesFunciones específicas de SAT Funciones específicas de audio marcadas en rojoFunciones específicas de DVR Funciones específicas de DVD1 Búsqueda de códigos por marca Configuración de códigosIntroducción Cómo colocar las pilasDispositivo Código Programación de dispositivos combinados32 ES Uso del mando a distancia Español Aprendizaje de comandos Actualizaciones para futuros dispositivosEl aprendizaje de códigos ya ha finalizado 34 ES Actualizaciones para futuros dispositivos Español Consejos para el aprendizajeSolución de problemas Aviso para Canadá / Remarque pour le Canada Compatibilidad con la FCCGarantía de duración limitada Español PrecauciónKoninklijke Philips Electronics N.V