Fisher-Price P0098 manual Assembly Assemblage Montaje

Page 5

Assembly Assemblage Montaje

IMPORTANT! Before each use or assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price®for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.

IMPORTANT ! Avant chaque emploi et à l’assemblage, vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou ne manque, qu’aucun joint n’est lâche et qu’aucun bord n’est tranchant. NE PAS l’utiliser si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price®

•Colocar una pata inferior de modo que quede sobre una superficie plana, como se muestra.

•Ajustar una extremidad en el extremo de la pata inferior.

•Introducir un tornillo Nº8 x 3/4" (1,9 cm) en la parte inferior de la extremidad y en la pata inferior. Apretar bien el tornillo con la llave inglesa.

•Repetir este procedimiento para ensamblar la otra extremidad en la otra pata inferior.

pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.

¡IMPORTANTE! Antes de cada uso o montaje, inspec- cionar este producto para verificar que no tenga hard- ware dañado, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Ponerse en contacto con la oficina Fisher-Price®más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, de ser necesario. No usar piezas de otras marcas.

Straight End Button

Bouton de l'extrémité droite

Botón del extremo recto

Button

Bouton

Botón

Hole

Trou

Orificio

2

Red Dot Up

Repère rouge sur le dessus Punto rojo quede para arriba

Upper Leg

Section supérieure de montant Pata superior

Lower Leg

Section inférieur de montant Pata inferior

 

Foot

Lower Leg

Pied

 

 

 

Section inférieure de montant

Extremidade

 

 

 

Pata inferiore

 

 

 

 

 

 

 

1

•Position a lower leg so that it stands on a flat surface, as shown.

•Fit a foot onto the end of the lower leg.

•Insert a #8 x 3/4" (1.9 cm) screw through the bottom of the foot and into the lower leg. Fully tighten the screw with the Allen wrench.

•Repeat this procedure to assemble the other foot to the other lower leg.

•Placer une section inférieure de montant debout sur une surface plane, comme illustré.

•Fixer un pied à l’extrémité de la section inférieure de montant.

•Insérer une vis n° 8 de 1,9 cm par le dessous du pied, jusque dans la section inférieure de montant. Bien serrer la vis à l’aide de la clé Allen.

•Répéter ce procédé pour assembler l’autre pied à l’autre section inférieure de montant.

•Position an upper leg so that the red dot is up.

•While pressing the button on the straight end of an upper leg, insert the upper leg into a lower leg. Make sure the button on the upper leg “snaps” into the hole in the lower leg.

•Repeat this procedure to assemble the other upper leg to the other lower leg.

•Placer une section supérieure de montant de façon que le repère rouge soit sur le dessus.

•Appuyer sur le bouton de l’extrémité droite de la section supérieure de montant et insérer celle-ci dans la section inférieure de montant. S’assurer que le bou- ton de la section supérieure de montant s’emboîte dans le trou de la section inférieure de montant.

•Répéter ce procédé pour assembler l’autre section supérieure de montant à l’autre section inférieure de montant.

•Colocar una pata superior de modo que el punto rojo quede para arriba.

•Mientras presiona el botón del extremo recto de una pata superior, introducir la pata superior en una pata inferior. Cerciorarse de que el botón de la pata supe- rior se “encaje” en el orificio de la pata inferior.

•Repetir este procedimiento para montar la otra pata superior en la otra pata inferior.

5

Image 5
Contents P0098 Page NMB-003 ICES-003FCC Statement United States Only Nota FCC Válido sólo en los Estados UnidosParts Pièces Piezas Assembly Assemblage Montaje Button Red Dot Tube Bouton Seat Side Rail Siège Bottom View Vue du dessous Seat Handle Poignée du siège Tray Asa del asiento Tube court Rounded Side Côté arrondi Lado redondeado 5V x LR20 Uso del columpio y móvil Battery Safety InformationSwing and Mobile Use To Unfold Using the TrayPour le déplier Para desplegarTo tighten the waist belts Restraint BeltsTo loosen the waist belts Courroies de retenuePosición de asiento Press Seat Position ButtonsMusic and Sounds Switch Mobile SwitchTo select a comfortable listening setting turn Pour régler le volume à sa convenance tourner lePage Almacenamiento StorageRangement Sleeve Funda Ourlet Care Entretien MantenimientoProblem Probable Cause Solution Problems and SolutionsProblème Causes possibles Solution Problèmes et solutionsProblema Causa probable Solución Solución de problemasP0098pr-0720