Stokke Baby Bag manual Wichtig, Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung des Herstellers

Page 15

STOKKEXPLORY® baby bag

15

WARNINGS – IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY!

GB

 

Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safety may be affected if you do not follow these instructions.

The StokkeXplory® baby bag is designed to carry one child from birth to 6 months, and up to a maximum weight of 9 kg (19.8 lbs).

The StokkeXplory® Seat is designed to carry one child from 6 months and up to a maxi- mum weight of 15 kg (33.0 lbs).

The back wheels should always be folded when stairs are used. Use with care.

WARNING! It is dangerous to leave your child unattended.

Do not use the seat as a car seat. The chassis is not designed for other seats than the one included.

WARNING! Ensure that all the locking devices are engaged before use.

WARNING! Do not add a mattress thicker than 30 mm (1.18’’).

WARNING! A CHILD’S SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY.

Children should be harnessed in at all times and should never be left unattended. Keep

the child clear of any moving parts when making adjustments. This vehicle requires reg- ular maintenance by the user. Overloading, incorrect folding and the use of non- approved accessories may damage or break this vehicle. Read the instructions.

WARNING!

Follow the manufacturer’s instructions.

Use the breaks when the stroller is parked

Do not leave children unattended.

Do not carry any extra children or bags on this stroller. Only bags supplied by STOKKEare recommended.

Make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller, otherwise they might be injured.

The stroller should not be used near an open fire or exposed flame.

WARNING! Use a harness as soon as your child can sit unaided.

WARNING! Always use the crotch strap in combination with the waist belt.

We recommend you use the harness at all times.

WARNING!

This seat is not suitable for children under 6 months.

This vehicle is intended to be used for one child at the time. Do not use any additional

seat unit. The foot board is not designed for carrying an additional child.

WARNING!

Any load attached to the handle affects the stability of the stroller. Do not hang a string bag or anything similar onto the handle.

Do not use the vehicle if any parts are dam- aged or missing. It may be unsafe to use replacement parts other than those sup- plied by STOKKE. STOKKEdoes not take any liability for safety if replacement parts other than original ones are used.

WARNING!

Check that the baby bag body or seat unit attachment devices are correctly engaged before use. Ensure the green indicators are visible before placing a child in the seat or baby bag.

Maximum load for the shopping bag: 2 kg (4.4 lbs)

Maximum load for the diaper bag: 2 kg (4.4 lbs)

Do not use any accessories not manufac- tured by STOKKE, this may affect your child’s safety

Do not park up or down hill.

The seat should not be lifted with the child in it and never use the rail for carrying.

WICHTIG – FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFHEBEN. SORGFÄLTIG DURCHLESEN!

DE

Lesen Sie diese bewahren sorgfältig vor der Benutzung und bawahren Sie sie auf. Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten, kann dies die Sicherheit Ihres Kind beeinträchtigen.

Der StokkeXplory® Tragekorb eignet sich für ein Kind von 0 bis zu 6 Monaten mit einem Gewicht von maximal 9 kg.

Der StokkeXplory® Sitz eignet sich für ein Kind ab 6 Monate mit einem Gewicht von maximal 15 kg.

Auf Treppen sollte die Hinterachse eingeklappt sein. Den STOKKEXPLORY® dabei stets vorsich- tig benutzen.

WICHTIG: Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.

Benutzen Sie den Sitz nicht als Kindersitz im Auto. Das Fahrgestell ist nur für den mitgeliefer- ten Sitz konzipiert und für die STOKKEXPLORY® Babyschale

WICHTIG: Achten Sie darauf, dass alle Verriegelungen richtig eingerastet sind, bevor Sie den STOKKEXPLORY® benutzen.

WICHTIG: Legen Sie keine Matratze ein, die dicker als 30 mm ist.

WICHTIG: FÜR DIE SICHERHEIT DES KINDES SIND SIE SELBST VERANTWORTLICH!

Das Kind sollte im STOKKEXPLORY® stets ange- schnallt und niemals unbeaufsichtigt sein. Wenn Sie den STOKKEXPLORY® bedarfsweise einstel- len müssen Sie darauf achten, dass das Kind sich nicht an den beweglichen Teilen verletzen kann.

Der STOKKEXPLORY® muss vom Benutzer regel- mässig gewartet werden. Überladung, unsachge- mässes Zusammenklappen und die Verwendung von fremdem Zubehör können zu Schäden am STOKKEXPLORY® führen. Lesen Sie sich die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.

WICHTIG:

Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung des Herstellers.

Betätigen Sie beim Abstellen des STOKKEXPLORY® stets die Feststellbremsen.

Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt im STOKKEXPLORY® sitzen.

Befördern Sie kein zweites Kind oder zusätzli- che Taschen zusammen mit dem Kind. Wir empfehlen die ausschliessliche Verwendung der von STOKKEgelieferten Taschen.

Wenn Sie etwas am STOKKEXPLORY® verstel- len, müssen Sie darauf achten, dass das Kind nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommt (Verletzungsgefahr).

Der STOKKEXPLORY® darf nicht in der Nähe von offenem Feuer u. Ä. benutzt werden.

WICHTIG:

Benutzen Sie einen Sicherheitsgurt, sobald das Kind sich ohne Hilfe aufrichten kann.

WICHTIG: Benutzen Sie immer den Schrittgurt in Kombination mit dem Beckengurt. Wir empfeh- len im Übrigen, dass Sie das Kind in jedem Fall anschnallen.

WICHTIG:

Dieser Sitz eignet sich nicht für Kinder unter 6 Monaten.

Im STOKKEXPLORY® darf nur jeweils ein Kind befördert werden. Es darf kein weiterer Sitz angebracht werden. Die Fussstütze ist nicht für das Mitfahren eines zweiten Kindes bestimmt.

WICHTIG:

Eine am Griff hängende Tasche o. Ä. beein- flusst die Stabilität des STOKKEXPLORY®. Hängen Sie daher keine Lasten an den Griff.

Benutzen Sie den STOKKEXPLORY® nicht, wenn irgendwelche Teile beschädigt sind oder fehlen. Die Verwendung anderer als der von STOKKEgelieferten Ersatzteile kann die Sicherheit gefährden. Bei Verwendung von anderen als Original-Ersatzteilen übernimmt STOKKEkeine Haftung.

WICHTIG:

Achten Sie darauf, dass der Sitz vor Benutzung am Fahrgestell oder in der Sitzaufnahme richtig eingerastet ist. Achten Sie darauf, dass die grü- nen Markierungen sichtbar sind, bevor Sie das Kind in den Sitz oder Wagen setzen.

Höchstgewicht für die Einkaufstasche: 2 kg

Höchstgewicht für die Wickeltasche: 2 kg

Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht von STOKKEgeliefert wurde - andernfalls ist die Sicherheit des Kindes gefährdet.

Stellen Sie den STOKKEXPLORY® nur auf ebenen Flächen ab.

Der Sitz sollte nicht angehoben werden, wenn ein Kind darin sitzt, und darf keinesfalls am Bügel getragen werden.

Image 15
Contents Stokke Xplory List of contents Stokke Xplory baby bag Attachment of the carrying handlesColocação de capota e cobertor Aanbrengen binnenbekledingColocación de la capota y el cobertor Desacoplamiento del capazoMontering af barnevognskasse Afmontering af barnevognskasseAnvendelse af barnevognskasse Befestigen Sie das Tragegurtende an der Tragetasche, indem Stokke Xplory baby bag Närmast insatsens blixtlås Stokke Xplory baby bag Stokke Xplory baby bag Stokke Xplory baby bag Baby bag can be placed on the floor, it can also be Rocked Stokke Xplory baby bag Stokke Xplory baby bag Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung des Herstellers WichtigMise EN Garde WaarschuwingParkeer niet op een heuvel Avertissement¡ADVERTENCIAS Generales ¡ADVERTENCIASilla Stokke Xplory ¡ADVERTENCIA LA Seguridad DEL Niño ES SU ResponsabilidadATTENZIONE! LA Sicurezza DI Vostro Figlio Dipende DA VOI Bambini devono essere sempre dotati di cintuAttenzione DIT Ansvar VARNING! ETT Barns Säkerhet ÄR Ditt AnsvarVarning VAROITUS! Olet Itse Vastuussa Lapsen Turvallisuudesta Lapsen istuessa rattaissa, hänen turvavaljaansaVaroitus Achtung Varning Aviso Sobre EL Producto Deutschland Australia BelgiëCzech Republik Danmark