eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA
e To prevent serious injury or death:
•Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause this seat to slide or tip over.
•Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion), since seat can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
•Always use the restraint system.
•Never leave child unattended.
•Never use as a car seat.
•Never use with a child able to sit up unassisted.
f Pour éviter les blessures graves ou la mort :
•Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée, car les mouvements de l’enfant pourraient en provoquer la chute ou le faire basculer.
•Ne jamais utiliser ce produit sur une surface molle (lit, canapé ou coussin), car il pourrait basculer et présenter un risque de suffocation.
•Toujours utiliser le système de retenue.
•Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
•Ne jamais utiliser ce produit comme
•Ne jamais utiliser ce siège pour un enfant capable de se redresser sans aide.
S Para evitar lesiones graves o la muerte:
•No usar sobre superficies elevadas, ya que el movimiento del niño puede causar que la silla se resbale o voltee.
•No usar sobre superficies suaves (cama, sofá, cojín), ya que la silla se puede voltear y causar asfixia.
•Siempre usar el sistema de sujeción.
•No dejar al niño fuera de su alcance.
•No usar como asiento para auto.
•No usar con niños que pueden sentarse por sí solos.
eCAUTION fMISE EN GARDE SPRECAUCIÓN
eThis package contains small parts in its unassembled state. Adult assembly is required.
fLe produit non assemblé comprend de petits éléments détachables susceptibles d’être avalés. Le produit doit être assemblé par un adulte.
SEste empaque incluye piezas pequeñas en su estado desmontado. Requiere montaje por parte de un adulto.
2