Peg-Perego Aria Twin manual Nlnederlands, Assistentiedienst, Instructies Voor HET Gebruik, Openen

Page 26

enfiar as cinturinhas e inserir as duas extremidades do cinto ao redor da cintura na fivela. Assegurar-se sempre de ter sentido o impulso de fechamento.

Para desenganchar o cinto de segurança pressionar aos lados da fivela e contemporaneamente puxar para o externo o cinto ao redor da cintura.

Pacotes e/ou acessórios podem tornar instável o produto. Recomendamos de não carregar o cesto com mais de 5 kg.

Preste atenção ao risco representado pelo fogo e de outras significativas fontes de calor, como por exemplo, radiadores eléctricos, estufas a gás, etc... na imediatas proximidade do artigo.

NL•NEDERLANDS

BELANGRIJK: lees vóór het gebruik deze handleiding met instructies met aandacht. Bewaar de handleiding voor een toekomsti- ge raadpleging.

Peg Perego kan op ieder gewenst moment wijzigingen aanbrengen op de modellen die in deze publicatie beschreven worden, om reden van technische of commerciële aard.

Peg Perego S.p.A. heeft een ISO 9001-certificaat.

De certificiëring biedt klanten en consumenten de garantie van doorzichtigheid en vertrouwen in de manier van werken van het bedrijf.

ASSISTENTIEDIENST

Indien delen van het model per ongeluk verloren gaan of beschadigd raken dan dient u alleen originele reserveonderdelen van Peg Perego te gebruiken. Voor eventuele reparaties of vervanging van de producten, alsmede voor informatie over de producten, de verkoop van originele reserveonderdelen en accessoires, neemt u contact op met de Assistentiedienst van Peg-Perego:

EUROPA: tel.: 0039-039-60.88.213,

fax: 0039-039-33.09.992,

e-mail: assistenza@pegperego.it,

USA: tel.: 800.671.1701

fax: 260.471.6332

Call us toll free: 1.800.671.1701

CANADA: tel.: 905.839.3371

fax: 905.839.9542

Call us toll free: 1.800.661.5050

www.pegperego.com

Peg Perego staat ter beschikking van de Con- sument om zo goed mogelijk aan diens wen- sen tegemoet te komen. Daarom is het voor ons uiterst belangrijk om de mening van onze klanten te kennen. Wij zullen u daarom dank- baar zijn indien u, na het gebruik van één van ozne producten, de VRAGENLIJST TEVREDEN KLANTEN wilt invullen die u in het internet vindt, op het volgende adres: “www.pegpere- go.com/SSCo.html.it”, waarbij u opmerkingen kunt plaatsen of suggesties kunt doen.

INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK

OPENEN

1• Om de wandelwagen te openen koppelt u tegelijkertijd de twee aansluitpunten los,

Image 26
Contents Aria Twin Page Page Page Page Accessory Aria Twin MT SPST5223GR BcatldBcatls SPST5236XGLItitaliano Servizio AssistenzaSicurezza Linea AccessoriAttenzione Pulizia E ManutenzioneNorme DI Sicurezza Instructions for USE Customer ServiceEnenglish Cleaning & Maintenance SafetyLine of Accessories Ouverture Safety RulesFrfrançais Capotes Remplacement DU PanierAssemblage DE LA Poussette PORTE-BOUTEILLESecurite Ligne DaccessoiresAvertissement Pour Retirer LA HousseKundendienst DedeutschNormes DE Securite GebrauchsanleitungBremse VerdeckeFlaschenhalter SicherheitsgurtAbziehen DES Bezugs WarnungSicherheit ZubehörServicio DE Asistencia EsespañolSicherheitsnorm Instrucciones DE USOCinturón DE Seguridad CapotasPortabebidas Regulación DEL RespaldoLínea DE Accesorios CuidadoSeguridad Limpieza & MantenimientoServiço DE Assistência PtportuguêsNormas DES Seguridad Instruções DE USOFreio Montagem do Carrinho DE BebêPORTA-BEBIDAS Cintura DE SegurançaNormas DE Segurança AtençãoSegurança Linha DE AcessóriosInstructies Voor HET Gebruik NlnederlandsAssistentiedienst OpenenFlesjeshouder Assemblage WandelwagenKappen REMVeiligheid AccessoiresLET OP Reiniging EN OnderhoudVevőszolgálat HumagyarVeiligheidsnormen Használati UtasításItaltartó Sportkocsi ÖsszeállításaKocsitetők FÉKBiztonsági Előírások VigyázatBiztonság Kiegészítők TermékskálájaNavodila ZA Uporabo SlslovenščinaPomoč Uporabnikom OdpiranjeDržalo ZA Pijačo Sestavljanje VozičkaStrehice ZavoraVarnostni Predpisi PozorVarnost DodatkiИнструкции ПО Пользованию RupусскийОбслуживание Линия Принадлежностей Снятие КолесСкладывание Чистка И УходПравила Безопасности BhиmahиeБезопасность Kullanim Kilavuzu TrtürkçeMüşterİ Servİsİ Firdöndü Tekerlekler Aksesuvar SerİsİGüvenlİk Kurallari UyariGüvenlİk Temİzleme VE BakimΟδηγιεσ Χρησεωσ ΕleλληνικαΕξυπηρετηση Πελατων ΔΙΣΚΟΣ-ΧΕΙΡΟΛΑΒΗΚλεισιμο ΜΕΤΩΠΙΔΕΣ- ΔισκοσΕξαγωγη Τροχων Δυνατοτητα Αφαιρεσησ ΤΗΣ ΕπενδυσησΚανονιεσμοι Ασφαλειασ ΠροσοχηΑσφαλεια Καθαρισμα ΚΑΙ ΣυντηρησηPage Page Page Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia