Philips SBC SC205 manual Für den Einsatz daheim, Für den Einsatz im Auto, Hinweis, Funktionsweise

Page 18

Bedienungsanleitung

Installation

Für den Einsatz daheim

Vor Anschluß des Baby-Flaschenwärmers an die Stromversorgung prüfen Sie ob die Stromversorgung auf 230 V Wechselspannung steht.

1.Stellen Sie den Baby-Flaschenwärmer für Kinder unzugänglich auf eine trockene, rutschfeste, horizontale Oberfläche.

2.Drehen Sie den Klick-Schritt-Regelknopf 4 in die Stellung " ".

3.Die erforderliche Kabellänge aus dem Kabelfach (9) herausrollen und in die Steckdose stecken.

Für den Einsatz im Auto

1.Stellen Sie den Baby-Flaschenwärmer für Kinder unzugänglich auf eine trockene, rutschfeste, horizontale Oberfläche.

2.Drehen Sie den Klick-Schritt-Regelknopf 4 in die Stellung " ".

3.Schließen Sie den Auto-Adapter 9 an den Netzstecker 3 an.

4.Die erforderliche Kabellänge aus dem Kabelfach (9) herausrollen und den Auto-Adapter an die Zigarettenanzünderbuchse des Wagens (12V DC) anschließen.

Hinweis:

Den Baby-Flaschenwärmer niemals bei sich bewegendem Auto benutzen.

Den Baby-Flaschenwärmer niemals benutzen, ohne daß sich Wasser darin befindet.

Den Baby-Flaschenwärmer nur dann benutzen, wenn die Umgebungstemperatur zwischen +7° C und +37° C liegt.

Achtung: Das Wasser im Flaschenwärmer ist aus Gründen der Hygiene häufig zu wechseln.

Funktionsweise

Erwärmen von Babyflaschen

1.Drehen Sie den Klick-Schritt-Regelknopf 4 in die Stellung " ".

2.Stellen Sie die Flasche in den Behälter 7 und füllen Sie den Raum zwischen der Flasche und dem inneren Behälter bis zwei Zentimeter vom Rand 6 mit Wasser. Bei kleineren Flaschen wird bis gerade über den Milchstrich in der Flasche gefüllt.

3.Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit dem Klick-Schritt-Regelknopf ein.

Die Anzeigelampe leuchtet und zeigt den Aufwärmbetrieb an.

Nach etwa 8 Minuten hat die Milch die genau richtige Temperatur für Ihr Baby erreicht. Die Anzeigelampe erlischt.

Image 18
Contents Index Instructions for use IntroductionFor use in the car InstallationFor use at home OperationWarming of baby food jars Keeping warm MaintenanceCleaning Operation in the carTemperature too low Technical SpecificationsTrouble shooting Comments Temperature too highMode d’emploi Félicitations pour l’achat de votre chauffe-biberon PhilipsRemarques Pour utilisation à domicilePour utilisation dans la voiture FonctionnementRemarque Chauffage de pots de nourriture pour bébésEntretien Garde au chaudUtilisation dans la voiture NettoyageLe pot n’a pas été Dépistage des anomalies CommentairesSolutionsSpécifications techniques Modèle SBC SC205 Modèle SBC SC215 Chauffé correctementInstrucciones de manejo IntroducciónNotas Para su uso en el hogarPara su uso en el automóvil Para calentar biberonesPara calentar de tarros de comida para bebés Mantenimiento Conservación del calorFuncionamiento en el automóvil LimpiezaBaja Solución de problemas ProblemaCaracterísticas técnicas Modelo SBC SC205 El piloto seBedienungsanleitung EinleitungHinweis Für den Einsatz daheimFür den Einsatz im Auto FunktionsweiseErwärmen von Babynahrung in Gläsern Pflege WarmhaltenFunktionsweise im Auto ReinigungFehlersuche Anmerkungen Technische DatenModell SBC SC215 WasserüberlaufGebruiksaanwijzing InleidingOpmerkingen Bij gebruik in huisBij gebruik in de auto Opwarmen van babyflessenOpwarmen van potjes babyvoeding Onderhoud Warm houdenGebruik in de auto SchoonmakenTechnische gegevens Model SBC SC205 Model SBC SC215 Verhelpen van storingen OpmerkingenOplossingenDe temperatuur is te hoog Zet in een lagere stand Istruzioni per l’uso IntroduzionePer auto InstallazionePer uso domestico FunzionamentoRiscaldamento dei vasetti di cibo per bebè Manutenzione Come conservare caldoFunzionamento in auto PuliziaSpecifiche tecniche Modello SBC SC205 Modello SBC SC215 Possibili Spiegazioni CommentiSoluzioniIl vasetto non si è Manual de utilização IntroduçãoNota Para utilização em casaPara utilização no carro Aquecimento de biberõesAquecimento de boiões de comida para bebé Tire o boião do recipiente e rode o botão para a posiçãoManutenção Manter a comida quenteFuncionamento no carro LimpezaÁgua vem por fora Resolução de problemas ComentáriosDados Técnicos Modelo SBC SC205 Modelo SBC SC215 Continue a aquecer durante algunsΕισαγωγή Εγκατάσταση ΓιαΣηµείωση Θα πρέπει πάντ έη σωστή θερµητα στη ρά Συντήρηση Επίλυση πρ Λύση Υπερ Bruksanvisning InledningAnvändning För användning i hemmetFör användning i bilen Uppvärmning av nappflaskorUppvärmning av barnmatsburkar Underhåll VarmhållningAnvändning i bilen RengöringVattnet rinner över Tekniska specificationer Modell SBC SC205 Modell SBC SC215Felsökning Kommentarer För låg temperaturBrugsanvisning IntroduktionBemærk Til brug i hjemmetTil brug i bilen Opvarmning af sutteflaskerOpvarmning af babymad på glas Vedligeholdelse Sådan holdes flasker/glas varmeBrug i bilen RengøringTekniske specifikationer Model SBC SC205 Model SBC SC215 Holdes varmInnledning Merk Til bruk hjemmeTil bruk i bilen Oppvarming av tåteflaskeneOppvarming av glass med babymat Vedlikehold Holde maten varmBruk i bil RengjøringOverflyt av vann Tekniske spesifikasjoner Modell SBC SC205Feilsøking Kommentarer For lav temperaturKäyttöohje JohdantoHuomautus Käyttö kotonaKäyttö autossa Vauvan pullojen lämmitysCsesta 37 Cseksi Puhdistus Pitäminen lämpimänäHoitotoimet Tyyppilaatta aijaitsee laitteen pohjassaVianhaku Kommentit Tekniset tiedotMalli SBC SC215 Merkkivalo syttyy jaPage Garantiebewijs
Related manuals
Manual 38 pages 58.78 Kb

SBC SC205, SBC SC215 specifications

Philips SBC SC215 and SBC SC205 are two prominent models in Philips' line of personal audio equipment that cater to users seeking quality sound and comfort. These headphones are designed with an intriguing blend of features, technologies, and characteristics that enhance the listening experience while ensuring user convenience.

The SBC SC215 model stands out for its advanced acoustic performance, primarily achieved through its large 30mm neodymium drivers. This technology ensures a robust sound profile with deep bass, detailed mids, and clear highs, making it suitable for various music genres. The headset is also lightweight, allowing for extended use without discomfort, making it a reliable choice for both casual listeners and audio enthusiasts.

On the other hand, the SBC SC205 offers a more compact design while retaining impressive audio performance. It features 30mm drivers as well, delivering a balanced sound output that caters well to everyday listening needs. The SC205 is engineered for portability, making it an ideal choice for users on the go. Its adjustable headband and cushioned ear pads enhance comfort, permitting long listening sessions without fatigue.

Both models exhibit excellent compatibility with various devices, including smartphones, tablets, and laptops. They come with a 3.5mm audio jack, ensuring seamless connectivity for users across different platforms. This universal compatibility makes these headphones a versatile option for those who frequently switch between devices.

Moreover, Philips integrates user-friendly controls in both headphone models. The SBC SC215 incorporates an inline remote that allows users to manage playback and calls effortlessly, while the SBC SC205 leans towards a simpler design, focusing on ease of use without extensive controls.

Another highlight is the durable build of these headphones, crafted with high-quality materials that can withstand everyday wear and tear. Their foldable designs enhance portability, allowing users to easily store and transport them when not in use.

In summary, the Philips SBC SC215 and SBC SC205 deliver impressive sound quality and comfort, embodying essential features that appeal to a wide range of users. Their blend of advanced audio technologies, robust construction, and user-centric designs solidify their position in the market, proving that great sound can come in various forms. Whether you are an avid listener or just need a reliable pair for daily use, these models offer commendable options within Philips' lineup.