Kolcraft S77-T-R3 Instalación de las alforjas modelos selectos, Para instalar la charola

Page 24

Instalación de las alforjas (modelos selectos)

1

ADVERTENCIA

NO ponga más de 1,13 kg (2,5 libras) de peso en cada alforja.

1

Para instalar las alforjas, pase las cintas

 

de Velcro a través de la ranura de la

 

carcasa de plástico.

2Asegure el otro lado de la bolsa de carga al tubo de soporte vertical con las correas de velcro.

Para instalar la charola

 

 

1

Alinee los pasadores de la bandeja

1

 

 

con recipientes sobre la carcaza lateral

 

 

 

 

plástica.

 

 

 

 

 

 

Empuje hasta que quede bien ajustado y

 

 

2

 

 

 

firme.

 

 

 

 

 

3

Repita los pasos en el segundo lado.

3

 

 

 

 

 

24

Image 24
Contents S77-T-R3 11/08 Adult Assembly Required How to Use this Stroller with Your Infant Car Seat Following Infant CAR Seats can Beused Withthisstroller Peg Pérego Primo Viaggio SIPHow to Assemble Your Stroller To Open StrollerTo Assemble Rear Wheels Not pop through, front wheel assembly To Assemble Front Wheel TubeCould fall off during use To Attach Front Wheel To Attach Storage BasketTo Attach Cargo Bags select models To Attach Front TrayTo attach cargo bags, feed and secure One end of Velcro strap through slot onTo Install Batteries in Electronic Toys select models To Attach Toys select modelsTo Install Batteries into iBaby select models Install iBaby Sound System select modelsTo Attach Parent Tray How to Properly Use Your New Stroller To Operate BrakesTo Secure Child In Stroller To Install Car Seat Car Seat Restraint StorageInside pocket. Failure to store restraint Belts may cause strangulationTo Secure Infant Car Seat To Recline Seat To Operate Swivel Wheel LockTo Operate iBaby select models To Adjust Shoulder Strap Height Lower HigherCare & Maintenance To Fold StrollerLimited Warranty Fax Mail customerservice@kolcraft.comPersonal Record Card Date of PurchaseAdvertencia Continuación en la página siguiente Peg Perego Primo Viaggio SIP Cómo ensamblar su carriola Para abrir la carriolaPara ensamblar las ruedas traseras Para ensamblar la rueda delantera Ponga la carriola hacia atrás sobre el mangoPara Anexar la Rueda Frontal Para Anexar el Canasto de AlmacenamientoEn el extremo de la horquilla de la car De género para almacenar abrochandoInstalación de las alforjas modelos selectos Para instalar la charolaPara agregar juguetes modelos selectos Para instalar la charola para adultos Para situar la charola para adultos iBaby modelos selectosCómo usar su nuevo carriola correctamente Para usar los frenosPara asegurar al niño en la carriola Ajuste con segurida el sistema de cinturonesAlmacenaje restringido de silla para autos Para instalar la silla para autosPara asegurar el asiento infantil Que la carriola ruedePara reclinar el asiento Para asegurar la rueda giratoriaPara ajustar la altura de las cintas de los hombros Mas baja Mas altaPara doblar a carriola Cuidado & ManteninientoFax Correo electrónico customerservice@kolcraft.com Garantía limitadaTarjeta de registro personal Fecha de compraMise EN Garde Pour Éviter LES Blessures Graves Causées PAR UNE Chute Herramienta necesitado Destornillador de estrella Comment assembler votre poussette Pour déplier la poussettePour assembler les roues arrière Assemblage de la roue avant De la roue avant risquent de seDésamorcer à lusage Fixation de la roue avant Fixation du panier de rangementPour installer le plateau Pour attacher les sacoches modèles sélectionnésPour attacher des jouets Pour attacher le plateau de l’adulte Fixer le plateau-parent iBaby modèles sélectionnésUne écoute agréable pour évitere dsurprendre lenfant Pour utiliser les freins Pour attacher l’enfant dans la poussetteLa ceinture à la taille Installation du siège auto Rangement du harnais de siège autoVeau est à uti liser lorsqu e Le siè ge dauto p Our bébé est Placé da ns Une au tomobileFixation du siège auto bébé Le siège auto voir la section PourFermer la boucle Pour vous assurer que votre siège auto estPour incliner le siege Actionner le blocage de roue orientablePour incliner le siège, désserrer la CeinturePour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaules Plus bas Plus hautPour plier la poussette Entretien & NettoyageFax Courriel customerservice@kolcraft.com Numéro du modèle Garantie limitéeFiche de renseignements personnels Date d’achatCircle the Part You Need Marque con un círculo elRepuesto que necesita Encerclez la pièce dontTotal