Kolcraft S77-T-R3 instruction sheet Rangement du harnais de siège auto, Installation du siège auto

Page 44

Rangement du harnais de siège auto

1

Les ceinture de sécurité

Les ceintures de sécurité pour le siège auto nourrisson sont rouges et se trou- vent dans les petites poches de chaque côté du siège.

ATTENTION: Lorsque vous n’utilisez pas les ceintures de sécurité du siège auto, les ranger dans la poche. En ne les rangeant pas, vous exposez votre enfant à un risque de strangulation.

Installation du siège auto

Vous trouverez ci-dessous une liste de sièges auto qui s'ajustent au transporteur à trois roues du Jeep® Liberty. Si le modèle de siège d'auto de votre bébé ne figure pas sur la liste, NE PAS l'utiliser avec cette poussette. Tout autre modèle de siège d'auto pour bébé ne serait pas totalement conforme et pourrait causer des blessures graves à votre bébé.

•Britax® Companion®

•Graco® Safe Seat

•Chicco® Key Fit & Key Fit 30

•Peg Pérego® Primo Viaggio SIP

•Graco® Snug RideSeries

 

1

Abaissez le siège du transporteur en premier et

￿ 2

rabattez l'auvent.

 

 

Déposez le siège auto dans l'espace prévu à

cette fin sur le transporteur de telle sorte que

 

l'enfant soit installé face à la poignée du

 

transporteur. Assurez-vous que le siège auto

2

s'appuie sur la tablette avant et qu'il est bien

 

de niveau. La tête de votre enfant devrait

 

dépasser légèrement la hauteur de ses

 

genoux. Ne laissez pas reposer le siège

 

d'auto pour enfant sur le dessus de la

 

tablette.

 

 

X

REMARQUE: Le sièg e auto de vo tre bébé

peut être muni d'u n indic ateur d e n iveau.

L'in dica teur de ni

veau est à uti liser lorsqu e

le siè ge d'auto p

our bébé est

placé da ns

 

une au tomobile.

 

 

3

Passez les courroies de maintien ROUGE du

3

siège auto bébé se trouvant dans la pochette

latérale dans les agrafes situées dans la par-

tie supérieure de siège auto.

REMARQUE: Certains sièges auto bébé ne sont pas munis d'agrafes. Fixez la ceinture au-dessus du niveau le plus bas du siège auto.

Voir page suivante

44

Image 44
Contents S77-T-R3 11/08 Adult Assembly Required How to Use this Stroller with Your Infant Car Seat Following Infant CAR Seats can Beused Withthisstroller Peg Pérego Primo Viaggio SIPTo Assemble Rear Wheels How to Assemble Your StrollerTo Open Stroller Could fall off during use Not pop through, front wheel assemblyTo Assemble Front Wheel Tube To Attach Front Wheel To Attach Storage BasketTo Attach Cargo Bags select models To Attach Front TrayTo attach cargo bags, feed and secure One end of Velcro strap through slot onTo Install Batteries in Electronic Toys select models To Attach Toys select modelsTo Attach Parent Tray To Install Batteries into iBaby select modelsInstall iBaby Sound System select models To Secure Child In Stroller How to Properly Use Your New StrollerTo Operate Brakes To Install Car Seat Car Seat Restraint StorageInside pocket. Failure to store restraint Belts may cause strangulationTo Secure Infant Car Seat To Operate iBaby select models To Recline SeatTo Operate Swivel Wheel Lock To Adjust Shoulder Strap Height Lower HigherCare & Maintenance To Fold StrollerLimited Warranty Fax Mail customerservice@kolcraft.comPersonal Record Card Date of PurchaseAdvertencia Continuación en la página siguiente Peg Perego Primo Viaggio SIP Para ensamblar las ruedas traseras Cómo ensamblar su carriolaPara abrir la carriola Para ensamblar la rueda delantera Ponga la carriola hacia atrás sobre el mangoPara Anexar la Rueda Frontal Para Anexar el Canasto de AlmacenamientoEn el extremo de la horquilla de la car De género para almacenar abrochandoInstalación de las alforjas modelos selectos Para instalar la charolaPara agregar juguetes modelos selectos Para instalar la charola para adultos Para situar la charola para adultos iBaby modelos selectosCómo usar su nuevo carriola correctamente Para usar los frenosPara asegurar al niño en la carriola Ajuste con segurida el sistema de cinturonesAlmacenaje restringido de silla para autos Para instalar la silla para autosPara asegurar el asiento infantil Que la carriola ruedePara reclinar el asiento Para asegurar la rueda giratoriaPara ajustar la altura de las cintas de los hombros Mas baja Mas altaPara doblar a carriola Cuidado & ManteninientoFax Correo electrónico customerservice@kolcraft.com Garantía limitadaTarjeta de registro personal Fecha de compraMise EN Garde Pour Éviter LES Blessures Graves Causées PAR UNE Chute Herramienta necesitado Destornillador de estrella Pour assembler les roues arrière Comment assembler votre poussettePour déplier la poussette Désamorcer à lusage Assemblage de la roue avantDe la roue avant risquent de se Fixation de la roue avant Fixation du panier de rangementPour installer le plateau Pour attacher les sacoches modèles sélectionnésPour attacher des jouets Une écoute agréable pour évitere dsurprendre lenfant Pour attacher le plateau de l’adulteFixer le plateau-parent iBaby modèles sélectionnés La ceinture à la taille Pour utiliser les freinsPour attacher l’enfant dans la poussette Installation du siège auto Rangement du harnais de siège autoVeau est à uti liser lorsqu e Le siè ge dauto p Our bébé est Placé da ns Une au tomobileFixation du siège auto bébé Le siège auto voir la section PourFermer la boucle Pour vous assurer que votre siège auto estPour incliner le siege Actionner le blocage de roue orientablePour incliner le siège, désserrer la CeinturePour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaules Plus bas Plus hautPour plier la poussette Entretien & NettoyageFax Courriel customerservice@kolcraft.com Numéro du modèle Garantie limitéeFiche de renseignements personnels Date d’achatCircle the Part You Need Marque con un círculo elRepuesto que necesita Encerclez la pièce dontTotal