Kolcraft S77-T-R3 Garantie limitée, Fiche de renseignements personnels, Date d’achat

Page 49

Garantie limitée

Jeep® est une marque déposée de la Chrysler LLC et est utilisé sous licence par Kolcraft®. © Chrysler LLC 2009.

Kolcraft® garantit cet article contre tout défaut de fabrication, selon les décrets suivants: Kolcraft s’engage à réparer ou remplacer, à sa convenance, l’article défectueux pendant UN AN à partir de la date d’achat. Si vous avez un problème ou n’êtes pas entièrement satisfait de cet article, veuillez contacter le Service à la Clientèle de Kolcraft.

COMME CETTE GARANTIE LE STIPULE, LE CONSOMMATEURNE PEUT PRETENDRE QU’A LA REPARATIONOU AU REMPLACEMENT DE L’ARTICLE. KOLCRAFT NE SERATENU RESPONS- ABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE POUR RUPTURE DE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE CONCERNANT CET ARTICLE, EN RESTANT TOUTEFOIS DANS LES LIM- ITES DE LA LOI EN VIGUEUR. TOUTE GARANTIE TACITE DE COMMERCIALISATIONOU D’UTILISATION ADEQUATE DECET ARTICLE EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTEGARANTIE.

Certains étatsinterdisent ’exclusionl ou la limitation des garanties présentées ci-dessus ; dans ce cas-là, ces exclusions ne vous concernent pas. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent varier selon les états. Nous vous remercions sincèrement d’avoir acheté cet article Kolcraft.

Pour tous services de garantie, merci de contacter le Service à la Clientèle de Kolcraft au

1-800-453-7673 pour Etats-Unis et le Canada et au1-910-944-9345 en dehors des Etats-Unis et du Canada, ou par courrier électronique à customerservice@kolcraft.com.

En cas de retour de cet article au Service à la Clientèle de Kolcraft pour une réparation ou un remplacement, envoyez-le en port payé et suffisamment assuré.

Pour davantage de renseignements, visitez le site www.kolcraft.com

SITE WEB DE RAPPEL DE PRODUITS : GARANTISSEZ LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT. Consultez le site www.recall.gov afin de déterminer si les produits utilisés pour l'enfant ou les jouets ont été rappelés.

Fiche de renseignements personnels

Il arrive parfois qu’un de nos articles soit défectueux et pose un problème au consommateur. Dans la plupart des cas, nous pouvons résoudre votre problème en effectuant un remplace- ment des pièces défectueuses. Contactez-nous avant de retourner un de nos articles au mag- asin. Une fois retourné, l’article ne peut être revendu. Les matériaux et l’énergie utilisés pour sa fabrication ont alors été gaspillés.

Nous vous encourageons à noter les renseignements nécessaires dans l’espace prévu à cet effet et à y joindre une copie de votre ticket de caisse. Vous aurez besoin de ces renseigne- ments pour bénéficier du service de garantie.

Vous trouverez le numéro de modèle et la date de fabri cation sur un autocollant situé proche du montant arrière ou cousu à l’arrière du siège.

Prière d'envoyer vos commentaires, questions ou demandes d'échange de pièce à:

Kolcraft® Enterprises, Inc. Consumer Service Department 10832 NC Highway 211East

Aberdeen, NC 28315

1-800-453-7673 aux États-Unis et au Canada, 1-910-944-9345 à l'extérieur des États-Unis et du Canada. Heure de New York, de 8h00 à 18h45 du lundi au jeudi, de 8h00 à 15h30 le vendredi

fax: 910-944-3490

courriel: customerservice@kolcraft.com

Numéro du modèle: _________________________

Date de fabrication:______________________________

Lisez en page 51 la liste de pièces de remplacement

Date d’achat: _________________________________

49

Image 49
Contents S77-T-R3 11/08 Adult Assembly Required How to Use this Stroller with Your Infant Car Seat Peg Pérego Primo Viaggio SIP Following Infant CAR Seats can Beused WiththisstrollerTo Open Stroller How to Assemble Your StrollerTo Assemble Rear Wheels To Assemble Front Wheel Tube Not pop through, front wheel assemblyCould fall off during use To Attach Storage Basket To Attach Front WheelTo Attach Front Tray To Attach Cargo Bags select modelsTo attach cargo bags, feed and secure One end of Velcro strap through slot onTo Attach Toys select models To Install Batteries in Electronic Toys select modelsInstall iBaby Sound System select models To Install Batteries into iBaby select modelsTo Attach Parent Tray To Operate Brakes How to Properly Use Your New StrollerTo Secure Child In Stroller Car Seat Restraint Storage To Install Car SeatInside pocket. Failure to store restraint Belts may cause strangulationTo Secure Infant Car Seat To Operate Swivel Wheel Lock To Recline SeatTo Operate iBaby select models Lower Higher To Adjust Shoulder Strap HeightTo Fold Stroller Care & MaintenanceFax Mail customerservice@kolcraft.com Limited WarrantyPersonal Record Card Date of PurchaseAdvertencia Continuación en la página siguiente Peg Perego Primo Viaggio SIP Para abrir la carriola Cómo ensamblar su carriolaPara ensamblar las ruedas traseras Ponga la carriola hacia atrás sobre el mango Para ensamblar la rueda delanteraPara Anexar el Canasto de Almacenamiento Para Anexar la Rueda FrontalEn el extremo de la horquilla de la car De género para almacenar abrochandoPara instalar la charola Instalación de las alforjas modelos selectosPara agregar juguetes modelos selectos Para situar la charola para adultos iBaby modelos selectos Para instalar la charola para adultosPara usar los frenos Cómo usar su nuevo carriola correctamentePara asegurar al niño en la carriola Ajuste con segurida el sistema de cinturonesPara instalar la silla para autos Almacenaje restringido de silla para autosQue la carriola ruede Para asegurar el asiento infantilPara asegurar la rueda giratoria Para reclinar el asientoMas baja Mas alta Para ajustar la altura de las cintas de los hombrosCuidado & Manteniniento Para doblar a carriolaGarantía limitada Fax Correo electrónico customerservice@kolcraft.comTarjeta de registro personal Fecha de compraMise EN Garde Pour Éviter LES Blessures Graves Causées PAR UNE Chute Herramienta necesitado Destornillador de estrella Pour déplier la poussette Comment assembler votre poussettePour assembler les roues arrière De la roue avant risquent de se Assemblage de la roue avantDésamorcer à lusage Fixation du panier de rangement Fixation de la roue avantPour attacher les sacoches modèles sélectionnés Pour installer le plateauPour attacher des jouets Fixer le plateau-parent iBaby modèles sélectionnés Pour attacher le plateau de l’adulteUne écoute agréable pour évitere dsurprendre lenfant Pour attacher l’enfant dans la poussette Pour utiliser les freinsLa ceinture à la taille Rangement du harnais de siège auto Installation du siège autoVeau est à uti liser lorsqu e Le siè ge dauto p Our bébé est Placé da ns Une au tomobileLe siège auto voir la section Pour Fixation du siège auto bébéFermer la boucle Pour vous assurer que votre siège auto estActionner le blocage de roue orientable Pour incliner le siegePour incliner le siège, désserrer la CeinturePlus bas Plus haut Pour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaulesEntretien & Nettoyage Pour plier la poussetteGarantie limitée Fax Courriel customerservice@kolcraft.com Numéro du modèleFiche de renseignements personnels Date d’achatMarque con un círculo el Circle the Part You NeedRepuesto que necesita Encerclez la pièce dontTotal