Graco PD225586A owner manual To purchase parts or, 0ARA Comprarppiezas, Thehfollowing 

Page 52

2EPLACEMENTC0ARTSRss7ARRANTYA)NFORMATIONM53! 0IÒCES DE RECHANGE ss2ENSEIGNEMENTS SURULA GARANTIE AUA#ANADA )NFORMACIØNMSOBREBLA GARANTÓA YYLASAPIEZAS DE REPUESTO %%55

To purchase parts or

0ARA COMPRARPPIEZAS

accessories or for warranty

accesorios o para obtener

information in the United

INFORMACIØNMSOBREBLA GARANTÓA

States, please contact us at

en los Estados Unidos, por favor

THEHFOLLOWING

comuníquese con nosotros en:

www.gracobaby.com

ORØ



To purchase parts or accessories or for warranty

information in Canada, CONTACTT%LFE AT

0OUR COMMANDERADESEPIÒCES OU OBTENIREDESE renseignements au sujet de la garantie au Canada, communiquer avec Elfe au :



or/ou

www.elfe.net

Product Registration (USA)

Inscription de votre produit (au Canada)

Registro del producto (EE.UU.)

4O REGISTER YOUR 'RACOAPRODUCTDFROM WITHIN THEH53! VISITSUS ONLINE AT WWWGRACOBABYCOMPRODUCTREGISTRATION OR RETURN REGISTRATIONT CARD PROVIDED WITH YOUR PRODUCT 7E CURRENTLYEDO NOTOACCEPT PRODUCT

registrations from those living outside the United States of America.

0OUR INSCRIRE VOTRETPRODUITD'RACOAAUXU³TATS5NIS VISITERINOTRE SITE )NTERNET WWWGRACOBABYCOMPRODUCTREGISTRATION OU RETROUNEROLA CARTER d’enregistrement fournie avec le produit. Pour le moment nous

NACCEPTONSEPASADINSCRIPTIONS DE PRODUITS DESERÏSIDENTSDHORS DES

³TATS5NIS

0ARA REGISTRARSSU PRODUCTO 'RACOADESDESDENTRO DE LOSO%%55 5VISÓTENOSE EN LÓNEANEN WWWGRACOBABYCOMPRODUCTREGISTRATION OOENVÓEVLA TARJETAE de registro provista con su producto. Actualmente no aceptamos

REGISTROSSDE LOSOPRODUCTOSUDE QUIENESEVIVENVFUERAEDE LOSO%STADOS

5NIDOS DE !MÏRICA

52

Image 52
Contents Manuel Dutilisation Manualdeldelpropietariousuario Childiin Productdwhen Straps are loose or undone Manual for Future USEEvervleaveainfant Unattended in SWING 11.3 kgSs/5.#%2#!22%2-/$% Fall HazardStrangulation Hazard Suffocation HazardManuel D’UTILISATION Pour Éventuellement S’Y Référer SsCE Produit Doit ÊtreSsPOUR Éviter LES Blessures SsDANGER Détranglement$% 3!54%520/24%³³  Ss.E Jamais Laissersun Enfant Sans surveillanceSsCESSER Lutilisation DE Votre Balançoire si elle Estsendommagïe OU BRISÏESsPELIGRO DE Manual DEL Usuario Para USO FuturoEstrangulación $/ 3!,4!$/2 Transportador Peligro DE CaídaPeligro DE Estrangulamiento Peligro DE AsfixiaVerifique que tenga 0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE Lasapiezas#%24!.-/$%,3 ss-/$¶,%3¶ss-/$%,/3 Ssembly ss!SSEMBLAGE ss-ONTAJE Anilla AndleTELEQUILLUSTRÏ 2EPEAT on OTHERHSIDE 6IBRATION2ETOURNERULE SIÒGE Tourner le Trabe el otro lado del soporte en el alambre de la otra pata Seat Padaas SHOWN BOUTONSTÌÌLINTÏRIEURÏDESE RABATS ATELEQUILLUSTRÏ BOUTONSTÌÌLINTÏRIEURÏDESE RABATS ATELEQUILLUSTRÏ RAMEA!SSEMBLY ss-ONTAGETDU Cadre Ss-ONTAJETEL Armazøn SHOWNDans Lesedeux Pieds TELEQUILLUSTRÏ Feet AS SHOWN#LÏ Lave 4X WrenchPonga el tornillo en el agujero Attaching Swing Arms Avec LE TROU OTELEQUILLUSTRÏPlace TELEQUILLUSTRÏ Placeaas SHOWNSUSPENSION NTELEQUILLUSTRÏ Attaching Hanger Tubes Balancement TELEQUILLUSTRÏInsert a bolt through the holes NE COMPRENNERPASACERTAINESACARACTÏRISTIQUES Shownountiltit Snapsainto PLACEQUILLUSTRÏ Bien Fixï EN Placeaen TirantInsert seat into mounts until it rests in the mounts UN DÏCLICFeatures on Certain Modeles #ANOPY ssALDAQUINAss#APOTAThis model may Il est possible que Fasten snap and hook and loop tape to seat pad onEAD SUPPORTPss!PPUITÐTE Ss!POYACABEZA Fermetures AUTOAGRIPPANTESAppuitðte Avec Cettetbalan OIRE Use este apoyacabeza solamenteODY 3UPPORTPss3UPPORTPDU Corps Ss3OPORTEODELECUERPO Using Handle Ss5SINGIANDLEOnly use this body support on To Adjust Recline 2 positions Poignïeget Soulever LE SIÒGETopoof Seat Andnpush DOWN Pour incliner, comprimer laSs0ARA Asegurar AL Bebe Mise EN Garde Danger de chuteAdvertencia Peligro de caída Harnaisn D ÏPAULE Voir LA page Shoulders  !VOID Twisting Straps  ³VITER DE Tordre Lesecourroies Vérifiez que les piles sont installées correctement Otre Vecele Bïbï Hors DE LA Balan Oire ouvrir le couvercle duCon el bebé fuera del columpio, abra el compartimento de la Verifique que las pilas estén puestas correctamente+EEP Thehbatterieseoutuof CHILDRENSSREACH For Safe Battery Use2ECOMMENDEDMTYPE Batteries Alkaline Disposables Size THEHFOLLOWINGOMEASURES Ss2EORIENT or Relocate THEHRECEIVINGIANTENNAPour un usage sécuritaire des piles Arder Lesepileslhors DE LA Portïe DESEENFANTSDans un chargeur fait pour une pile d’un autre type Fuiteiet Causer DESEDÏGÊTSCependant, il n’y a aucune garantie qu’il ne se produira pas Para el uso seguro de las pilas Antenga Lasapilaslfueraedelealcanceade LOSONI×OSPage 5SESONLY Powerwcord PROVIDED To Use Wall Plug Ss5TILISATIONSDE LA PriseimuraleCONOLÓQUIDOS ISE HA Caódoóooseté DA×ADO 5SESSOLAMENTEMEL Cordøn ELÏCTRICOTPROVISTOStarting Swing 6 Speed Inuterie 2ELOJUsic Usique Þsica To Turn Swing onAttendre Troisominutes Puis Redïmarrer LA Balan OIRE Mise EN Marche DE LA BalançoirePara Activar EL Columpio 0RESSEBUTTON to Stop SWINGIMOTION Bouton Pour Avancernììla MÏLODIEOSUIVANTEAL YYAA chansons22´42-5315%2543 $% ,! .!452% Ppuyerusuruce Bouton Pour ÏTEINDREApagado DE LA -Â3#!.!452!,%! Oprima EL Botøntpara !0!!2,!Timer ˆ0USH Timer button to set the timer for Settings Ss5SOSDE LA VibraciønVibration 4OURNEZ ÌÌLgUNEUDESE deux positions 6IBRACIØN Gírelo hasta llegar a uno de los dos valoresProblem Solving  3PEEDESETTINGTTOOOLOWSeat DOESN’T Swing Very High  #ONTROLTSETTINGTTOOOLOW Swing WON’T Operate  .O Batteriesein SWING¶%¶.% !,!.#%!0!3 42¶3 !54  6ITESSE Trop LENTE  0ILESLÏPUISÏES  6ITESSE Trop LENTE ÏBÏ Eststrop Penchï Vers LAVANT EL Columpio no Funciona  %L Columpio no TIENEEPILAS  %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTEPilas descargadas  %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTESoins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS To purchase parts or 0ARA ComprarppiezasThehfollowing  Comuníquese con nosotros en