Graco ISPS055AA manual To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño

Page 13
To Secure Child • Attacher l’enfant

To Secure Child • Attacher l’enfant

• Para asegurar al niño

WARNING

MISE EN GARDE ADVERTENCIA

Falling Hazard:

Danger de chute:

Always use the

Toujours utiliser la

seat belt.

ceinture du siège.

Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad.

14

15

13

Image 13
Contents 2006 Graco ISPS055AA 10/06 OWNERS MANUAL MANUEL DUTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIOFailure to follow these warnings and the Manquer de suivre ces avertissements et les instructions Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones FEATURES ON CERTAIN MODELS CARACTÉRISTIQUES SUR Parts list Liste des pièces Lista de las piezasVerifique que tiene No toolsSNAP ENCLENCHEZ ¡CHASQUIDO Legs Pieds de base PatasSNAP ENCLENCHEZ ¡CHASQUIDO Assembly Assemblage Montaje Insert arms into brackets on each side as shown Trabe el tubo trasero en Attaching Tray Installation du plateau Instalación de la bandeja Instalación del asiento a las patas Attaching Seat to Legs Fixer le siège aux pieds de baseMISE EN GARDE ADVERTENCIA To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Ajustar la posición reclinable 3 posiciones To Adjust Recline 3 positions Pour régler l’inclinaison 3 positionsTo recline, squeeze handle at top of seat Pour incliner, serrer la poignée au sommet du siègeInstalación de las pilas no se incluyen Installing Batteries not included Installation des piles non inclusesRefer to page 17 of booklet”, For Safe Battery use” For Safe Battery Use Increase the separation between the equipment and receiver Reorient or relocate the receiving antennaConsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Pour un usage sécuritaire des piles Réorientez ou replacez lantenne de réception aux radiocommunicationsAugmentez la séparation entre léquipement et le récepteur Para el uso seguro de las pilas Aumente la separación entre el equipo y el receptor Vuelva a orientar o a colocar la antena de recepción22ON Starting Swing Démarrer la balançoire Activación del columpioPARA ACTIVAR EL COLUMPIO POUR METTRE LA BALANÇOIRE EN MARCHESWING WON’T OPERATE Problem SolvingSEAT DOESN’T SWING VERY HIGH LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE PAS Solutions aux problèmesLE SIÈGE NE BALANCE PAS TRÈS HAUT EL COLUMPIO NO FUNCIONA Resolución de problemasLA SILLA NO COLUMPIA DEMASIADO ALTO Push buttons to fold Se replie en appuyant sur les boutons For Storage Pour l’entreposage Para el almacenamientoEmpuje los botones para plegarlo Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento TO CLEAN FRAME, use only household soap and warm waterJuguetes Mix ’N Move se vende por separado Mix ’N Move Toys sold separately Jouets Mix N Move vendus séparémentCanada EE.UUNotes Notas Product Registration USA Inscription de votre produit au Canada or/óRegistro del producto EE.UU Información sobre la garantía y las piezas de repuesto EE.UU