Kodak T550 manual OFF Fill Auto

Page 4

LCD Panel

 

21

 

 

 

22

23

 

 

 

 

 

 

B F

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO

 

 

OFF

 

 

FILL

 

 

 

34

 

 

AUTO

 

+

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

 

 

 

33

32

31

30

29

28

27

 

Image 4
Contents Kodak Camera Identification Camera Identification OFF Fill Auto Page Need Help Withyour CAMERA? Kodak in your countryTriple format selection Date and time imprinting/titlingDouble exposure protection DEP Picture quality information exchange PQFilm Status Indicator FSI Contents Camera Identification LCD PanelLoading the Battery Low-battery indicatorIt’s time to replace the battery when Attaching the StrapBattery tips Power shut-offLoading the Film You can load film into the camera with the camera on or OFFTaking Pictures Table for Flash/warning-lamp signals Using the focus lockTypical print sizes formats Taking Flash Pictures Tips for better picturesFlash-to-subject distance Flash/warning-lamp signalsFill flash Fill Night-view Flash off OFFPartially depress the Shutter Using SELF-TIMER Infinity focusFrame your picture in the Viewfinder Press the Shutter Button 1 to take the pictureSetting the date and time Date and Time ImprintingNumbers Press the ENTER/SELFSetting the Language Print Title ImprintingUnloading the Film Automatic rewindTitle-select list Wait for the film to completely rewindManual rewind Caring for Your CameraSee Automatic Troubleshooting What happened Probable cause SolutionSee Manual rewind or Continue taking picturesSpecifications Page Cámara T550 Auto Focus ¿NECESITAAYUDACON SU CÁMARA?Impresión de fecha y hora/título Selección triple de formatoProtección en contra de doble exposición DEP Indicador del estado de la película FSI Contenido Tamaños típicos de impresiónConsejos útiles para obtener Señales de la lámpara dePanel LCD Indicador de batería débil Como Cargar LabateríaDebe cambiar la batería cuando Como Cargar LA Película Consejos para usar la bateríaApagado automático Vire la cámara con lo de arriba hacia abajo y deslice laComo Tomar Fotografías Para alzar el flash y Encender la cámaraTamaños típicos de impresión de fotografías formatos Como usar el cerrojo de enfoque88,9 x 152 mm ó 88,9 x 216 mm a Consejos útiles para obtener mejores fotografías En la posición quePara levantar el flash y para Encender la cámara Del flashFlash de relleno Señales de la lámpara de advertencia del flashDistancia del sujeto al flash Flash apagado OFF Vista de nocheOprima repetidamente el Botón DE Oprima el Disparador 1 para tomar la fotografíaEnfoque infinito Como Usar EL Disparador AutomáticoUse esta característica para incluirse en las fotografías Como Imprimir Lafechay Hora Como fijar la fecha y horaFecha parpadeen Oprima el Botón DE Cambiar el/los númerosComo Fijar EL Idioma Como Imprimir EL Título DE LA ImpresiónSelección de títulos y escoger un idioma ver Como fijar el idioma. El título que seleccione seráComo Descargar LA Película Rebobinado automáticoLista de selección de títulos PELÍCULA14 y desplazar parcialmente la películaRebobinado manual Cuidado DE LA CámaraComenzar el Rebobinado Problemasysoluciones Problema Causa probable SoluciónEspecificaciones Page Português Imprimindo a data e hora/ Títulos Três formatos de fotosProteção contra dupla exposição DEP Indicador do Estado do Filme IEF Conteúdo Selecionando OS ModosIdentificação DA Câmara Painel de Cristal LíquidoColocando AS Pilhas Colocando a Alça NA CâmaraIndicador de pilha fraca Colocando O Filme Dicas para o uso das pilhasDesligamento automático Não force o filme para dentro do compartimento do filmeQuantidade de fotos restantes FotografandoLevantar o flash e Ligar a câmara Tamanhos típicos das fotos formatos Usando a trava de focoQuando o LUZ do Dicas para tirar melhores fotos Levantar o flash e Ligar a câmara Enquadre o assuntoDistância entre o assunto e o flash Flash de enchimento Indicações da luz de aviso do flashVeja Distância entre o assunto e Flash desligado OFF Visão noturnaPressione parcialmente o Botão Pressione o Botão Disparador 1 para tirar a fotoUsando O Timer Foco infinitoImprimindo Adatae Hora Acertando a data e a horaOpção de impressão Mudar os númerosSelecionando O Idioma Imprimindo O Título DA Foto Rebobinamento automático Retirando O Filme DA CâmaraLista de títulos Cuidando Dasuacâmara Usando o rebobinamento manualQue aconteceu Causa Provável Solução Problemas E SoluçõesRebobinamento manual ou Especificações

T550 specifications

The Kodak T550 is a notable addition to the world of imaging technology, bringing with it a blend of innovative features and robust performance that appeal to both amateur photographers and seasoned professionals. Its design and specifications reflect Kodak's commitment to quality and the evolving needs of the photography market.

One of the standout features of the T550 is its impressive sensor technology. Equipped with a high-resolution CMOS sensor, the T550 captures stunning images with exceptional clarity and detail. This sensor is designed to perform remarkably well in various lighting conditions, from bright daylight to low-light environments. The combination of the sensor and advanced image processing capabilities ensures that photos are vibrant and true to life.

The T550 also boasts a versatile zoom lens, which allows users to frame their subjects with precision. With a focal length range that covers wide-angle to telephoto, this lens is ideal for a range of photography styles, from landscapes to portraits. The optical design of the lens minimizes distortion and enhances sharpness, giving users the freedom to explore their creativity without the worry of compromised image quality.

In addition to its hardware features, the Kodak T550 integrates cutting-edge connectivity options. Built-in Wi-Fi and Bluetooth capabilities make it easy for users to transfer images to smartphones or tablets for quick sharing on social media platforms. The camera also supports remote control via a mobile app, further enhancing its user experience.

Another key characteristic of the T550 is its durable build. Designed with portability in mind, it features a lightweight yet robust construction that makes it suitable for travel and outdoor photography. With a weather-sealed body, photographers can confidently use the camera in various environmental conditions, ensuring reliability when it matters most.

The T550 also offers an intuitive user interface, with a responsive touchscreen and customizable settings that cater to users of all skill levels. From beginner-friendly automatic modes to advanced manual controls, the camera allows photographers to grow and develop their skills over time.

In summary, the Kodak T550 is a well-rounded camera that combines superior imaging technology with user-friendly features, making it an excellent choice for anyone looking to capture life’s moments with style and precision.