Kodak T30 user manual

Page 28

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. El manejo está supeditado a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia la cual pudiese causar un funcionamiento indeseable.

NOTA: El modelo de su cámara ha sido aprobado y cumple con las limitaciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. Estas limitaciones proveen una protección razonable en contra de la interferencia que se encuentra en uso residencial. La cámara genera, usa, y puede emitir energía de frecuencia radial y si no es usada de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia a comunicaciones de radio. No se puede garantizar que esta interferencia no ocurra. En caso de que ésta cámara cause interferencia a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado encendiendo y apagando la cámara, puede reducir la interferencia haciendo lo siguiente:

Vuelva a orientar o situar la antena de recepción

Aumente la distancia entre la cámara y el receptor

Para recibir ayuda consulte con el distribuidor o un técnico especializado en radio/televisión

Cambios o modificaciones no aprobadas por el contratante responsable de acatar estas regulaciones podría anular la autoridad del consumidor para operar éste equipo.

26

Image 28
Contents Kodak Page English Contents Camera Identification Film-rewind button Flash-ready lamp Strap post Film chamber Film door Tripod socket Battery door Camera Features Safety-locked Film DoorThree Print Formats Double Exposure Protection DEPFilm Status Indicator FSI Attaching the Strap Loading the Batteries Low-batteries indicator Battery tipsPage Power shutdown Loading the FilmPage Taking Pictures Page Typical print sizes formats Classic Group Hdtv Panoramic Tips for better pictures Taking Flash Pictures Using the SELF-TIMER Flash-to-subject distance ISO film Speed DistanceUnloading the Film Automatic rewindManual rewind Caring for Your Camera Troubleshooting What happened Probable cause SolutionBlank Specifications DimensionsWeight without batteries and film Focus System Fixed focus Focus Range DaylightPage Olespañ Contenido CÓ MoajustarIdentificació N DE LA CÁ Mara Flash Interruptor de la cubierta del lente LenteOcular del visor Montaje para trípode Selecció n triple de formato Características DE Lacá MaraProtecció n en contra de doble exposició n DEP Carga fá cil y rá pida Indicador del estado de la película FSI CÓ MO Ajustar LA Correa CÓ MO Cargar LAS Pilas Indicador de pilas dé biles Consejos para usar las pilasPage CÓ MO Cargar LA Película Apagado automá ticoPage CÓ MO Tomar Fotografías Page Page 88,9 x 216 mm a Consejos ú tiles para obtener mejores fotografías Manténgase de espalda al sol. Asíse logra mejor iluminaciónCÓ MO Tomar Fotografías CON Flash CÓ MO Usar EL Autodisparador Page CÓ MO Descargar LA Película Rebobinado automá ticoRebobinado manual Cuidado DE LA CÁ Mara Page Problemas Y Soluciones Problema Causa probable Solució nProblema Causa probable Solució Especificaciones Page Franç AIS Table DES Matiè RES DescriptiondeDescription DE L’APPAREIL-PHOTO 13 sélecteur du format de photo 20 écrou du trépied Choix de trois formats Fonctions DE ’APPAREIL-PHOTOProtection contre la double exposition Chargement facile et instantané du film Verrouillage de sé curité du compartiment du filmIndicateur de l’é tat du film Fixation DE LA Dragonne Installation DES Piles Indicateur de piles faibles Conseils au sujet des pilesPage Chargement DU Film Arrê t automatiquePage Pour Prendre DES Photos Page Page ½ poà Formats de photo Classique Groupe Hdtv PanoramiquePo x ½ po Conseils pour prendre de meilleures photos Pour Prendre DES Photos AU Flash Distance entre le sujet et le flash100 À 3,1 m Pi à 200 À 4,3 m 400 À 5,5 m Utilisation DU Retardateur Retrait DU Film Rembobinage automatiquePage Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO Rembobinage manuelPage Problè me Cause probable Solution DÉ PannageDu compartiment Du film ne peut Être fermé Complètement Systè me de mise au point Caracté RistiquesOuverture Fixe à f/6,4 Page Nota Nota