Nikon AF-I instruction manual Utilisation avec Its appareils photo Nikon de la serie F4

Page 24

Utilisation avec Its appareils photo Nikon de la serie F4

Pour selectionner la mise au point autofocus, appuyez sur le bouton de mise au point et takes tourner la bague de mise au point jusqu'a ce quelle se bloque sur la position A (cliquetis). Une fois la bague bloquee, vous pouvez utiliser 1'objectif en mode autofocus. Prenez garde a ce que le mode de mise au point de I'appareil photo soit bien sur C ou S. En outre, en mode autofocus, deux options sont possibles — "Focus Lock" (Verrouillage de la mise au point ) et "Preset Focusing" (Prereglage de la mise au point) a 1'aide du dispositif de limite de la mise au point.— Pour plus de details, veuillez vous reporter aux pages suivantes.

Pour selectionner le mode de mise au point autofocus avec priorite manuelle, appuyez sur le bouton de mise au point et faites tourner la bague de mise au point jusqu'a ce qu'elle se bloque sur la position M/A (cliquetis). Une fois la bague bloquee, vous pouvez utiliser 1'objectif en mode autofocus avec priorite manuelle. Pour effectuer une mise au point manuellement, il suffit, tout en maintenant le declencheur legerement enfonce, de tourner la bague de mise au point jusqu'a ce que l'image dans le viseur apparaisse nette et avec des contours precis. Si vous enlevez votre doigt du declencheur, le mode de mise au point manuelle est annule et vous etes replace(e) en mode autofocus. Prenez garde a ce que le mode de mise au point de I'appareil photo soit bien sur C ou S afin d'activer le mode de mise au point autofocus.

Pour selectionner le mode de mise au point manuelle, appuyez sur le bouton de mise au point et faites tourner la bague de mise au point jusqu'a ce qu'elle se bloque sur la position M (cliquetis). Une fois la bague bloquee, vous pouvez utiliser 1'objectif en mode manuel. Faites tourner la bague de mise au point jusqu'a ce que T image dans le viseur apparaisse nette et avec des contours precis. Vous pouvez vous aider du detecteur electronique d'amplitude (sigle • • ^ dans le viseur) pour effectuer votre mise au point.

Pour une mise au point manuelle lorsque le mode de mise au point de 1'objectif est sur M/A, veuillez tout d'abord placez I'appareil photo en mode de mise au point M. Ensuite, appuyez sur le bouton de mise au point de 1'objectif et faites tourner la bague de mise au point jusqu' a ce qu'elle se bloque sur la position M/A (cliquetis). Pour effectuer une mise au point manuellement, il suffit tout en maintenant le declencheur legerement enfonce de tourner la bague de mise au point jusqu'a ce que l'image dans le viseur apparaisse nette et avec des contours precis. Si vous enlevez votre doigt du declencheur, le mode de mise au point manuelle est annule et vous etes replace(e) en mode autofocus. Cependant, le mode autofocus n'est pas active pour autant car le mode de mise au point de I'appareil photo est sur M. Vous pouvez vous aider du detecteur electronique d'amplitude (sigle • • ^ dans le viseur) pour effectuer votre mise au point.

Utilisation avec les appareils photo Nikon autofocus (sauf pour le F3AF)

Seule la mise au point manuelle est possible. Ensuite, appuyez sur le bouton de mise au point de 1'objectif et faites tourner la bague de mise au point jusqu'a ce qu'elle se bloque sur la position M (cliquetis). Une fois la bague bloquee, vous pouvez utiliser 1'objectif en mode manuel. Effectuez la mise au point en tournant la bague de mise au point jusqu'a ce que l'image dans le viseur apparaisse nette et avec des contours precis. Vous pouvez vous aider du detecteur electronique d'amplitude (sigle • • ^ dans le viseur) pour effectuer votre mise au point. Pour faire une mise au point manuellement lorsque la bague de mise au point est sur M/A, vous devez d'abord placer le mode M/A sur manuel avant d'installer 1'objectif sur I'appareil photo.

Utilisation avec les appareils photo Nikon non-autofocus

Seule la mise au point manuelle est possible. Ensuite, appuyez sur le bouton de mise au point de 1'objectif et faites tourner la bague de mise au point jusqu'a ce qu'elle se bloque sur la position M (cliquetis). Une fois la bague bloquee, vous pouvez utiliser 1'objectif en mode manuel. Effectuez la mise au point en tournant la bague de mise au point jusqu'a ce que l'image dans le viseur apparaisse nette et avec des contours precis.

VERROUILLAGE DE LA MISE AU POINT (AVEC LES APPAREILS PHOTO DE LA SERIE F4)

Lorsque vous prenez en photo un sujet decentre ou se depla^ant alors que vous etes en mode autofocus continu servocommande, vous pouvez verrouiller la mise au point en appuyant sur ce bouton. Pour deverrouiller la mise au point et reactiver le dispositif autofocus. il suffit d'enlever le doigt appuyant sur le bouton de verrouillage. Bien que la fonction de verrouillage A-F soit disponible a la fois sur 1'objectif et I'appareil photo, la priorite est donnee a celui des deux qui est active le premier.

DISPOSITIF DE LIMITE DE LA MISE AU POINT. (APPAREIL PHOTO DE LA SERIE F4)

En mode autofocus, il est possible de reduire le temps de mise au point en reglant le dispositif de limite de mise au point en fonction de l'amplitude predeterminee de la distance au(x) sujet(s). Trois zones de limite de la mise au point peuvent etre ainsi definies ;

distance rapprochee -— infini (*»):

reglez le dispositif sur reglage avant (FULL)

distance rapprochee — 7 m:

reglez le dispositif sur reglage intermediaire (7 — 2,5 m)

6 m — infini (°°) :

reglez le dispositif sur reglage arriere (°° — 6 m)

22

Image 24
Contents AF-I Nikkor ED 300mm f/28DIF Seit«tiffl*a*it7ji.-*ju«f-ii«iisffli Special Features with Nikon F4-SERIES Camera Besondere Merkmale MIT NIKON-KAMERAS DER Serie F4@ @ H f M M H H H H W p Caratteristiche Speciali CON Fotocamere Nikon Della Serie F4 Nikon TC-201Page \,X07*-*Z*~ +SJnu/? Page »*** « Se.*t*&iiSK-vSA.iit7K77=i-Jni$y-Slib-a, +i*efflyfl#tt Eduxcout Focusing NomenclatureMounting the Lens Other Nikon cameras Manual focusFocusing Limit Switch F4-SERIES Camera Recommended Focusing ScreenFocus Lock with AN F4-SERIES Camera L M H B M a H For use with a Nikon F4-series CameraUsing Filters Using the Lens Hood HK-19Minimum Aperture Lock Depth of FieldAccessories SpecificationsLens Care Nomenklatur WichtigAnbringen DES Objektivs FokussierenFokussierverriegelung MIT NIKON-KAMERAS DER Serie F4 Entfernungsbereichswahl MIT NIKON-KAMERAS DER Serie F4Empfohlene Einstellscheiben Zusammen mit einer Nikon-Kamera der Serie F4Verriegelung FUR Kleinste Blende ScharfentiefeDIE Verwendung VON Filtern Anbringen DER Streulichtblende HK-19 Technische DatenObjektivpflege Montage LA Mise AU PointUtilisation avec Its appareils photo Nikon de la serie F4 Utilisation avec les appareils photo Nikon non-autofocusVerres DE Visee Recommandes Verrou DE Louverture MinimaleMust. a Reperage DE LA Profondeur DE ChampAccessolres Utilisation DU Parasoleil HK-19Caracteristiques Soins a Apporter a Votre ObjectifNomenclatura IlMPORTANTEMontaje DEL Objetivo EnfoqueBloqueo DE Enfoque CON Camaras DE LA Serie F4 Conmutador DE Limite DE Enfoque Camara DE LA Serie F4Pantallas DE Enfoque Recomendadas Para camaras no Autofocus de NikonBloqueo DE Abertura Minima Profundidad DE CampoUtilizacion DE Filtros USO DEL Parasol HK-19Especificaciones Cuidado DEL ObjetivoImportante Montaggio DellobiettivoMessa a Fuoco Bloccaggio Della Messa a Fuoco Fotocamere Della Serie F4 Per le fotocamere Nikon non-autofocusSchermi DI Messa a Fuoco Raccomandati Blocco Apertura MinimaFig a Profondita DI CampoAccessor USO DEL Paraluce HK-19Caratteristiche Tecniche Cura Degli ObiettiviEntfernungsbereiche DEN MAKRO-ZWISCHENRINGEN Fotografia CON Dispositivi PER Riprese CLOSE-UPPhotographic Range with CLOSE-UP Attachment DEPTH-OF-FIELD Table Mi zmPage Nikon
Related manuals
Manual 40 pages 13.91 Kb