Nikon AF-I instruction manual Utilisation DU Parasoleil HK-19, Accessolres, Caracteristiques

Page 26

UTILISATION DU PARASOLEIL HK-19

Must. F

Lorsque vous prenez une photo dans un environnement tres lumineux, ce parasoleil permet d'empecher la lumiere rayonnante de penetrer votre objectif.

1.Desserrez la vis de blocage du HK-19

2.Faites glisser le HK-19 sur le devant de 1'objectif

3.Serrez la vis de blocage.

Accessolres

Bouchon avant en imitation cuir a emboitement Bouchon arriere d'objectif LF-1

Filtre vissant incorpore de 39 mm L37C Support de filtre a gelatine Bandouliere

Parasoleil HK-19 Valise rigide CT-304

Autres filtres vissants 39 mm Teleconvertisseur TC- 14A* Teleconvertisseur TC-14B Teleconvertisseur TC-201* Teleconvertisseur TC-301 Convertisseur AF TC-16A*

* Risque de leger vignettage

CARACTERISTIQUES

Focale: 300 mm

Ouverture minimale: f/2,8

Construction optique: 11 elements en 9 groupes (plus une plaque de verre a l'epreuve de la poussiere integree a 1'avant)

Champ angulaire: 8° 10'

Echelle des distances: Graduee en metres et en pieds de 2,5 m (10 ft) a l'infini (<*>)

Gamme d'ouvertures: f/2,8—f/22; reperees sur 1'echelle principale et la lecture directe du diaphragme

Verrou de l'ouverture minimale: Pourvu

Diaphragme: Auto

Mesure de Pexposition: Par la methode a pleine ouverture pour les appareils AI ou les appareils avec le systeme d'interface CPU; par la methode a ouverture reelle avec les autres appareils.

Mise au point: Procede Nikon de mise au point interne

Fixation du pied: Bague de fixation a rotation de 360°

Parasoleil: Fourni

Filtres: Le support a filtre en verre accepte les filtres vissants de 39 mm; le support a filtre gelatine accepte les filtres a gelatine.

Monture: Baionnette Nikon

Dimensions: Env. 124 mm diam. x 241 mm extension de fembase; env. 250 mm longueur (totale)

Poids: Env. 2950 g

SOINS A APPORTER A VOTRE OBJECTIF

11 est necessaire de conserver les surfaces des lentilles de 1'objectif dans un etat de proprete maximum. Pour le nettoyage, il est recommande d'utiliser un tissu de coton doux, imbibe d'alcool afin d'effacer des traces de graisse ou de doigts. Lorsque Ton utilise de Tether, des traces peuvent subsister apres evaporation sur une lentille qui a subi le traitement multi-couches. Dans un tel cas, frotter a nouveau avec un coton imbibe d'alcool.

II convient d'etre prudent lors du nettoyage de la partie arriere de 1'objectif avec une soufflette de nettoyage de type pistolet-aerosol, le jet puissant de la soufflette etant susceptible de deteriorer les lamelles du diaphragme. Pour eviter tout risque de deterioration, regler l'ouverture du diaphragme a sa valeur maximum, et maintenez le pistolet-aerosol a une distance suffisante.

Protegez toujours la lentille avant contre la poussiere et les chocs. Le bouchon avant est egalement une protection efficace de la lentille avant.

Bouchez favant de votre objectif lorsque vous ne vous servez pas de votre appareil.

Si vous n'utilisez pas 1'objectif pendant une longue periode de temps, protegez-le contre la rouille et 1'humidite en le rangeant dans un endroit sec et frais. Egalement ne le rangez pas en plein soleil et eloignez-le de la naphtalene ou du camphre.

Prenez garde de ne pas mouiller les lentilles, a fortiori de les laisser tomber dans Peau, 1'eau provoquerait des defauts.

24

Image 26
Contents AF-I Nikkor ED 300mm f/28DIF Seit«tiffl*a*it7ji.-*ju«f-ii«iisffli Special Features with Nikon F4-SERIES Camera Besondere Merkmale MIT NIKON-KAMERAS DER Serie F4@ @ H f M M H H H H W p Caratteristiche Speciali CON Fotocamere Nikon Della Serie F4 Nikon TC-201Page \,X07*-*Z*~ +SJnu/? Page »*** « Se.*t*&iiSK-vSA.iit7K77=i-Jni$y-Slib-a, +i*efflyfl#tt Eduxcout Mounting the Lens FocusingNomenclature Other Nikon cameras Manual focusFocus Lock with AN F4-SERIES Camera Focusing Limit Switch F4-SERIES CameraRecommended Focusing Screen L M H B M a H For use with a Nikon F4-series CameraMinimum Aperture Lock Using FiltersUsing the Lens Hood HK-19 Depth of FieldLens Care AccessoriesSpecifications Anbringen DES Objektivs NomenklaturWichtig FokussierenEmpfohlene Einstellscheiben Fokussierverriegelung MIT NIKON-KAMERAS DER Serie F4Entfernungsbereichswahl MIT NIKON-KAMERAS DER Serie F4 Zusammen mit einer Nikon-Kamera der Serie F4DIE Verwendung VON Filtern Verriegelung FUR Kleinste BlendeScharfentiefe Objektivpflege Anbringen DER Streulichtblende HK-19Technische Daten Montage LA Mise AU PointUtilisation avec Its appareils photo Nikon de la serie F4 Utilisation avec les appareils photo Nikon non-autofocusMust. a Verres DE Visee RecommandesVerrou DE Louverture Minimale Reperage DE LA Profondeur DE ChampCaracteristiques AccessolresUtilisation DU Parasoleil HK-19 Soins a Apporter a Votre ObjectifMontaje DEL Objetivo NomenclaturaIlMPORTANTE EnfoquePantallas DE Enfoque Recomendadas Bloqueo DE Enfoque CON Camaras DE LA Serie F4Conmutador DE Limite DE Enfoque Camara DE LA Serie F4 Para camaras no Autofocus de NikonUtilizacion DE Filtros Bloqueo DE Abertura MinimaProfundidad DE Campo USO DEL Parasol HK-19Especificaciones Cuidado DEL ObjetivoMessa a Fuoco ImportanteMontaggio Dellobiettivo Bloccaggio Della Messa a Fuoco Fotocamere Della Serie F4 Per le fotocamere Nikon non-autofocusFig a Schermi DI Messa a Fuoco RaccomandatiBlocco Apertura Minima Profondita DI CampoCaratteristiche Tecniche AccessorUSO DEL Paraluce HK-19 Cura Degli ObiettiviPhotographic Range with CLOSE-UP Attachment Entfernungsbereiche DEN MAKRO-ZWISCHENRINGENFotografia CON Dispositivi PER Riprese CLOSE-UP DEPTH-OF-FIELD Table Mi zmPage Nikon
Related manuals
Manual 40 pages 13.91 Kb