Nikon 1986 instruction manual Utilisation dun trepied, Soin de Iobjectif, Accessoires fournis

Page 28

Utilisation d'un trepied

Cet objectif est equipe d'un collier de trepied rotatif amovible. Pour repartir egalement le poids entre I'appareil et I'objectif, attachez le trepied au collier de trepied au lieu de la camera (Fig. 5). Pour la prise de vue verticale, vous pouvez tourner I'appareil de 90° vers la droite ou la gauche. Desserrez legerement la vis de blocage du collier de trepied © , tournez I'appareil en position verticale @ , et serrez la vis. (Fig. 6) Pour une prise de vue plus confortable, le collier du trepied peut etre detache (Fig. 7). Desserrez completement la vis de blocage du collier de trepied, puis retirezle collier.

Soin de I'objectif

Nettoyer la surface de I'objectif avec un pinceau soufflant. Pour enlever les poussieres ou les traces, utiliser de preference un tissu de colon doux, ou un tissu optique, legerement humidifie avec de I'alcool ethylique (ethanol). Essuyer en mouvement circulaire partant du centre.

Ne jamais employer de solvant ou de benzenes qui pourrait endommager I'objectif, prendre feu ou nuire a la sante.

II est recommande d'utiliser un filtre NC en permanence, pour proteger la lentil le frontale. Un paresoleil assure egalement une bonne protection contre les chocs.

Lors du rangement de I'objectif dans son etui, penser a remettre en place les bouchons avant et arriere.

En cas d'inutilisation pour une longue periode, entreposer le materiel dans un endroit frais, sec et aere pour eviter les moisissures. Tenir le materiel eloigne des sources de lumiere, et des produits chimiques (camphre, naphtaline, etc.).

Eviter les projections d'eau ainsi que I'immersion, qui peut provoquer larouilleet des dommages irreparables.

Divers materiaux de synthese sont utilises dans la fabrication. Pour eviter tout probleme, ne pas soumettre I'objectif a de fortes chaleurs.

Accessoires fournis

Bouchon avant d'objectif diametre 77 mm

Bouchon arriere LF-1

Parasoleil ba'i'onnette HB-17

Etui rigide CL-73

28

Image 28
Contents MS MmwpMMkip ±±cait \CWJZ %mDm\Z7, h3vttWtrmAZ.t.1 Page §@ @ Mmmmm Ate Jaft£ft7.Kt3ha-IJ!gi£n0EI4 ?7y9-x2iJ-y£am3*atit Fflic5siraauji«pif!ssurrcsi *fc, BIB Ft m Nomenclature IntroductionFocusing Fjameras focus mode Lens focus mode CamerasZooming and Depth of Field Infrared CompensationMinimum Aperture Lock Fig Recommended Focusing Screens Taking Flash Pictures with Cameras having Built-in flashSupplied Accessories Using a TripodOptional Accessories Specifications 80,105,135,200mmEinfiihrung NomenklaturAchtung Fokussieren Fokussiermodus des ObjektivsZoomen und Scharfentiefe InfrarotkompensierungVerriegelung auf kleinster Blende Abb Empfohlene Einstellscheiben Blitzaufnahmen mit Kameras mit eingebautem BlitzKamera F5+DP-30 F5+DA-30 F4+DP-20 F4+DA-20Pflege des Objektivs Verwendung eines StativsZubehor Sonderzubehor Technische DatenIndex de montage de pare-soleil Mode de mise au point de Iobjectit AppareilZoom et profondeur de champ Correction infrarougeBlocage douverture minimale Fig Ecrans de mise an point recommandes Prise de vues au flash avec un appareil a flash integreUtilisation dun trepied Accessoires fournisSoin de Iobjectif Accssoires en option CaracteristiquesNomenclatura JlmportanteJVIodo de enfoque de la Camaras EnfoqueModo de enfoque del objetivo Compensacion de infrarrojos Acercamiento con zoom y profundidad de campoBloqueo de la apertura minima Fig Distance de enfoque Compensacion desde la linea indicadoraPantallas de enfoque recomendadas Enfoque excelente Enfoque aceptableForma de cuidar el objetivo Uso de un tripodeAccesorios suministrados Accesorios opcionales EspecificacionesIntroduzione ImportanteMessa a fuoco Modo di messa a fuoco dellobiettivoZoom e profondita di campo Compensazione dellinfrarossoDistanza della messa Compensazione rial Fuoco Schermi di messa a fuoco consigliati Con le fotocamere serie F60, serie F50, F-601Uso del treppiede Accessori in dotazioneCura e manutenzione dellobiettivo Accessori opzionali Caratteristiche tecniche8Hr# Ttft 1MMMX S4 EC-B a BFfita&Tsiefi, sjtg«fra6„ insae-mittttStti Mmfts CD mytwsmmii Ummm MSgiSSmtmmmtmm mmmmi EC-B aLErnmuT imm%Mft2.M mmsmmmmm mm±*m Mmw&mm Nikon