Axis Communications AXIS 207MW manual Conectores, Función Número de pin Notas Especificaciones

Page 61

AXIS 207/207W/207MW Guia de instalación

Página 61

Conectores

Conector de red - Conector Ethernet RJ-45. Compatible con Auto-MDIX (sólo AXIS 207W/ MW) para detectar automáticamente cables directos y cruzados. Se recomienda emplear cables blindados.

Conector de alimentación - Conector mini de CC. 4,9-5,1 V CC, máx. 4,0 W. Consulte la etiqueta del producto para información sobre la conexión de polaridad positiva o negativa.

Conector del terminal de E/S - Utilizado, por ejemplo, en aplicaciones de detección de movimiento, desencadenamiento de eventos, grabación de lapsos de tiempo, notificaciones de alarma, etc. Proporciona a la interfaz la conexión de:

1 salida de transistor : Para conectar relés y LEDs. Se pueden activar dispositivos conectados mediante los botones de salida de la página En vivo o mediante un tipo de evento. La salida se mostrará activa (Configuración de eventos > Estado del puerto) si el dispositivo de alarma está activado.

1 entrada digital : Una entrada de alarma para conectar dispositivos que puedan alternar circuitos cerrados y abiertos, como detectores PIR, contactos de puertas y ventanas, detectores de rotura de cristales, etc. Cuando se recibe una señal, el estado cambia y la entrada se vuelve activa (indicado en Configuración de eventos > Estado del puerto).

Alimentación auxiliar y toma a tierra

Función

 

Número de pin

Notas

Especificaciones

 

 

 

 

 

Salida del

 

Pin 4

Utiliza un transistor NPN de colector

Carga máx. = 100 mA

transistor

 

 

abierto con un emisor conectado al

Voltaje máx. = 24 V CC

 

 

 

pin de toma a tierra (GND). Si se

(al transistor)

 

 

 

utiliza con un relé externo, debe

 

 

 

 

conectarse un diodo en paralelo a la

 

 

 

 

carga como protección ante

 

 

 

 

oscilaciones de voltaje.

 

 

 

 

 

 

Entrada digital

 

Pin 3

Conecte una toma de tierra para

No debe exponerse a

 

 

 

activarla o déjela suelta (o

voltajes superiores a 10 V

 

 

 

desconectada) para desactivarla.

CC.

 

 

 

 

 

Toma a tierra

 

AXIS 207 = Pin 2

Toma a tierra

 

 

 

AXIS 207W/MW = Pin 1

 

 

 

 

 

 

 

Entrada de

 

AXIS 207 = Pin 1

Una vez conectado eléctricamente en

Voltaje = 4,9-5,1V CC

alimentación

 

AXIS 207W/MW = Pin 2

paralelo con el conector de la fuente

(todos los modelos)

CC auxiliar

 

 

de alimentación PS-H, este pin

 

 

 

 

proporciona un conector auxiliar para

Potencia mín.:

Diagramas de pines

la alimentación de la red de suministro

AXIS 207: 2,5 W

 

 

 

AXIS 207

4

a la unidad.

AXIS 207W: 3,5 W

 

 

 

 

AXIS 207MW: 4,0 W

 

1

Asimismo, este pin puede usarse para

 

 

alimentar equipos auxiliares con una

 

 

 

 

corriente máxima de 50 mA.

 

AXIS 207MW

AXIS 207W

1 4

ESPAÑOL

Image 61
Contents Axis 207W Axis 207MW Page Package contents Installation stepsAntenna wireless models DimensionsNetwork connector see Hardware overviewFunction Pin number Specifications Unit connectorsLED indicators Connection diagramColor Indication 3a. Mount the camera Install the hardware3b. Connect the cables Wall mountingMethod Recommended for Set an IP addressAutomatic discovery Axis IP Utility single camera/small installationSet the IP address manually Set the IP address in multiple devices Axis Camera Management multiple cameras/large installationsSet the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressSet the password Status of Wireless Networks Configure the wireless connectionWireless Settings WPA-PSK/WPA2-PSKWi-Fi Protected Access Pre-Shared Key Complete the wireless installationResetting to the Factory Default Settings Adjust the focusSmall dot above the lens assembly To focusFurther information Accessing the Axis 207/207W/207MW from the InternetContenu de lemballage Étapes de linstallationArticle Modèles/variantes/remarques Antenne modèles sans fil Présentation du matérielAlimentation auxiliaire et mise à la terre Connecteurs de lunitéFonction Numéro de broche Remarques Spécifications Fusible Axis 207 500 mA Diagramme de connexion+o2 La caméra Axis 207 présente une3a. Montage de la caméra Installation du matériel3b. Branchement des câbles Montage muralParamétrage dune adresse IP Méthode Recommandée pour Système DexploitationDétection automatique Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationDéfinissez manuellement ladresse IP Paramétrer ladresse IP sur plusieurs appareils Paramétrer ladresse IP sur un seul appareilDéfinition de ladresse IP à laide dARP/Ping Autres méthodes de définition de ladresse IPDéfinition du mot de passe État des réseaux sans fil Configuration de la connexion sans filParamètres sans fil WPA-PSK/WPA2-PSKméthode recommandée Installation sans filRétablissement des paramètres dusine par défaut Réglage de la mise au pointPoint au-dessus de lobjectif Accès à la caméra Axis 207/207W/207MW depuis Internet Plus dinformationsKomponente InstallationsschritteAbmessungen HardwareübersichtSteur-Taste Betriebs-Anzeige LED FokussierringFunktion Pinnummer Hinweise Technische Daten KameraanschlüsseLED-Anzeigen AnschlussschaltbildSicherung Axis 207 500 mA Farbe Bedeutung3a. Kamera befestigen Hardware installieren3b. Kabel anschließen WandmontageMethode Empfohlen für Betriebssystem Legen Sie eine IP-Adresse festNetzen Automatische Erkennung Axis IP Utility Einzelne Kamera/Kleine InstallationIP-Adresse manuell festlegen IP-Adresse für mehrere Geräte festlegen Axis Camera Management Mehrere Kameras/Große InstallationIP-Adresse per ARP/Ping zuweisen Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseHilfe Zum Aufrufen der Online Hilfe für die Kamera Kennwort festlegenStatus der drahtlosen Netzwerke Drahtlosverbindung konfigurierenDrahtloseinstellungen Schließen Sie die Installation des Drahtlosnetzwerks ab Fokussierung Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellenFokussierring Innerer Ring Statusanzeige Äußerer Ring Erhöhte Markierung auf FokussierringWeitere Informationen Über das Internet auf die Axis 207/207W/207MW zugreifenContenuto della confezione Procedura di installazioneArticolo Modello/varianti/note Antenna modelli wireless DimensioniIndicatore di stato ghiera esterna Panoramica dell’hardwareAlimentazione ausiliaria e presa di terra ConnettoriFunzione Numero pin Specifiche Indicatori LED Schema delle connessioniIndicazione 3a. Montaggio della videocamera Installazione dellhardware3b. Collegamento dei cavi Montaggio a pareteMetodo Consigliato per… Impostazione di un indirizzo IPRilevamento automatico Axis IP Utility videocamera singola/piccole installazioniImpostazione manuale dellindirizzo IP Impostazione dellindirizzo IP di più videocamere Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioniAvviare Axis Camera Management. Quando verrà Impostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPSistema operativo UPnP Pagine diImpostazione della password Stato delle reti wireless Configurazione della connessione wirelessImpostazioni wireless WPA-PSK/WPA2-PSKmetodo consigliato Completamento dellinstallazione wirelessRipristino delle impostazioni di fabbrica Regolazione della messa a fuocoPer mettere a fuoco Puntino sopra il gruppo obiettivo Ulteriori informazioni Accesso a Axis 207/207W/207MW da InternetContenido del paquete Pasos de instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Cámara de red AxisPresentación del hardware DimensionesLED indicador de red Conector de red consulte la páginaConectores Diagramas de pinesFunción Número de pin Notas Especificaciones Fusible Lineal Axis 207 500 mA Diagrama de conexionesTabla anterior Cámara3a. Montaje de la cámara Instalación del hardware3b. Conexión de los cables Montaje en paredMétodo Recomendado para Configuración de una dirección IPDetección automática Configuración manual de la dirección IPConfiguración de la dirección IP en varios dispositivos Configuración de la dirección IP con ARP/Ping Otros métodos para configurar la dirección IPConfiguración de la contraseña Estado de las redes inalámbricas Configuración de la conexión inalámbricaValores inalámbricos Finalización de la instalación inalámbrica WPA-PSK/WPA2-PSKacceso protegido Wi-Fi clave precompartidaRestablecimiento de los valores iniciales Ajuste del enfoquePara enfocar Anillo de enfoque anillo interiorMás información Acceso a la Axis 207/207W/207MW desde InternetAxis 207/207W/207MW Installation Guide