Axis Communications AXIS 207W, AXIS 207MW manual Hardwareübersicht, Abmessungen, Steur-Taste

Page 32

Seite 32

AXIS 207/207W/207MW Installationsanleitung

2. Hardwareübersicht

Antenne

(drahtlose Modelle)

Mikrofon

Produkt- und Seriennummer (S/N). Die Seriennummer wird für die Installation benötigt.

Verschlussring

Netzwerk-Anzeige (LED)

Steur-Taste

Netzwerkanschluss (siehe seite 33)

Betriebs-Anzeige (LED)

Fokussierring

Status-Anzeige (äußerer Ring)

E/A-Anschluss (siehe seite 33)

LED-Anzeige für

Drahtlosverbindung

(drahtlose Modelle)

Stromanschluss (siehe seite 33)

Abmessungen

AXIS 207: H × B × T = 85 × 55 × 34 mm

Gewicht = 177 g (einschließlich Ständer, ohne Netzteil)

AXIS 207W/MW: H × B × T = 85 × 55 × 40 mm (ohne Antenne)

Gewicht: 190 g (einschließlich Ständer, ohne Netzteil)

Image 32
Contents Axis 207W Axis 207MW Page Installation steps Package contentsDimensions Antenna wireless modelsNetwork connector see Hardware overviewUnit connectors Function Pin number SpecificationsColor Indication Connection diagramLED indicators Install the hardware 3a. Mount the camera3b. Connect the cables Wall mountingSet an IP address Method Recommended forSet the IP address manually Axis IP Utility single camera/small installationAutomatic discovery Axis Camera Management multiple cameras/large installations Set the IP address in multiple devicesOther methods of setting the IP address Set the IP address with ARP/PingSet the password Wireless Settings Configure the wireless connectionStatus of Wireless Networks Complete the wireless installation WPA-PSK/WPA2-PSKWi-Fi Protected Access Pre-Shared KeyAdjust the focus Resetting to the Factory Default SettingsSmall dot above the lens assembly To focusAccessing the Axis 207/207W/207MW from the Internet Further informationArticle Modèles/variantes/remarques Étapes de linstallationContenu de lemballage Présentation du matériel Antenne modèles sans filFonction Numéro de broche Remarques Spécifications Connecteurs de lunitéAlimentation auxiliaire et mise à la terre Diagramme de connexion Fusible Axis 207 500 mA+o2 La caméra Axis 207 présente uneInstallation du matériel 3a. Montage de la caméra3b. Branchement des câbles Montage muralMéthode Recommandée pour Système Dexploitation Paramétrage dune adresse IPDéfinissez manuellement ladresse IP Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationDétection automatique Paramétrer ladresse IP sur un seul appareil Paramétrer ladresse IP sur plusieurs appareilsAutres méthodes de définition de ladresse IP Définition de ladresse IP à laide dARP/PingDéfinition du mot de passe Paramètres sans fil Configuration de la connexion sans filÉtat des réseaux sans fil Installation sans fil WPA-PSK/WPA2-PSKméthode recommandéePoint au-dessus de lobjectif Réglage de la mise au pointRétablissement des paramètres dusine par défaut Plus dinformations Accès à la caméra Axis 207/207W/207MW depuis InternetInstallationsschritte KomponenteHardwareübersicht AbmessungenSteur-Taste Betriebs-Anzeige LED FokussierringKameraanschlüsse Funktion Pinnummer Hinweise Technische DatenAnschlussschaltbild LED-AnzeigenSicherung Axis 207 500 mA Farbe BedeutungHardware installieren 3a. Kamera befestigen3b. Kabel anschließen WandmontageNetzen Legen Sie eine IP-Adresse festMethode Empfohlen für Betriebssystem IP-Adresse manuell festlegen Axis IP Utility Einzelne Kamera/Kleine InstallationAutomatische Erkennung Axis Camera Management Mehrere Kameras/Große Installation IP-Adresse für mehrere Geräte festlegenAndere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse IP-Adresse per ARP/Ping zuweisenKennwort festlegen Hilfe Zum Aufrufen der Online Hilfe für die KameraDrahtloseinstellungen Drahtlosverbindung konfigurierenStatus der drahtlosen Netzwerke Schließen Sie die Installation des Drahtlosnetzwerks ab Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellen FokussierungFokussierring Innerer Ring Statusanzeige Äußerer Ring Erhöhte Markierung auf FokussierringÜber das Internet auf die Axis 207/207W/207MW zugreifen Weitere InformationenArticolo Modello/varianti/note Procedura di installazioneContenuto della confezione Dimensioni Antenna modelli wirelessIndicatore di stato ghiera esterna Panoramica dell’hardwareFunzione Numero pin Specifiche ConnettoriAlimentazione ausiliaria e presa di terra Indicazione Schema delle connessioniIndicatori LED Installazione dellhardware 3a. Montaggio della videocamera3b. Collegamento dei cavi Montaggio a pareteImpostazione di un indirizzo IP Metodo Consigliato per…Impostazione manuale dellindirizzo IP Axis IP Utility videocamera singola/piccole installazioniRilevamento automatico Avviare Axis Camera Management. Quando verrà Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioniImpostazione dellindirizzo IP di più videocamere Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IP Impostazione dellindirizzo IP con ARP/PingSistema operativo UPnP Pagine diImpostazione della password Impostazioni wireless Configurazione della connessione wirelessStato delle reti wireless Completamento dellinstallazione wireless WPA-PSK/WPA2-PSKmetodo consigliatoRegolazione della messa a fuoco Ripristino delle impostazioni di fabbricaPer mettere a fuoco Puntino sopra il gruppo obiettivoAccesso a Axis 207/207W/207MW da Internet Ulteriori informazioniPasos de instalación Contenido del paqueteArtículo Modelos/variantes/notas Cámara de red AxisDimensiones Presentación del hardwareLED indicador de red Conector de red consulte la páginaFunción Número de pin Notas Especificaciones Diagramas de pinesConectores Diagrama de conexiones Fusible Lineal Axis 207 500 mATabla anterior CámaraInstalación del hardware 3a. Montaje de la cámara3b. Conexión de los cables Montaje en paredConfiguración de una dirección IP Método Recomendado paraConfiguración manual de la dirección IP Detección automáticaConfiguración de la dirección IP en varios dispositivos Otros métodos para configurar la dirección IP Configuración de la dirección IP con ARP/PingConfiguración de la contraseña Valores inalámbricos Configuración de la conexión inalámbricaEstado de las redes inalámbricas WPA-PSK/WPA2-PSKacceso protegido Wi-Fi clave precompartida Finalización de la instalación inalámbricaAjuste del enfoque Restablecimiento de los valores inicialesPara enfocar Anillo de enfoque anillo interiorAcceso a la Axis 207/207W/207MW desde Internet Más informaciónAxis 207/207W/207MW Installation Guide