Axis Communications AXIS 207MW, AXIS 207W manual Instalación del hardware, 3a. Montaje de la cámara

Page 63

AXIS 207/207W/207MW Guia de instalación

Página 63

3.Instalación del hardware

!IMPORTANTE: La AXIS 207/207W/207MW está destinada al uso en interiores exclusivamente y siempre debe ubicarse en un lugar donde no quede expuesta a la luz solar directa ni a una luz halógena fuerte, ya que, de ser así, podrían provocarse daños permanentes en el sensor de imágenes de la cámara. Los daños resultantes de la exposición a una luz fuerte no están cubiertos por la garantía de Axis.

3a. Montaje de la cámara

Anote el número de serie (N/S) que aparece en la etiqueta del producto. Es posible que lo necesite durante la instalación.

Montaje en pared

1.Si es necesario, utilice los 3 tornillos suministrados para fijar la placa de soporte a una superficie plana (horizontal o vertical).

2.Si desea usar el soporte corto, desatornille el anillo de bloqueo para soltar la cámara y retire la pieza extensora.

3.Inserte la cámara, ajuste el ángulo y atornille el anillo de bloqueo.

Montaje en estante

1.Coloque la abrazadera y apriete el tornillo de sujeción de modo que quede bien sujeto.

2.Inserte la abrazadera en el anillo de bloqueo de la cámara.

3.Ajuste el ángulo y apriete el anillo de bloqueo.

3b. Conexión de los cables

1.Con la cinta autoadhesiva, fije la pinza suministrada para el cable de alimentación al panel posterior y, seguidamente, ajuste el cable de alimentación. De este modo, se evitará que el cable se desconecte accidentalmente.

2.Conecte la cámara a la red con un cable de red blindado. Para modelos inalámbricos, esta conexión es temporal y permite configurar los valores de la cámara mediante la red por cable antes de la conexión a la red inalámbrica.

3.También puede conectar dispositivos externos, como dispositivos de alarma. Para obtener más información sobre los pines de conectores de terminales, consulte la página 61.

4.Conecte la alimentación utilizando uno de los métodos especificados en la lista que aparece a continuación:

Conecte la fuente de alimentación para interiores suministrada al conector de alimentación de la cámara.

Conecte la alimentación mediante el conector de terminal. Para obtener más información sobre los pines de conectores de terminales, consulte la página 61.

ESPAÑOL

5.Compruebe que los indicadores LED anuncian las condiciones adecuadas. Para obtener información más detallada, consulte la tabla de la página 62. Tenga en cuenta que algunos LED pueden deshabilitarse y apagarse.

Image 63
Contents Axis 207W Axis 207MW Page Package contents Installation stepsHardware overview DimensionsAntenna wireless models Network connector seeFunction Pin number Specifications Unit connectorsConnection diagram LED indicatorsColor Indication Wall mounting Install the hardware3a. Mount the camera 3b. Connect the cablesMethod Recommended for Set an IP addressAxis IP Utility single camera/small installation Automatic discoverySet the IP address manually Set the IP address in multiple devices Axis Camera Management multiple cameras/large installationsSet the IP address with ARP/Ping Other methods of setting the IP addressSet the password Configure the wireless connection Status of Wireless NetworksWireless Settings WPA-PSK/WPA2-PSKWi-Fi Protected Access Pre-Shared Key Complete the wireless installationTo focus Adjust the focusResetting to the Factory Default Settings Small dot above the lens assemblyFurther information Accessing the Axis 207/207W/207MW from the InternetÉtapes de linstallation Contenu de lemballageArticle Modèles/variantes/remarques Antenne modèles sans fil Présentation du matérielConnecteurs de lunité Alimentation auxiliaire et mise à la terreFonction Numéro de broche Remarques Spécifications La caméra Axis 207 présente une Diagramme de connexionFusible Axis 207 500 mA +o2Montage mural Installation du matériel3a. Montage de la caméra 3b. Branchement des câblesParamétrage dune adresse IP Méthode Recommandée pour Système DexploitationAxis IP Utility Une seule caméra/petite installation Détection automatiqueDéfinissez manuellement ladresse IP Paramétrer ladresse IP sur plusieurs appareils Paramétrer ladresse IP sur un seul appareilDéfinition de ladresse IP à laide dARP/Ping Autres méthodes de définition de ladresse IPDéfinition du mot de passe Configuration de la connexion sans fil État des réseaux sans filParamètres sans fil WPA-PSK/WPA2-PSKméthode recommandée Installation sans filRéglage de la mise au point Rétablissement des paramètres dusine par défautPoint au-dessus de lobjectif Accès à la caméra Axis 207/207W/207MW depuis Internet Plus dinformationsKomponente InstallationsschritteBetriebs-Anzeige LED Fokussierring HardwareübersichtAbmessungen Steur-TasteFunktion Pinnummer Hinweise Technische Daten KameraanschlüsseFarbe Bedeutung AnschlussschaltbildLED-Anzeigen Sicherung Axis 207 500 mAWandmontage Hardware installieren3a. Kamera befestigen 3b. Kabel anschließenLegen Sie eine IP-Adresse fest Methode Empfohlen für BetriebssystemNetzen Axis IP Utility Einzelne Kamera/Kleine Installation Automatische ErkennungIP-Adresse manuell festlegen IP-Adresse für mehrere Geräte festlegen Axis Camera Management Mehrere Kameras/Große InstallationIP-Adresse per ARP/Ping zuweisen Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseHilfe Zum Aufrufen der Online Hilfe für die Kamera Kennwort festlegenDrahtlosverbindung konfigurieren Status der drahtlosen NetzwerkeDrahtloseinstellungen Schließen Sie die Installation des Drahtlosnetzwerks ab Erhöhte Markierung auf Fokussierring Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellenFokussierung Fokussierring Innerer Ring Statusanzeige Äußerer RingWeitere Informationen Über das Internet auf die Axis 207/207W/207MW zugreifenProcedura di installazione Contenuto della confezioneArticolo Modello/varianti/note Panoramica dell’hardware DimensioniAntenna modelli wireless Indicatore di stato ghiera esternaConnettori Alimentazione ausiliaria e presa di terraFunzione Numero pin Specifiche Schema delle connessioni Indicatori LEDIndicazione Montaggio a parete Installazione dellhardware3a. Montaggio della videocamera 3b. Collegamento dei caviMetodo Consigliato per… Impostazione di un indirizzo IPAxis IP Utility videocamera singola/piccole installazioni Rilevamento automaticoImpostazione manuale dellindirizzo IP Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioni Impostazione dellindirizzo IP di più videocamereAvviare Axis Camera Management. Quando verrà Pagine di Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPImpostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Sistema operativo UPnPImpostazione della password Configurazione della connessione wireless Stato delle reti wirelessImpostazioni wireless WPA-PSK/WPA2-PSKmetodo consigliato Completamento dellinstallazione wirelessPuntino sopra il gruppo obiettivo Regolazione della messa a fuocoRipristino delle impostazioni di fabbrica Per mettere a fuocoUlteriori informazioni Accesso a Axis 207/207W/207MW da InternetCámara de red Axis Pasos de instalaciónContenido del paquete Artículo Modelos/variantes/notas Conector de red consulte la página Dimensiones Presentación del hardware LED indicador de redDiagramas de pines ConectoresFunción Número de pin Notas Especificaciones Cámara Diagrama de conexionesFusible Lineal Axis 207 500 mA Tabla anteriorMontaje en pared Instalación del hardware3a. Montaje de la cámara 3b. Conexión de los cablesMétodo Recomendado para Configuración de una dirección IPDetección automática Configuración manual de la dirección IPConfiguración de la dirección IP en varios dispositivos Configuración de la dirección IP con ARP/Ping Otros métodos para configurar la dirección IPConfiguración de la contraseña Configuración de la conexión inalámbrica Estado de las redes inalámbricasValores inalámbricos Finalización de la instalación inalámbrica WPA-PSK/WPA2-PSKacceso protegido Wi-Fi clave precompartidaAnillo de enfoque anillo interior Ajuste del enfoqueRestablecimiento de los valores iniciales Para enfocarMás información Acceso a la Axis 207/207W/207MW desde InternetAxis 207/207W/207MW Installation Guide