Coustic D-block manual Branchez la mise en marche à distance de l’amplificateur

Page 21

2. Branchez la mise en marche à distance de l’amplificateur

Branchez la borne d’entrée à distance de l’amplificateur sur la borne de sortie à distance de l’unité source (seulement si vous utilisez des entrées RCA) afin d’établir la mise en marche / arrêt à distance par le biais de la mise en marche / arrêt de l’unité source. Si l’unité source n’est pas équipée d’une sortie à dis- tance, branchez le matériel sur une source commutée de 12 volts, par ex. un commutateur d’allumage.

3.Connectez la mise à la terre de l’amplificateur au châssis du véhi- cule

Pour une meilleure performance de l’amplificateur, nous vous suggérons d’utiliser un fil de calibre 4. Repérez une pièce en métal et gratter la peinture à l’endroit où le fil sera attaché (PAS DE BOULONS D’USINE). Connectez le câble de mise à la terre de l’amplificateur à ce point sur le châssis.

- REMARQUE -

Pour une performance et une reproduction acoustique optimales, préparez et attachez correctement le câble de mise à la terre. Éliminez tout matériau de surface avant d’attacher le câble sur le châssis afin d’assurer un point de mise à la terre métal sur métal.

4. Régulation de gain à distance

Une régulation de gain à distance est incluse. Il s’agit d’un réglage du volume qui est actif lorsque le filtre passe-bas (LPF) est activé. Ce bouton de réglage doit être monté près du conducteur, dans un endroit facilement accessible. Il ne s’agit pas d’un bouton de gain, mais d’un bouton de réglage de niveau. Le réglage de niveau permettra d’atténuer l’amplificateur ou d’accroître la sortie au niveau du réglage de gain. Ce bouton est utilisé pour régler la sortie des basses entre différentes sources ou segments musicaux (voir la figure ci-dessous pour l’emplacement de la connexion).

5. Branchez les câbles de signaux sur l’amplificateur

Il existe deux moyens d’amener le signal à nos amplificateurs. Pour obtenir la meilleure performance possible, nous vous suggérons de brancher un RCA de grande qualité aux sorties de l’unité source et aux entrées correspondantes de l’amplificateur. Si vous utilisez une unité source qui n’est pas équipée de sorties RCA, utilisez les entrées de haut niveau pour le signal qui mettront l’amplificateur en marche par le biais de notre circuit Inteli-Sense™ (les amplificateurs à 4 voies ne s’enclencheront que sur les entrées frontales de haut niveau).

6.Branchez de nouveau la mise à la terre de la batterie sur la bat- terie du véhicule

Vérifiez une nouvelle fois toutes les étapes précédentes de l’installation. Assurez-vous que les branchements des fils et des composants sont bien faits sur l’amplificateur, les câbles +BATT, de com- mande à distance et de mise à la terre. Si tout est correct, achevez l’installation en branchant de nouveau la mise à la terre de la batterie sur la batterie du véhicule.

20

Image 21
Contents Page Introduction Specifications FeaturesConnect the amplifier to the battery InstallationConnect the amplifier remote turn-on Connect the amplifier ground to the vehicle chassisConnecting signal cables to the amplifier Reconnect the battery ground to the vehicle batteryRemote Gain Control Wiring Diagram Charging System Wiring Diagram 5.1 Surround Sound Example Wiring Diagram Single 4-CHANNEL Amplifier System Wiring Diagram Multi Amplifier System System Tuning Input Gain Adjustment Crossover Frequency Selection Freq System Tuning Crossover AdjustmentBass Boost Control Bass Boost Subsonic Filter SUB SonicTrouble Shooting Limited Warranty Características InstalaciónConecte el amplificador a la batería Nota Conecte el encendido a control remoto al amplificadorControl remoto de amplificación Conexión de los cables de señal al amplificadorSintonización DEL Sistema Ajuste DE Amplificación DE Entrada Selección de la frecuencia de crossover Freq Sintonización DEL SistemaControl de refuerzo de bajos Bass Boost Filtro subsónico SUB Sonic Resolucion DE Problemas Sonido bajo de la radio y el CD Branchez l’amplificateur sur la batterie CaractéristiquesBranchez la mise en marche à distance de l’amplificateur Régulation de gain à distanceBranchez les câbles de signaux sur l’amplificateur Réglage DU Système Réglage DU Gain D’ENTRÉE Sélection de fréquence de filtre passif Freq Réglage DU Système Réglage DE Filtre PassifRéglage des Bass Boost Bass Boost Filtre subsonique SUB SonicRecherche DES Causes DE Pannes Page Schließen Sie den Verstärker an die Batterie an FeauturesSchließen Sie das Signalkabel an den Verstärker an Schließen Sie den Verstärker an die Fernbedienung anFernbedienungs-Verstärkungsregler Systemeinstellung Anpassung DES Eingangsvertsärkungsreglers Auswahl der Crossover-Frequenz Freq Systemeinstellung CROSSOVER-ANPASSUNGBass-Boost-Regler Bass Boost Subsonic-Filter SUB SonicProblemlösungen