Panasonic C7113U, CQ-C7413U operating instructions Del sonido, Ajuste de, Cambio de SQ

Page 93

género

 

Puede seleccionarse la curva del ecualizador entre los 6

 

CLUB) dependiendo de la categoría que usted esté oyendo.

 

 

tipos preajustados (FLAT, ROCK, POP, VOCAL, JAZZ, y

el

Quality)Sound

Nota: SQ no puede cambiarse cuando se ha activado

enbasadaSQ

SRS WOW. (a página 92)

 

 

 

 

Cambio de SQ

deSelección

(SQ:

La categoría de SQ se cambia cada vez que se presiona

[SQ] (calidad del sonido).

 

 

 

 

Nota: Los ajustes de SQ, de graves/agudos y de

 

 

volumen se ven afectados entre sí. Si la influencia arriba

 

 

mencionada causa distorsión en la señal de audio,

 

 

reajuste los graves/agudos o el volumen. (a página 102)

 

 

Podrá ajustar SQ de acuerdo con sus preferencias.

 

 

1 Mantenga presionado [SQ] (Calidad de sonido) durante 2

 

 

o más segundos cuando SRS WOW esté desactivado.

 

 

2 Presione [BAND].

 

 

Aparece el preajuste de SQ propuesto.

SQ

 

3 Ajuste cada banda.

 

¡ CQ-C7413U (SQ7)

 

Banda: 60, 160, 400, 1 k, 3 k, 6 k, 16 k (Hz)

Ajuste de

 

(USER)

[]] [[]: Selección de banda

 

 

 

 

[}][{]: Aumento/reducción del nivel

 

 

¡ CQ-C7113U (SQ3)

 

 

Banda: 60, 1 k, 10 k (Hz) (Ajuste predeterminado)

sustitucióndesubgravesde

subgraves)deAltavoz-gravessúperdeControl

Sólo para el CQ-C7413U

El altavoz trasero puede utilizarse como altavoz de

 

 

 

 

subgraves de sustitución cuando no se ha conectado

 

 

ningún altavoz de subgraves.

 

 

Manteniendo presionado [MUTE] (SBC-SW)

 

 

durante 2 o más segundos, se activa y

 

 

desactiva SBC-SW.

 

 

Desactivado (Ajuste predeterminado)

Altavoz

(SBC-SW:

 

Activado

 

Español

se enciende cuando se activa.

 

[]] [[]: Selección de banda

del sonido

Control

[}][{]: Aumento/reducción del nivel

 

q / w: subida/bajada de la frecuencia

 

central

 

4 Presione [BAND] para determi-

 

nar el ajuste.

Reaparecerá la pantalla del Paso 1.

5 Presione [D] (DISP).

Aparecerá de nuevo la pantalla normal. Aparecerá “USER” en el nombre de la categoría después del ajuste.

Nota: Si mantiene presionado [BAND] durante 2 o más segundos en la pantalla de llamada de SQ, el preajuste llamado podrá establecerse como el prede- terminado.

se enciende cuando se activa.

Notas:

¡Si se selecciona ON, se activan los ajustes del nivel del altavoz de subgraves y del filtro de paso bajo del altavoz de subgraves. (a página 102)

¡SBC-SW no puede cambiarse cuando se ha activado SRS WOW. (a página 92)

CQ-C7413U/C7113U93

Image 93
Contents CQ-C7413U Model CQ-C7413U/C7113USafety Information Safety Information Safety Information Before Reading These InstructionsFCC Warning Before Reading These Instructions AccessoriesAccessory Purchases Customer Services DirectoryService in Puerto Rico Panasonic Factory ServiceBefore Reading These Instructions Limited WarrantyHands-Free Phone System FeaturesSound Control Expansion Module hub unitContents Controls Layout When Face Plate OpensMain Unit Eject Tilt a page 15 Open aOperations executable only with remote control Remote Control UnitControls Layout Number ButtonsCancellation Remote Control PreparationPreparation Demonstration screenOther Settings Security Function SettingPreparation Adjustment Using SubwooferFace GeneralVolume Off Down Motion Open/Close, TiltFace Plate General System-up ConnectorRadio PlayerAt power-off At power-onClock display default Off Display ChangeSound Control WOW SettingSRS TruBass SRS FocusSQ changeover ControlOperation Flow Radio Mode Display RadioDirect Memory Manual station preset Auto Preset Memory APMPreset Radio Menu DisplayCD Player Operation Flow CD Mode DisplayTrack selection PauseRandom CD PlayerRepeat Text CD-TEXTMP3/WMA Player MP3/WMA Mode DisplayOperation Flow Information DisplayRepeat MP3/WMA PlayerFolder Random Folder RepeatWhat is MP3/WMA? MP3/WMA PlayerDisplay Information Player Recording MP3/WMA files on a CD-mediaFolder selection order/file playback order Menu Audio SettingMute KEY Function SettingSecurity BUILT-IN AMPDisplay Setting MenuDisplay Display Menu Display Display SettingOpening Message Customize Menu DisplayClosing Message PreparationCustomize the Display Customize Function Error Display MessagesAt Customizing At Disc MakingProblem No power to Unit Sound is not Generated Noise TroubleshootingPossible cause a Possible solution Check the wiringTroubleshooting Radio Check the speaker wiringCheck the wiring of the antenna battery lead Problem No playback or Disc ejected Sound skipping or Noise TroubleshootingDisc unejectable Sound skipping due to vibrationProblem Error Display MessagesDisplay Messages DisplayMaintenance Cleaning the UnitFuse Specifications Avertissement Informations sur la sécuritéUtiliser la source d’alimentation correcte Protéger le mécanisme de la platineInformations sur la sécurité PrécautionPour le montage, utiliser les pièces et outils spécifiés Angle de montageInformations sur la sécurité suite Avant de lire ces instructionsPrévu Non prévu SBC-SW a Prévu Non prévuAvant de lire ces instructions AccessoiresLire CesMississauga, Ontario VancouverGarantie limitée Expédition de l’appareil à un centre de serviceAvant de lire ces instructions Certificat de garantie limitéeCaractéristiques Commande acoustiqueSystème téléphonique mains libres Module d’expansion centre nodalTable des matières Rubriques communes Chaque Source Au besoin¡Paramétrage de fonction Paramétrage de sécurité, etc Disposition des commandes Appareil principal Lorsque le panneau Est ouvertFente à disque Disposition des commandes TélécommandeOpérations exécutables uniquement avec la télécommande Touches numériquesRemplacement de la pile Avertissement TélécommandePréparation Annulation de l’écran de démonstrationAutres paramétrages Des fonctions SécuritéPréparation RéglageOpérations générales Place du panneau avant SystèmeantivolPrécautions Opérations générales Réglage de volume VolumeAutoradio Opérations généralesLecteur Lorsqu’un module d’expansion est connectéLa mise sous tension Changement d’affichageQuand l’alimentation est coupée Affichage de l’horloge Réglage par défaut DésactivéUniquement pour le modèle CQ-C7413U Commande du son’allume lorsque la fonction SRS WOW est activée Il est possible de faire un réglage précis de SRS WOWCommande du son Commutation SQSQ basée sur le genre Autoradio Affichage de mode d’autoradioOrganigramme des opérations DirecteAffichage du menu autoradio Préréglage des stationsAutoradio Préréglage manuel d’émetteurAffichage de mode CD Lecteur de disque CDSélection de plage Lecteur de disque CD Lecteur de MP3/WMA Mode d’affichageSélection de dossier Sélection de fichierLecteur de MP3/WMA Sélection du mode de lectureLecteur de MP3/WMA Qu’est-ce que le MP3/WMA ?Informations affichées Systèmes de fichiers pris en charge Enregistrement des fichiers MP3/WMA sur un support CDNombre maximum de fichiers/dossiers Droits d’auteurAffichage de menu Audio Paramétrage audioAffichage de menu de fonction Paramétrage de fonctionParamétrage audio, Paramétrage de fonction Français Mute KEY Touche de sourdineAffichage de menu d’affichage Paramétrage d’affichageColor Couleur Level ADJ Reglage De NiveauScreen Ecran ’affichageStill Image Images fixes Contrast ContrastePréparation Still Image Image fixeSélectionner un objet de personnalisation Sélectionner un fichierRemarques sur la Fonction de personnalisationEn cas de difficulté Cause possible a Solution possibleProblèmes communs Problème Appareil non Alimenté Son non produit BruitEn cas de difficulté Radio Problèmes communs suiteProblème Certaines Opérations Impossibles Inversion desDisque CD En cas de difficultéSaut du son ou Bruit Fixez l’appareil à la console’erreur affichés Français Messages d’erreur affichésMessages En cas de difficultéEntretien Remarques sur les disquesFusible CD ou -RWGénéralités De disque Caractéristiques techniquesAdvertencia Información de seguridadInformación de seguridad PrecauciónAntes de leer estas instrucciones Información de seguridad continuaciónNinguna Antes de leer estas instrucciones AccesoriosInstrucciones Sistema telefónico de manos libres CaracterísticasControl del sonido PersonaliceComún ÍndiceComo sea necesario ¡Ajustes de funciones Ajuste de seguridad, etcPrincipal Disposición de los controlesCuando se abre el PanelDisposición de los controles Controlador remotoBotones numéricos APM Memoria dePreparativos para el controlador remoto Cancelación de la pantalla de demostraciónPresione o para seleccionar PresioneBAND SET para seleccionar OFF Presione MenuOtros ajustes De la función de SeguridadPreparativos Ajuste de la hora AjusteGeneralidades PrecaucionesConexión/desconexión de la Ajuste del volumen Volume Selección de una fuente de sonido GeneralidadesReproductor Conector de mejora del sistemaGeneralidades Cambio de la visualizaciónEspañol Al conectar la alimentaciónSólo para el CQ-C7413U Control del sonidoDel sonido Ajuste deCambio de SQ Directa Flujo de operaciónVisualización del modo de la radio MemoriaRadio Del menú del Radio De emisorasVisualización PreajusteDe operación Reproductor de CDVisualización del modo de CD FlujoReproductor de CD Acceso directoBand SET Flujo de operació De MP3/WMA Reproductor de MP3/WMAVisualización del modo Visualización de la información NotasScan todos los archivos Alización del menúFolder Scan primer archivo de cada carpeta Presione # NumberObservaciones sobre MP3/WMA Reproductor de MP3/WMA¿Qué es MP3/WMA? Información del visualizadorSistemas de archivos compatibles Grabación de archivos MP3/WMA en un disco CDNúmero máximo de archivos/carpetas Sin garantíaDel Ajustes de audioPresione o para visualizar el menú de funciones Ajustes de audio, Ajustes de funcionesSET para realizar El ajusteDemostración Ajustes del visualizadorCambio con Band Cambio mediante oAjustes Del visualizadorCustom ADJ Contrast Still Image Imagen FijaMensaje Inicial Visualización del menú de CustomizeMensaje DE Cierre PreparativosPersonalice la visualización función personalizada Español Notas sobre la función personalizadaSi cree que hay algo que no funciona bien Solución de problemasCausa posible a Solución posible Compruebe las conexionesComún continúa Solución de problemas RadioLos canales del Altavoz están Invertidos entre el El campo de Sonido no es claro En el modoEl disco no puede Expulsarse Solución de problemasDebido a la vibración Asegure la unidad a la caja de la consolaProblema No hay respuesta a La presión de los Botones Mensajes de error visualizadosSolución de problemas VisualizaciónMantenimiento Notas acerca de los discosCD/tipos de CD Sobre losEspecificaciones Generalidades Reproductor de RadioNotas Corporation of North America Division of Panasonic Rico, Inc. PSC