Pioneer AVH-P7550DVD installation manual English

Page 19

Nota:

Esta unidad es para vehículos con batería de 12 voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar la unidad en un vehículo recreativo, camioneta, o autobús, revise el voltaje de la batería.

Para evitar cortocircuitos en el sistema eléctrico, asegúrese de desconectar el cable de la batería antes de comenzar con la instalación.

Consulte con el manual del usuario para los detalles sobre la conexión de la alimentación de amperios y de otras unidades, luego haga las conexiones correctamente.

Asegure el cableado con abrazaderas de cables o con cinta adhesiva. Para proteger el cableado, envuélvalo con cinta adhesiva donde éstos se apoyan sobre las piezas de metal.

Coloque y asegure todo el cableado de tal manera que no toque las piezas en movimiento, tal como la palanca de cambio de velocidades, el freno de mano, y los pasamanos de los asientos. No coloque el cableado en lugares que se calientan, tal como cerca de la salida de un calefactor. Si el material aislante del cableado se derritiera o se gastara, habrá el peligro de un cortocircuito del cableado a la carrocería del vehículo.

No pase el conductor amarillo a través de un orifi- cio en el compartimiento del motor para conectar a la batería. Esto dañará el material aislante del conductor y causará un cortocircuito peligroso.

No acorte ningún conductor. Si lo hiciera, la pro- tección del circuito podría fallar al funcionar cuando debería.

Nunca alimente energía a otros equipos cortando el aislamiento del conductor de alimentación pro- vista de la unidad y haciendo un empalme con el conductor. La capacidad de corriente del conduc- tor se excederá, causando el recalentamiento.

Cuando reemplace algún fusible, asegúrese de uti- lizar solamente un fusible del ratio descrito en el soporte de fusibles.

Ya que se emplea un circuito único BPTL, nunca coloque los cables de manera que los conductores del altavoz estén directamente en conexión a tier- ra o que el altavoz izquierdo y derecho sean comunes.

Si la toma de clavija RCA en la unidad no se usa, retire las tapas fijadas al extremo del conector.

Los altavoces conectados a esta unidad deberán ser del tipo de alta potencia, teniendo un régimen mínimo de 50 W y una impedancia de 4 a 8 ohmios. La conexión de altavoces con valores de impedancia y/o de salida diferentes a los anotados aquí podrían causar fuego, emisión de humo o daños a los altavoces.

• Cuando se conecta la fuente de este producto, una

 

señal de control se emite a través del conductor

 

azul/blanco. Conecte al control remoto de sistema

 

de un amplificador de potencia externo o al termi-

 

nal de controle de relé de antena automática del

 

vehículo (máx. 300 mA 12 V CC). Si el vehículo

English

tiene una antena en vidrio, conecte al terminal de

suministro de energía de la antena.

 

 

 

• Cuando se está utilizando un amperio de potencia

externa con este sistema, asegúrese de no conectar

el conductor azul/blanco al terminal de potencia

 

de amperios. Asimismo, no conecte el conductor

 

azul/blanco al terminal de potencia de la auto-

 

antena. Tal conexión podría causar la fuga de cor-

 

riente excesiva y causar fallos de funcionamiento.

Español

posibilidad de cortocircuito si no se aíslan los

• Para evitar cortocircuitos, cubra el conductor

 

desconectado con cinta aislada. Especialmente,

 

aísle los conductores de altavoz no usados. Hay la

 

conductores.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Para evitar la conexión incorrecta, el lado de en-

 

trada del conector IP-BUS es azul, y el lado de

 

salida es negro. Conecte los conectores del mismo

 

color correctamente.

 

 

 

 

 

Deutsch

Esta unidad no se puede instalar en un

 

 

 

 

 

vehículo que no dispone de la posición ACC

 

(accesorio) en el interruptor de encendido.

 

(Fig. 1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

O

 

 

 

 

O

 

 

 

 

F

 

 

 

F

 

 

 

 

F

N

 

N

 

O

 

 

 

O

F

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

T

Français

 

 

T

R

A

 

 

 

R

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

Posición ACC

No en la posición ACC

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 1

Italiano

ficadores de potencia.

 

 

 

 

 

• El conductor negro es la masa. Conecte a masa

 

este conductor separadamente desde la masa de

 

los productos de alta corriente tal como los ampli-

 

Si conecta juntos a masa los productos y la masa

 

se desconecta, se crea el riesgo de daños a los pro-

 

ductos o de incendios.

 

 

 

 

 

 

 

 

• Los cables para este producto y aquéllas para

Nederlands

otros productos pueden ser de colores diferentes

 

aun si tienen la misma función. Cuando se conec-

 

ta este producto a otro, refiérase a los manuales

 

de ambos productos y conecte los cables que

 

tienen la misma función.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Image 19
Contents Installation Manual Contents Connecting the UnitsEspañol Português B Français Italiano Nederlands Connecting the system Connecting the power cord Left Português B Français Italiano Nederlands Front Output When connecting to separately sold power ampEspañol Português B Français Italiano When connecting with a back-up camera When using a display connected to rear video output When connecting the external video component and the displayAttaching the noise filters Installation Mounting with Brackets Installing the hide-away unitBefore installing the unit DIN Front/Rear-mountDIN Front-mount Installation with the rubber bushDIN Rear-mount Installation using the screw holes on the side of the unitInstalling the remote control unit Contenido Conexión de las unidadesEnglish Conexión al sistema Unidad oculta-alejada Portafusible Amarillo Conexión del cable de alimentaciónIzquierda Deutsch Français Italiano Este producto Italiano Cuando conecte con una cámara de vista trasera Advertencia Cuando conecte el componente externo y la pantallaInstalación de filtros de ruido Instalación Montaje con cinta adherente Instalación de la unidad oculta- alejadaMontaje trasero/delantero DIN Montaje con ménsulasInstalación con tope de goma Montaje delantero DINMontaje trasero DIN Instalação do controle remoto Sumário Conexão das unidadesEnglish Español Português B Français Italiano Nederlands Conexão do sistema Conexão do cabo de alimentação Esquerda Nota Saída central Esquerda Direita Quando conectar com uma câmera de marcha-ré Advertência Quando conectar um componente de vídeo externo e um monitorInstalação de filtros de ruído Instalação Montagem com fita velcro Instalação da unidade ocultaMontagem dianteira/traseira DIN Montagem com suportesInstalação com uma bucha de bor racha Montagem dianteira DINMontagem traseira DIN Instalação do controle remoto Page Page Pioneer Corporation