Pioneer AVD-W6010 owner manual Sobre este producto, Precaución, En caso de problema

Page 41

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Sobre este producto

Este producto cumple con las Directivas EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) y Directiva de Marcación CE (93/68/CEE).

No ponga la pantalla en una posición donde obstruya la visibilidad del conductor o afecte al funcionamiento del air-bag de su vehículo.

Precaución

Mantenga siempre el volumen bajo lo suficiente para oír los sonidos de tráfico.

Proteja el producto contra la humedad.

En caso de problema

Cuando este producto no funciona correctamente, comuníquese con su concesionario o centro de servicio Pioneer autorizado más cercano.

ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS

4

Image 41
Contents Color LCD Display AVD-W6010Contents Important Safeguards Fitting and Removing the Display PrecautionTo fit the display To remove the displayCase of Trouble PrecautionAbout This Product To Avoid Battery Exhaustion Before Using This ProductWhen Viewing is Difficult, use Bright and Dimmer to Adjust To Protect the LCD Screen of the DisplayTo Ensure Safe Driving Resetting the MicroprocessorKey Finder Component Parts and FeaturesVolume Adjustment Turn On PowerRaise or lower the speaker volume Basic OperationAbout the Corner Icons Selecting the SourceBuilt-in speaker icon Icons condition Button for source changeSelect the desired source Selecting the Audio, Video, and External OutputAbout the RCA Video and Audio Outputs of this Unit Selecting the Audio for Built-in Speaker Independently Selecting the Video for the Display IndependentlyDisplay video to view. Refer to pages 10 Select a wide mode Changing the Wide Screen ModeWide Modes Available Entering the Setup Menu Operating the Setup MenuDisplay the setup menu screen Select a setup menuOptions Adjustment items Picture AdjustAdjust the item Dimmer Adjust brightnessSelect a connection mode Input Setting VCR1/VCR2Setting the Mixing of the Guidance Voice Mixing Display SettingForced VCR1 Input Setting Handling the Display Using the Display CorrectlyAbout the Small Fluorescent Tube About the Liquid Crystal Display LCD ScreenKeeping the Display in Good Condition Connecting the System Function Hide-away Unit Names and Functions of Connection TerminalsConnecting the Power Cable VCR1 Input VCR2 Input Connection Diagram VCR inputYou can connect a separately sold Pioneer unit Connection Diagram RGB inputEnglish Connecting the RCA Audio and Video OutputRefer to Fuse resistor Light green/Orange Connecting Automatic Input Switching LeadInstallation Before Affixing the Adhesive Tape Before Installing and FixingPaste the cushions onto the bot- tom of the display base Installing the Display Using the Accessory Mounting BasePaste the mounting base onto the dashboard Determine the display installa- tion positionDashboard Tapping screws 3 ⋅ 12 mm Hide-away Unit Installation Installing the Hide-away UnitDisplay Unit SpecificationsGeneral Operación del menú de ContenidoInstalación y extracción Precauciónes Importantes Para instalar la pantalla Instalación y extracción de la pantallaPara extraer la pantalla PrecauciónPrecaución En caso de problemaSobre este producto Para proteger la pantalla LCD de la pantalla Antes de usar este productoPara evitar la descarga de la batería Reposición del microprocesador Para asegurar una conducción seguraPartes componentes y características Guía de los botonesSuba o baje el volumen del altavoz Ajuste del volumenOperación básica EncendidoCondición de los iconos Botón para cambio de fuente Selección de la fuenteAcerca de los iconos en la esquina Seleccione la fuente deseada Selección de las salidas de audio, de vídeo y externaAcerca de las salidas de audio y vídeo RCA de esta unidad Ajuste de modo que se pueda seleccionar solamente el vídeo Selección del vídeo para visualización independientementePresione el botón V.SEL Presione el botón SP/SELCambio del modo de la pantalla ancha Just Pantalla justa Full Pantalla completaCinema Cine Zoom ZoomSelección del menú de configuración Operación del menú de configuraciónVisualice la pantalla del menú de configuración Seleccione un menú de configuraciónOpciones Ajustes Ajuste de la imagenAjuste la opción Ajuste el brillo Dimmer regulador de la intensidad luminosaSeleccione un modo de conexión Configuración de la entrada VCR1/VCR2Mixing mezcla Configuración de la pantallaConfiguración de la mezcla de la voz de orientación Mixing Configuración de entrada VCR1 forzada Manejo de la pantalla Uso correcto de la pantallaAcerca del tubo fluorescente pequeño Acerca de la pantalla de cristal líquido LCDMantenimiento de la pantalla en buenas condiciones Conexión del sistema Precaución Unidad oculta-alejada Nombres y funciones de los terminales de conexiónMétodo de conexión Conexión del cable de alimentaciónEnglish Español Deutsch Fran Diagrama de conexión entrada VCRDiagrama de conexión entrada RGB Conexión de las salidas de audio y vídeo RCA Conexión del conductor de entrada Automatic Input Switching Instalación Antes de poner la cinta adhesiva Antes de instalar y fijar la pantallaBase de la pantalla Almohadillas Base de montaje Pegue la base de montaje en el salpicadero Determine la posición de instalación de la pantallaTornillos autorroscantes 3 ⋅ 12 mm Precauciones de instalación Instalación de la unidad oculta-alejadaUnidad de visualización EspecificacionesBefestigen und Entfernen InhaltVor der Inbetriebnahme dieses Bedienungsweise desWichtige Sicherheitshinweise Befestigen des Displays Befestigen und Entfernen des DisplaysEntfernen des Displays VorsichtsmaßregelnIm Störungsfalle Über dieses ProduktZur besonderen Beachtung Zum Schützen des LCD-Bildschirms des Display Vor der Inbetriebnahme dieses ProduktesZur Vermeidung von Batterie-Erschöpfung Rückstellen des Mikroprozessors Sicheres FahrenBestandteile und Ausstattungsmerkmale TastenübersichtEinschalten Grundlegender BetriebEinstellung der Lautstärke Erhöhen oder senken Sie die Lautstärke des LautsprechersWahl der Programmquelle Zu den EckensymbolenSymbolzustand Taste für Programmquellenwechsel Wählen Sie die gewünschte Programmquelle Wahl des Audio-, Video- und des externen AusgangsZu den RCA-Video- und Audio-Ausgängen dieser Einheit Drücken Sie die Taste V.SEL Unabhängige Wahl von Video für das DisplayUnabhängige Wahl von Audio für den eingebauten Lautsprecher Drücken Sie die Taste SP.SELÄndern des Breitbildmodus Verfügbare Breitbildmodi Aufrufen des Setup-Menüs Bedienungsweise des Setup-MenüsBringen Sie den Setup-Menü-Schirm zur Anzeige Wählen Sie ein Setup-MenüOptionen Einstellposten BildeinstellungStellen Sie den Posten ein Stellen Sie die Helligkeit ein Wählen Sie ein Anschlußverfahren Eingangseinstellung VCR1/VCR2Einstellen des Mischbetriebs der Sprachführung Mixing Display-EinstellungFestgelegte VCR1-Eingangseinstellung Handhabung des Displays Richtiger Gebrauch des DisplaysHinweise zur Leuchtröhre Hinweise zur Flüssigkristallanzeige LCDPflege des Farbdisplays Anschluß des Geräts Vorsicht Hideaway-Einheit Bezeichnung und Funktion der AnschlußbuchsenAnschlußmethode Anschließen des StromkabelsFrançais Anschlußschema VCR-EingangAnschlußschema RGB-Eingang Anschluß von RCA-Audio- und -Video-Ausgang Anschließen Automatic Input Switching leitung Einbau Vor der Verwendung des Klebebands Vor Einbau und BefestigungDie beiden Polster am Boden des Unterbaus anbringen Befestigung des Displays mit der mitgelieferten HalterungDie Halterung auf das Armaturenbrett kleben Die Aufstellposition des Displays bestimmenArmaturenbrett Schneidschrauben 3 ⋅ 12 mm Einbau der Hideaway-Einheit InstallationshinweiseDisplay-Einheit Technische DatenAllgemeines Page Page Pioneer Corporation