Pioneer AVD-W6010 Antes de instalar y fijar la pantalla, Antes de poner la cinta adhesiva

Page 68

Instalación

El uso de este producto está sometido a las leyes locales vigentes sobre su uso o emplazamiento.

PIONEER Corporation no asume responsabilidad alguna por ningún tipo de problemas, daños o pérdidas resultantes de haber usado este producto con un ajuste incorrecto o infringiendo las leyes locales.

Para asegurar la instalación apropiada, utilice las piezas suministradas de la manera especificada. Si se usa cualquier pieza diferente de las suministradas, eso puede dañar las piezas internas de la unidad o las piezas pueden aflojarse, soltando la unidad.

Para asegurar la conducción segura, asegúrese de instalar la pantalla en una posición que satisfaga las siguientes condiciones:

*Donde no obstruya la visión hacia delante del conductor.

*Donde la parte frontal del vehículo quede dentro del campo de visión del conductor cuando mire la pantalla.

*Cuando la pantalla no salga arriba de la parte frontal de la capota cuando vista por el conductor.

Antes de instalar y fijar la pantalla

Haga primero conexiones provisionales para comprobar que la unidad y el sistema funcionen correctamente.

Presione con la punta de un bolígrafo u objeto similar, después de completar la conexión.

Acerca de la instalación de la unidad de visualización usando un soporte y tornillos (4 6, 2 piezas), póngase en contacto con su concesionario o con el centro de servicio autorizado Pioneer más cercano.

Antes de poner la cinta adhesiva

Antes de fijar la cinta adhesiva asegúrese de que la superficie no tenga humedad, polvo, suciedad, aceite, etc.

31

Image 68
Contents AVD-W6010 Color LCD DisplayContents Important Safeguards Precaution Fitting and Removing the DisplayTo fit the display To remove the displayCase of Trouble PrecautionAbout This Product Before Using This Product To Avoid Battery ExhaustionWhen Viewing is Difficult, use Bright and Dimmer to Adjust To Protect the LCD Screen of the DisplayResetting the Microprocessor To Ensure Safe DrivingComponent Parts and Features Key FinderTurn On Power Volume AdjustmentRaise or lower the speaker volume Basic OperationSelecting the Source About the Corner IconsBuilt-in speaker icon Icons condition Button for source changeSelect the desired source Selecting the Audio, Video, and External OutputAbout the RCA Video and Audio Outputs of this Unit Selecting the Video for the Display Independently Selecting the Audio for Built-in Speaker IndependentlyChanging the Wide Screen Mode Display video to view. Refer to pages 10 Select a wide modeWide Modes Available Operating the Setup Menu Entering the Setup MenuDisplay the setup menu screen Select a setup menuOptions Adjustment items Picture AdjustAdjust the item Adjust brightness DimmerInput Setting VCR1/VCR2 Select a connection modeDisplay Setting Setting the Mixing of the Guidance Voice MixingForced VCR1 Input Setting Using the Display Correctly Handling the DisplayAbout the Small Fluorescent Tube About the Liquid Crystal Display LCD ScreenKeeping the Display in Good Condition Connecting the System Function Names and Functions of Connection Terminals Hide-away UnitConnecting the Power Cable Connection Diagram VCR input VCR1 Input VCR2 InputConnection Diagram RGB input You can connect a separately sold Pioneer unitConnecting the RCA Audio and Video Output EnglishConnecting Automatic Input Switching Lead Refer to Fuse resistor Light green/OrangeInstallation Before Installing and Fixing Before Affixing the Adhesive TapeInstalling the Display Using the Accessory Mounting Base Paste the cushions onto the bot- tom of the display baseDetermine the display installa- tion position Paste the mounting base onto the dashboardDashboard Tapping screws 3 ⋅ 12 mm Installing the Hide-away Unit Hide-away Unit InstallationDisplay Unit SpecificationsGeneral Operación del menú de ContenidoInstalación y extracción Precauciónes Importantes Instalación y extracción de la pantalla Para instalar la pantallaPara extraer la pantalla PrecauciónPrecaución En caso de problemaSobre este producto Para proteger la pantalla LCD de la pantalla Antes de usar este productoPara evitar la descarga de la batería Para asegurar una conducción segura Reposición del microprocesadorGuía de los botones Partes componentes y característicasAjuste del volumen Suba o baje el volumen del altavozOperación básica EncendidoCondición de los iconos Botón para cambio de fuente Selección de la fuenteAcerca de los iconos en la esquina Seleccione la fuente deseada Selección de las salidas de audio, de vídeo y externaAcerca de las salidas de audio y vídeo RCA de esta unidad Selección del vídeo para visualización independientemente Ajuste de modo que se pueda seleccionar solamente el vídeoPresione el botón V.SEL Presione el botón SP/SELCambio del modo de la pantalla ancha Full Pantalla completa Just Pantalla justaCinema Cine Zoom ZoomOperación del menú de configuración Selección del menú de configuraciónVisualice la pantalla del menú de configuración Seleccione un menú de configuraciónOpciones Ajustes Ajuste de la imagenAjuste la opción Dimmer regulador de la intensidad luminosa Ajuste el brilloConfiguración de la entrada VCR1/VCR2 Seleccione un modo de conexiónMixing mezcla Configuración de la pantallaConfiguración de la mezcla de la voz de orientación Mixing Configuración de entrada VCR1 forzada Uso correcto de la pantalla Manejo de la pantallaAcerca del tubo fluorescente pequeño Acerca de la pantalla de cristal líquido LCDMantenimiento de la pantalla en buenas condiciones Conexión del sistema Precaución Nombres y funciones de los terminales de conexión Unidad oculta-alejadaConexión del cable de alimentación Método de conexiónDiagrama de conexión entrada VCR English Español Deutsch FranDiagrama de conexión entrada RGB Conexión de las salidas de audio y vídeo RCA Conexión del conductor de entrada Automatic Input Switching Instalación Antes de instalar y fijar la pantalla Antes de poner la cinta adhesivaBase de la pantalla Almohadillas Base de montaje Determine la posición de instalación de la pantalla Pegue la base de montaje en el salpicaderoTornillos autorroscantes 3 ⋅ 12 mm Instalación de la unidad oculta-alejada Precauciones de instalaciónEspecificaciones Unidad de visualizaciónInhalt Befestigen und EntfernenVor der Inbetriebnahme dieses Bedienungsweise desWichtige Sicherheitshinweise Befestigen und Entfernen des Displays Befestigen des DisplaysEntfernen des Displays VorsichtsmaßregelnIm Störungsfalle Über dieses ProduktZur besonderen Beachtung Zum Schützen des LCD-Bildschirms des Display Vor der Inbetriebnahme dieses ProduktesZur Vermeidung von Batterie-Erschöpfung Sicheres Fahren Rückstellen des MikroprozessorsTastenübersicht Bestandteile und AusstattungsmerkmaleGrundlegender Betrieb EinschaltenEinstellung der Lautstärke Erhöhen oder senken Sie die Lautstärke des LautsprechersWahl der Programmquelle Zu den EckensymbolenSymbolzustand Taste für Programmquellenwechsel Wählen Sie die gewünschte Programmquelle Wahl des Audio-, Video- und des externen AusgangsZu den RCA-Video- und Audio-Ausgängen dieser Einheit Unabhängige Wahl von Video für das Display Drücken Sie die Taste V.SELUnabhängige Wahl von Audio für den eingebauten Lautsprecher Drücken Sie die Taste SP.SELÄndern des Breitbildmodus Verfügbare Breitbildmodi Bedienungsweise des Setup-Menüs Aufrufen des Setup-MenüsBringen Sie den Setup-Menü-Schirm zur Anzeige Wählen Sie ein Setup-MenüOptionen Einstellposten BildeinstellungStellen Sie den Posten ein Stellen Sie die Helligkeit ein Eingangseinstellung VCR1/VCR2 Wählen Sie ein AnschlußverfahrenDisplay-Einstellung Einstellen des Mischbetriebs der Sprachführung MixingFestgelegte VCR1-Eingangseinstellung Richtiger Gebrauch des Displays Handhabung des DisplaysHinweise zur Leuchtröhre Hinweise zur Flüssigkristallanzeige LCDPflege des Farbdisplays Anschluß des Geräts Vorsicht Bezeichnung und Funktion der Anschlußbuchsen Hideaway-EinheitAnschließen des Stromkabels AnschlußmethodeAnschlußschema VCR-Eingang FrançaisAnschlußschema RGB-Eingang Anschluß von RCA-Audio- und -Video-Ausgang Anschließen Automatic Input Switching leitung Einbau Vor Einbau und Befestigung Vor der Verwendung des KlebebandsBefestigung des Displays mit der mitgelieferten Halterung Die beiden Polster am Boden des Unterbaus anbringenDie Aufstellposition des Displays bestimmen Die Halterung auf das Armaturenbrett klebenArmaturenbrett Schneidschrauben 3 ⋅ 12 mm Installationshinweise Einbau der Hideaway-EinheitDisplay-Einheit Technische DatenAllgemeines Page Page Pioneer Corporation