Alpine MRD-M1000 owner manual

Page 26
Image 26
Contents Índice ContentsAccessories Accessoires Avertissement Prudencia Percer les trous pour les vis Drill the screw holesSelf-Tapping Screws M4 x Ground Lead Chassis Holes RemarqueMontaje DE LAS Cubiertas DE Acabado Mounting the END CoversMontage DES Couvercles D’ACHEVEMENT Remarques NotasGround Lead Sold Separately Battery Lead Sold SeparatelyRemote Turn-On Lead Blue/White, Sold Sepa- rately Controller JackVérifier le calibre des fils Precauciones durante la conexión de alambresDismantle the fuse box Slot the battery lead into the fuse boxFusibles Box supplied as below Turn the cap 1 counterclockwise Montré ci-dessousMounting the Terminal Cover Fastening the door Tabla Y Esquema DE Operaciones Table and Flow ChartTable ET Diagramme DE Fonctions MODE/MODE/MODOOperation Method Modo 1 Modo DE Entrada Mode 1 Input ModeMode 1 Mode D’ENTREE Mode 2 Filtre Passe BAS Mode 2 LOW Pass FilterMode 3 Subsonic Filter Mode 3 Filtre SubsoniqueMode 4 Egalisateur Parametrique Mode 4 Parametric EqualizerFunction 4-2 Adjusting the parametric equalizer fre- quency Function 4-1 Turning the parametric equalizer on and offModo 5 Compensación DE Graves Mode 5 Bass CompensationMode 5 Compensation DES Graves Mode 6 Correction DE L’HEURE Mode 6 Time CorrectionMode 7 Phase Modo 6 Corrección DE LA HoraModo 8 ID DEL Amplificador Mode 8 Amplifier IDMode 8 ID DE L’AMPLIFICATEUR Mode 9 Mise Hors Service DE LA Sortie Mode 9 Output DisableMode 0 Memory Mode 0 MemoireEN CAS DE Probleme EN Caso DE DificultadEnglish SYSTEMS/SYSTEMES/SISTEMAS+2CH FrançaisSalida baja cuando se utiliza sólo una entrada One signal/Un signal/Una señalFaible puissance lorsqu’une seule sortie est utilisée Proper connection/Connexion correcte Conexión correctaEspecificaciones SpecificationsService Care Soins PratiquesPage Page Page Page Page Page