Alpine CDE-9870 owner manual Información, En caso de dificultad, Cuestiones básicas, 19-ES

Page 75

Información

En caso de dificultad

Si surge algún problema, apague la unidad y vuelva a encenderla. Si la unidad sigue sin funcionar correctamente, compruebe los puntos que aparecen en la lista siguiente. Esta guía le ayudará a aislar el problema si la unidad no funciona. Si el problema persiste, compruebe si el resto de su sistema está adecuadamente conectado o consulte a un proveedor autorizado por Alpine.

Cuestiones básicas

En la pantalla no aparece ningún elemento o función.

La llave de encendido del automóvil está en OFF.

-Si ha realizado las conexiones de acuerdo con las instrucciones, la unidad no funcionará con la llave de encendido en OFF.

Las conexiones del conductor de alimentación (rojo) y el conductor de batería (amarillo) no son adecuadas.

-Compruebe las conexiones del conductor de alimentación y el conductor de batería.

Fusible quemado.

-Compruebe el fusible de la unidad. Si fuera necesario, cámbielo por otro del valor apropiado.

El microordenador interno funciona mal a causa de interferencias, ruido, etc.

-Presione el interruptor RESET con un bolígrafo u otro objeto puntiagudo.

Radio

No se recibe ninguna emisora.

La antena no está conectada o el cable está desconectado.

-Asegúrese de que la antena está correctamente conectada; cambie la antena o el cable si es necesario.

No se pueden sintonizar emisoras en el modo de búsqueda.

Se encuentra en un área de recepción débil.

-Compruebe si el sintonizador está en el modo DX.

Si se encuentra en una zona de señal intensa, es posible que la antena no esté puesta a tierra o conectada adecuadamente.

-Compruebe las conexiones de la antena, si está bien conectada a tierra y si la ubicación de montaje es correcta.

Es posible que la longitud de la antena no sea adecuada.

-Compruebe si la antena está completamente desplegada. Si está rota, reemplácela por otra nueva.

La emisión es ruidosa.

Es posible que la longitud de la antena no sea adecuada.

-Extienda completamente la antena. Si está rota, reemplácela por otra.

La antena está mal conectada a tierra.

-Compruebe si la antena está bien conectada a tierra y si la ubicación de montaje es correcta.

CD

El reproductor de CD no funciona.

Se encuentra por encima del rango de temperatura para CD, de +50°C.

-Deje que se enfríe la temperatura en el interior (o en el maletero) del vehículo.

El sonido de reproducción de un CD oscila.

Condensación de humedad en el módulo de CD.

-Espere el tiempo necesario para que se evapore la humedad (aproximadamente 1 hora).

No es posible insertar CD.

Ya hay un CD en el reproductor de CD.

-Expulse el CD y retírelo.

El CD no está correctamente insertado.

-Asegúrese de insertar el CD de acuerdo con las instrucciones de la sección Funcionamiento del reproductor de CD.

El CD no avanza ni retrocede.

El CD está dañado.

-Extraiga el CD y tírelo. La utilización de un CD dañado en la unidad podría averiar el mecanismo.

El sonido salta debido a las vibraciones.

Montaje inadecuado de la unidad.

-Vuelva a montar la unidad firmemente.

El disco está muy sucio.

-Limpie el disco.

El disco está rayado.

-Cambie el disco.

La lente del transductor está sucia.

-No utilice cualquier disco limpiador de lentes disponible en el mercado. Consulte con su distribuidor de Alpine más cercano.

El sonido salta sin haber vibraciones.

El disco está sucio o rayado.

- Limpie el disco. Los discos dañados deberán reemplazarse.

Aparece Error (sólo reproductor de CD integrado).

Error mecánico.

-Pulse . Una vez que desaparezca la indicación de error, introduzca de nuevo el disco. Si el problema no desaparece

mediante la solución mencionada, consulte con el proveedor Alpine más próximo.

No es posible reproducir el CD-R/CD-RW.

No se ha realizado la sesión de cierre (finalización). - Finalice el disco y vuelva a intentar reproducirlo.

MP3

MP3 no se reproduce.

Se ha producido un error de escritura. El formato de CD no es compatible.

-Compruebe que el CD se ha grabado en un formato compatible. Consulte “Acerca de MP3” (página 10-11) y vuelva a grabar en el formato compatible con este dispositivo.

19-ES

Image 75
Contents CDE-9870 Page Contents Operating Instructions Precautions Moisture Condensation Product CleaningTemperature MaintenanceNever Attempt the Following Installation LocationDisc Cleaning Disc AccessoriesTo customers using CD-R/CD-RW On handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RWAbout media that can be played Getting Started Accessory ListTurning Power On and Off Adjusting VolumeListening to Radio Lowering Volume QuicklySetting Time RadioPlayback Presetting Stations ManuallyPresetting Stations Automatically Tuning to Preset StationsX. Random Play Repeat PlaySearching from CD Text 10-EN During MP3 playback, press /ESC to activate the search modeFile/Folder Name Search Concerning MP3 About MP311-EN TerminologyLeft and Right/Fader Between Front Rear/Loudness/Defeat Sound SettingSetting the Bass Control Setting the Treble ControlOther Functions Adjusting the High Pass FilterSetting the Treble Center Frequency Setting the Treble LevelDisplaying Time Sound Customizing14-EN Visual Customizing External Device15-EN IPods usable with this unit IPod OptionalSearching for a desired Song 16-ENDirect Search Function Random Play Shuffle M.I.X17-EN Song is played back repeatedly RPT off RPT Repeat One To cancel repeat play, select off with the above procedure18-EN Repeat OneRadio InformationCase of Difficulty BasicIndication for CD Player Indication for iPod ModeAudio IPod21-EN Specifications22-EN Do not Damage Pipe or Wiring When Drilling HolesJapanese CAR Installation23-EN Removal24-EN Connections25-EN 26-EN This Warranty does not cover the following Limited WarrantyContenu Mode d’emploi Avertissement Précautions Disque endommagé Nettoyage du produitTempérature Condensation d’humiditéInsertion des disques Emplacement de montageAu sujet des accessoires pour disque Ne tentez jamais d’effectuer les opérations suivantesManipulation des disques compacts CD/CD-R/CD-RW Propos des supports susceptibles d’être lus’attention des utilisateurs de disques CD-R ou CD-RW Mise en route Tuner Diminution rapide du volumeRéglage de l’heure Écoute de la radioLecture Préréglage manuel des stationsPréréglage automatique des stations Accord d’une station prérégléeLecture répétée X. Lecture aléatoireRecherche à partir du CD-texte Recherche par nom de fichier/dossier MP3 Propos du format MP310-FR 11-FR TerminologieRéglage de la commande des graves Réglage de la commande des aigusRéglage du son Réglage de la fréquence centrale des aigus Autres fonctionsRéglage du filtre passe-haut Affichage du texteAffichage de l’heure Personnalisation du son14-FR Personnalisation de l’affichage Appareil externe15-FR ENT IPod en optionRecherche d’un morceau souhaité 16-FRFonction de recherche directe Lecture aléatoire M.I.X17-FR Chaque fois que vous appuyez, l’affichage change 18-FRRépéter Un Le morceau est lu de manière répétée RPT off RPT Répéter Un19-FR InformationsEn cas de problème BaseLe son n’est pas reproduit par les enceintes Indication relative au mode iPodIndications pour le lecteur de CD 20-FR21-FR SpécificationsNE PAS Coincer LES Cables Avec DES Objets Voisins 22-FR23-FR Voiture JaponaiseExtrayez l’appareil, en le maintenant déverrouillé 24-FR Raccordements25-FR 26-FR Garantie Limitée Índice Manual de instrucciones Advertencia Prudencia Precauciones Disco dañado Limpieza del productoTemperatura Condensación de humedadDiscos de forma irregular No intente realizar nunca lo siguienteInserción de los discos Discos nuevosManejo de discos compactos CD/CD-R/CD-RW Para clientes que utilizan CD-R/CD-RWAcerca de los soportes que se pueden reproducir Primeros pasos Reducción rápida del volumen Ajuste de la horaFuncionamiento de la radio Reproducción Almacenamiento manual de emisorasAlmacenamiento automático de emisoras Sintonía de emisoras memorizadasRepetición de reproducción X. Reproducción aleatoriaBúsqueda en texto de CD Carpeta seleccionada Búsqueda de nombre de archivo/carpeta relativo a MP3Acerca de MP3 10-ES11-ES TerminologíaAjuste de sonido Ajuste del control de gravesAjuste del control de agudos Ajuste de la frecuencia central de los agudos Otras funcionesAjuste del filtro de paso alto Visualización de textoVisualización de la hora Preferencias de sonido14-ES Preferencias visuales Dispositivo externo15-ES IPod que pueden utilizarse con esta unidad IPod opcionalBúsqueda de la canción deseada 16-ESFunción de búsqueda directa Reproducción aleatoria M.I.X17-ES 18-ES Repetición únicaCada vez que pulse el botón, la pantalla cambiará 19-ES InformaciónEn caso de dificultad Cuestiones básicasNo sale el sonido por los altavoces Indicaciones para el reproductor de CDIndicación para el modo iPod 20-ES21-ES EspecificacionesConfíe EL Cableado Y LA Instalación a Profesionales 22-ESInstalación 23-ESVehículo Japonés 24-ES Conexiones25-ES 26-ES

CDE-9870 specifications

The Alpine CDE-9870 is a high-performance car stereo that epitomizes modern automotive audio technology, catering to both audiophiles and casual listeners alike. This unit combines functionality with an array of cutting-edge features designed to enhance the in-car listening experience.

One of the standout characteristics of the CDE-9870 is its compatibility with various audio formats. It supports MP3, WMA, and AAC playback, allowing users to enjoy their music in multiple formats without compromising sound quality. This flexibility is coupled with USB connectivity, enabling direct plug-and-play functionality. Users can easily connect their USB devices to play their favorite tracks or charge their devices while on the go.

The CDE-9870 also boasts a user-friendly interface, with a large, clear display and intuitive controls. The easy-to-navigate menu allows drivers to focus on the road while making adjustments to their audio settings. The unit features a customizable 3-band parametric equalizer, which provides users the opportunity to fine-tune sound output to their personal preferences, ensuring the best listening experience tailored to any genre.

In terms of connectivity, the Alpine CDE-9870 supports Bluetooth technology, facilitating hands-free calling and audio streaming. This feature promotes safety on the road by allowing drivers to take calls without removing their hands from the wheel. Moreover, the stereo comes equipped with an AUX input, catering to users who prefer to connect their devices through auxiliary cables for seamless playback.

Another important aspect of the CDE-9870 is its expandability. It features three preamp outputs, allowing for the integration of additional amplifiers or subwoofers for those looking to boost their sound system. Moreover, the unit is compatible with Alpine’s KTP-445A power pack, which provides an extra power boost to enhance clarity and output.

The Alpine CDE-9870 is designed with a sleek aesthetic, featuring a modern look that complements any vehicle's interior. Its durable construction ensures longevity, while the ergonomic design promotes ease of use. This unit not only delivers exceptional audio quality and versatility but also adds a touch of style to the driving experience.

In conclusion, the Alpine CDE-9870 represents an ideal blend of advanced technology and convenience. With its diverse feature set, superior sound quality, and stylish design, it stands out as an excellent choice for anyone looking to upgrade their car audio system. Whether you're commuting, road tripping, or just enjoying your favorite tunes, the CDE-9870 enhances your journey with superior sound performance.