Alpine VPA-B222R owner manual CHA-S634, CHA-1214CHM-S630

Page 74

CHA-S634

CD changer for VPA-B222R.

CD-Wechsler für VPA-B222R.

Changeur CD pour VPA-B222R.

Cambiador de CD para VPA-B222R.

Cambia CD per VPA-B222R.

CD-växlare för VPA-B222R.

CHA-1214CHM-S630

CD changer for VPA-B222R.

CD-Wechsler für VPA-B222R.

Changeur CD pour VPA-B222R.

Cambiador de CD para VPA-B222R.

Cambia CD per VPA-B222R.

CD-växlare för VPA-B222R.

Alpine CD Changers Give You More!

More musical selections, more versatility, more convenience.

The CHA-S634 is a high-performance 6-disc changer with a new M DAC, CD-R/RW PLAY BACK, MP3 PLAY BACK and CD TEXT. The CHA-1214 Ai-NET model holds 12 discs, and the CHM-S630 M-Bus model is a super-compact 6-disc changer with a CD-R/RW

PLAY BACK.

Von Alpine CD-Wechslern haben Sie mehr!

Mehr Musikauswahl, mehr Vielseitigkeit, mehr Komfort.

Der CHA-S634 ist ein Hochleistungs-Wechsler für 6 CDs mit dem neuen M-DAC, mit CD-R/RW- und MP3-Wiedergabefunktion und mit CD-TEXT. Der CHA-1214 ist ein Ai-NET-Modell für 12 CDs. Der M-Bus-kompatible CHM-S630 ist ein superkompakter Wechsler für 6 CDs mit CD-R/RW-Wiedergabefunktion.

Changeurs de CD Alpine : vous avez le choix!

Plus de sélections musicales, plus de souplesse, plus de confort.

Le modèle CHA-S634 est un changeur 6 disques ultra performant équipé des nouvelles fonctions M DAC, CD-R/RW PLAY BACK, MP3 PLAY BACK et CD TEXT. Le modèle CHA-1214 Ai-NET contient 12 disques. Le modèle CHM-S630 M-Bus est un changeur 6 disques super compact doté de la fonction CD-R/RW PLAY BACK.

¡Los cambiadores Alpine de CD le ofrecen más!

Más selecciones musicales, más versatilidad y más ventajas.

CHA-S634 es un cambiador de seis discos de alto rendimiento con nuevo M DAC, CD-R/RW PLAY BACK, MP3 PLAY BACK y CD TEXT. El modelo CHA-1214 Ai-NET alberga 12 discos y el modelo CHM-S630 M-Bus es un cambiador de seis discos de tamaño reducido con un CD-R/RW PLAY BACK.

I caricatori CD Alpine danno di più!

Più scelta, più versatilità, più comodità.

Il modello CHA-S634 è un caricatore a 6 dischi ad elevate prestazioni dotato di un nuovo M DAC, CD-R/RW PLAY BACK, MP3 PLAY BACK e CD TEXT. Il modello CHA-1214 Ai-NET è in grado di contenere 12 dischi, il modello CHM-S630 M-Bus è un caricatore a 6 dischi ultra compatto dotato di un CD-R/RW PLAY BACK.

Alpines CD-växlare ger mer!

Fler musikval, mer variation, större bekvämlighet.

CHA-S634 är en växlare för 6 skivor med mycket höga prestanda och en ny M D/A-omvandlare samt uppspelning av CD-R/RW, MP3 och CD TEXT. CHA-1214 Ai-NET rymmer 12 skivor. CHM-S630 M-Bus är en mycket kompakt växlare med kapaciteten 6 skivor med uppspelning av CD-R/RW PLAY BACK.

Image 74
Contents VPA-B222R Contents Operating Instructions CD/MP3/WMA Operation Optional Installation Connections Failure to do so may result in an accident Doing so may result in an accident, fire or electric shockFailure to do so may result in fire or electric shock Precautions Switching a Source Feature Accessory ListTurning Power On or Off Getting StartedListening to Radio Adjusting the VolumeLowering Volume Quickly Tuning to Preset Stations Manual Storing of Station PresetsAutomatic Memory of Station Presets Press and hold /MENU/FUNC. for at least 2 secondsTurning AF Alternative Frequencies On or Off PTY Programme Type TuningRDS Operation Receiving Traffic InformationPriority News Programme SeekReceiving Traffic Information While Playing CD or Radio Displaying Radio TextOther Useful Features Adjusting the AudioRear Entertainment Function Adjusting the Subwoofer LevelAdjusting Volume of Guide Voice Turning Loudness on or OFFSwitching the function of the remote sensor SetupGeneral Setup Operation System Setup screen is displayedSetting Daylight Saving Time Setting the Time DisplaySetting the Time Turning the Commander Vibration on orSystem Setup Operation Displaying the Speaker Input Volume Level Using the Speaker InputSetting the Speaker Input Mode Adjust the volume for optimum levelSetting the Interrupt Type of the Speaker Input Voice Setting the Navigation/Speaker Input Voice InterruptionAdjusting the Speaker Inputs Interruption Detection Level Adjusting the Speaker Input Voice Interruption LevelConnecting the Rear Monitor Connecting the NavigationConnecting an External Input Device AUX Setting the Others Connecting a SubwooferSetting the Commander Folder/File Search CD/MP3/WMA Operation OptionalPlaying CD/MP3/WMA 20-ENX. Random Play When M.I.X. is displayed Press / /ENTERWhen Repeat is displayed Press / /ENTER Repeat PlayDVD/Video CD Operation Optional Playing Still Frames PausingTo display the DVD mode screen Playing DVD/Video CDStopping Playback PRE Stop Changing Discs only when DVD changer is connectedFinding the Beginnings of Chapters or Tracks Fast-forwarding/Fast-reversingSwitching from the disc menu Switching the Audio TracksSwitching the Angle DVD only 24-ENSearching for a desired Song IPod OptionalPlayback Searching by Playlist26-EN Searching by artist nameSearching by album name Random Play Shuffle M.I.X Changing the Navigation operation modeNavigation System Optional Displaying the Navigation ScreenMenu Screen Function TV Operation OptionalMap Screen Function Operating TV UnitDigital TV Operation Optional Automatic Memory of Channel PresetsSwitching Audio Operating Digital TV UnitDisplaying the Menu Screen Auxiliary Device OptionalEPG Screen Operation Operating Auxiliary Devices OptionalExternal Audio Processor Optional Operating Factory System Speaker Input modeFactory System 31-EN32-EN Adjustment Procedure for Dolby SurroundSetting the Speakers To adjust other channels, repeat steps 7 Set MX Mode of the External Audio ProcessorOver Adjustment 33-ENPerforming Time Correction Manually TCR Phase SwitchingCheck that Defeat mode is off 34-ENAdjustable level -9 to +9 Graphic Equalizer AdjustmentsParametric Equalizer Adjustments 35-ENSetting Bass Compressor Setting Bass Sound ControlSpeaker Setup Setting Bass FocusMixing bass sound to the rear channel Setting of Dolby DigitalAdjusting the acoustic image 37-ENAchieving powerful high volume sound Adjusting the DVD LevelStoring Settings in the Memory Adjusting the speaker levelsLinear PCM Setting Calling up the Preset MemoryUsing the Pro Logic II Mode 39-ENRadio Operation Soft button operationBasic operation 40-EN41-EN Setup OperationRDS Operation CD/MP3/WMA Operation Each touch changes to repeat or M.I.X. modeDisplay example for when connecting a CD changer 42-ENDVD/Video CD Operation 43-EN44-EN IPod OperationTV Operation 45-EN Changes the tuning way channel and favorite channelDigital TV Operation Display example for Digital TV main screen46-EN InformationCase of Difficulty Commander SpecificationsIndication for iPod Mode 47-ENInstallation and Connections 48-ENWhen mounting with Velcro fasteners InstallationInstalling the unit 49-ENPattern Mounting the Commander50-EN Mount the Holder51-EN Connection Diagram of Spst Switch Sold SeparatelyIf the ACC power supply is not available Parking Brake Lead ConnectionConnections VPA-B222R Wiring Diagram 52-EN53-EN Connect the Alpine Monitor System Example54-EN RCA Extension Cable Included55-EN Guide Control Lead White/Green Ai-NET ConnectorTo Ai-NET Connector Grey AUX Video Input AUX1 TerminalWhen Connecting External Equipment 56-ENTo AV Selector Terminal To Ai-NET Connector Black To Ai-NET Connector Grey57-EN 58-EN Connect the car system standard audio system, etcNavigationseingang RGB Führungs-Ausgang Remote Control Output Lead White/ BrownLe mode demploi contient les erreurs indiquées ici System-SchalterMalfunction Volume of the car audio system is too high/lowSystem Speaker Input Speaker input sound is distorted Interruption does not function correctlyTelephone voice is output Navigation interruption of the car system is not cancelledTelephone interruption of the car system is not cancelled Operation cannot be performed on the unitUnterbrechung arbeitet nicht einwandfrei StörungDie Lautstärke der Autostereoanlage ist zu hoch/niedrig Telefonsignal wird ausgegeben Gerät lässt sich nicht bedienenDysfonctionnement ’interruption ne fonctionne pas correctementLe guidage vocal du système de navigation est diffusé Cette opération ne peut pas être réalisée sur l’appareilLa interrupción no funciona correctamente El Sistema de fábrica ya se ha ajustadoMal funcionamiento No se puede realizar la operación en la unidad El volumen no se ajusta correctamenteAunque aparece la pantalla de fuente, no se escucha sonido La modalità interruzione non funziona correttamente ’impianto è già stato regolato in fabbricaMalfunzionamenti Non è possibile eseguire operazioni sull’unità Il volume non è regolato correttamenteViene emessa la voce di navigazione Avbrott fungerar inte som det ska FunktionsstörningVolymen i bilens ljudsystem är för hög/låg Avbrottsvolymen för bilens navigationssystem är för hög/lågBilsystemets telefonavbrott avbryts inte Bilsystemets navigationsavbrott avbryts inteVolymen för bilsystemets telefonavbrott är för hög/låg Även om skärmbilden för källan visas matas inget ljud utInterruptor del sistema El manual de operación contiene los errores mostrados aquíTerminal de salida de la guía Conector Ai-NETCHA-S634 CHA-1214CHM-S630Page