Nokia 1006 manual ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?

Page 68

Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia. Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar de compra.

¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?

Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asistencia. El uso de una batería no aprobada por el fabricante podría ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y dañar su dispositivo y los accesorios. También podría invalidar cualquier aprobación o garantía aplicables al dispositivo. Para obtener más informaciones, consulte la garantía y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia.

67

Image 68
Contents User Guide Manual del Usuario Nokia 1006 User Guide Nokia. All rights reserved FCC/INDUSTRY Canada Notice Contents Safety About your device Network services Nokia support on the web Install and remove battery Get startedCharge the battery Switch your device on or off Normal operating position Your device Keys and partsStandby mode and shortcuts Main features Make and answer a callLoudspeaker Write textMessaging Predictive text inputContacts Voice recorderVoice tags Bluetooth USB data cable Enhancements Battery information Charging and dischargingPage Nokia battery authentication guidelines Authenticate Hologram What if your battery is not authentic? Care and maintenance Page Disposal Additional safety information Small childrenOperating environment Medical devicesImplanted medical devices Hearing aids Vehicles Potentially explosive environments Emergency calls To make an emergency callCertification information SAR Press the call keyPage Manual del Usuario del Nokia Nokia. Todos los derechos reservados Controles de exportación Aviso DE LA FCC Contenido SeguridadSeguridad Acerca de su dispositivo Servicios de red Asistencia técnica Nokia en la Web Iniciar Instalar y retirar bateríaCargar la batería Encender o apagar el dispositivo Posición normal de funcionamiento Su dispositivo Teclas y partesModo en espera y accesos directos Funciones principales Escribir texto Realizar y contestar una llamadaAltavoz Ingreso de texto tradicional Mensajería Etiquetas de voz ContactosGrabadora de voz Antes de usar etiquetas de voz, tenga en cuenta lo siguiente Para activar la conectividad Bluetooth, seleccione Cable de datos USB Accesorios Información sobre baterías Carga y descargaPage Page Normas de autenticación De baterías Nokia Autenticación del holograma¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Cuidado y mantenimiento Use los cargadores en interiores Eliminación Niños pequeños Entorno operativoDispositivos médicos Dispositivos médicos implantadosAuxiliares auditivos Vehículos Zonas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Para hacer una llamada de emergencia Información de certificación SAR Page Notas