Nokia 1006 manual Use los cargadores en interiores

Page 70

No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados.

No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo.

No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada.

Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.

Use los cargadores en interiores.

Haga siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar, como sus contactos y notas de agenda.

Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su desempeño, apáguelo y quite la batería.

Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo, la batería, al cargador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.

69

Image 70
Contents User Guide Manual del Usuario Nokia 1006 User Guide Nokia. All rights reserved FCC/INDUSTRY Canada Notice Contents Safety About your device Network services Nokia support on the web Install and remove battery Get startedCharge the battery Switch your device on or off Normal operating position Your device Keys and partsStandby mode and shortcuts Main features Make and answer a callLoudspeaker Write textMessaging Predictive text inputContacts Voice recorderVoice tags Bluetooth USB data cable Enhancements Battery information Charging and dischargingPage Nokia battery authentication guidelines Authenticate Hologram What if your battery is not authentic? Care and maintenance Page Disposal Operating environment Additional safety informationSmall children Medical devicesImplanted medical devices Hearing aids Vehicles Potentially explosive environments Emergency calls To make an emergency callCertification information SAR Press the call keyPage Manual del Usuario del Nokia Nokia. Todos los derechos reservados Controles de exportación Aviso DE LA FCC Contenido SeguridadSeguridad Acerca de su dispositivo Servicios de red Asistencia técnica Nokia en la Web Iniciar Instalar y retirar bateríaCargar la batería Encender o apagar el dispositivo Posición normal de funcionamiento Su dispositivo Teclas y partesModo en espera y accesos directos Funciones principales Altavoz Realizar y contestar una llamadaEscribir texto Ingreso de texto tradicional Mensajería Grabadora de voz ContactosEtiquetas de voz Antes de usar etiquetas de voz, tenga en cuenta lo siguiente Para activar la conectividad Bluetooth, seleccione Cable de datos USB Accesorios Información sobre baterías Carga y descargaPage Page Normas de autenticación De baterías Nokia Autenticación del holograma¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Cuidado y mantenimiento Use los cargadores en interiores Eliminación Niños pequeños Entorno operativoDispositivos médicos Dispositivos médicos implantadosAuxiliares auditivos Vehículos Zonas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Para hacer una llamada de emergencia Información de certificación SAR Page Notas