Nokia 1006 manual Información sobre baterías, Carga y descarga

Page 64

5. Información sobre baterías

Carga y descarga

Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-4C. Nokia puede fabricar modelos de baterías adicionales para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-6. El número exacto del modelo del cargador varía de acuerdo con el tipo de conector. El enchufe se identifica con una de las siguientes variantes: E, EB, X, AR, U, A, C o UB.

La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos que lo normal, reemplace la batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro.

Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada, es posible

63

Image 64
Contents User Guide Manual del Usuario Nokia 1006 User Guide Nokia. All rights reserved FCC/INDUSTRY Canada Notice Contents Safety About your device Network services Nokia support on the web Install and remove battery Get startedCharge the battery Switch your device on or off Normal operating position Your device Keys and partsStandby mode and shortcuts Main features Make and answer a callLoudspeaker Write textMessaging Predictive text inputContacts Voice recorderVoice tags Bluetooth USB data cable Enhancements Battery information Charging and dischargingPage Nokia battery authentication guidelines Authenticate Hologram What if your battery is not authentic? Care and maintenance Page Disposal Additional safety information Small childrenOperating environment Medical devicesImplanted medical devices Hearing aids Vehicles Potentially explosive environments Emergency calls To make an emergency callCertification information SAR Press the call keyPage Manual del Usuario del Nokia Nokia. Todos los derechos reservados Controles de exportación Aviso DE LA FCC Contenido SeguridadSeguridad Acerca de su dispositivo Servicios de red Asistencia técnica Nokia en la Web Iniciar Instalar y retirar bateríaCargar la batería Encender o apagar el dispositivo Posición normal de funcionamiento Su dispositivo Teclas y partesModo en espera y accesos directos Funciones principales Altavoz Realizar y contestar una llamadaEscribir texto Ingreso de texto tradicional Mensajería Grabadora de voz ContactosEtiquetas de voz Antes de usar etiquetas de voz, tenga en cuenta lo siguiente Para activar la conectividad Bluetooth, seleccione Cable de datos USB Accesorios Información sobre baterías Carga y descargaPage Page Normas de autenticación De baterías Nokia Autenticación del holograma¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Cuidado y mantenimiento Use los cargadores en interiores Eliminación Niños pequeños Entorno operativoDispositivos médicos Dispositivos médicos implantadosAuxiliares auditivos Vehículos Zonas potencialmente explosivas Llamadas de emergencia Para hacer una llamada de emergencia Información de certificación SAR Page Notas