Bushnell 202342 manual Aktiver Laser, Batterielebensdaueranzeige

Page 44

und halten den Einschaltknopf unten, bis die Entfernung unten auf der innen liegenden Anzeige erscheint.

AKTIVER LASER

Das Fadenkreuz um den Zielkreis herum zeigt an, dass der Laser übertragen wird. Wenn ein Abstand erfasst wurde, können Sie den Einschaltknopf loslassen. Das Fadenkreuz um den Zielkreis herum verschwindet wieder, sobald Sie den Einschaltknopf losgelassen haben (d.h. der Laser wird nicht länger übertragen).

BATTERIELEBENSDAUERANZEIGE

Batterieanzeige: Innerhalb der Anzeige befindet sich ein Batteriesymbol.

Voll geladen

2/3 Batterielebensdauerrest

1/3 Batterielebensdauerrest

Batterieanzeige blinkt - Batterie muss ausgewechselt werden und das Gerät ist nicht betriebsfähig.

Winkel-Entfernungskompensation (ARC ñ Angle Range Compensation): Neben allen oben beschriebenen Funktionen verfügt der moderne Spitzen-LaserentfernungsmesserTHE TRUTH über einen eingebauten Neigungsmesser, der auf Basis eines Beschleunigungsmessers arbeitet und bei Höhen zwischen -90 und +90 Grad den genauen Winkel digital anzeigt, mit einer Genauigkeit von +/- 1,0 Grad.

Der THE TRUTH löst ein Problem, das Bogenjäger seit Jahren plagt. Das Problem: Die Jagd mit dem Bogen wurde stets durch extreme Geländeanstiegs- und Abfallwinkeln erschwert, da diese Winkel die wahre horizontale Distanz zum Ziel verändern. Die Lösung: Der integrierte Neigungsmesser von ARC liefert einen Höhenwinkel und ermöglicht so beim Anvisieren von Zielobjekten, die sich auf einer Anhöhe oder in einem Talgrund befinden, eine Entfernungskompensation.

42

Image 44
Contents Model Lit. # 98-1617/08-12 Page Contents Page Ranging Accuracy IntroductionHOW IT Works Inserting the Battery Operational SummaryLiquid Crystal Display LCD Indicators Unit of Measure OptionsReticle for Targeting Objects Active LaserBattery Life Indicator BOW Mode Example Trouble Shooting Table SpecificationsCleaning Make sure unit is held steady while depressing power button TWO-YEAR Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToEurope you may also contact Bushnell at GermanyFDA Safety FCC NoteFrançais Page Fonctionnement Précision DE L’ÉVALUATION DES DistancesMise EN Place DE LA Pile Résumé DU Fonctionnement DE L’APPAREILReticule Pour Cibler DES Objets Indicateurs DE L’AFFICHAGE a Cristaux Liquides LCDOptions DES Unites DE Mesure Laser Actif Indicateur D’AUTONOMIEExemple DE Mode TIR a L’ARC Caracteristiques Techniques NettoyageTableau DE Dépannage Garantie Limitee DE Deux ANS AUX U.S.A. Envoyer à AU Canada Envoyer àEn Europe vous pouvez également contacter Bushnell à Tél +49 0 221 709 939 Télécopie +49 0 221 709 939Securite FDA Español Page Cómo Funciona Precisión CON QUE SE Miden LAS DistanciasColocación DE LA Pila Resumen DEL FuncionamientoIndicadores DE LA Pantalla DE Cristal Líquido LCD Opciones DE Unidades DE MedidaIndicador DE Duración DE LA Pila Retícula Para Focalizar ObjetosLáser Activo Ejemplo EN EL Modo BOW arco Especificaciones Limpieza Tabla DE Localización DE FallasGarantía Limitada DE DOS Años EN Estados Unidos DE AMÉRICA, Enviar a EN CANADÁ, Enviar a Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos Deutsch Page SO Funktioniert ES Genauigkeit DER MessungEinlegen DER Batterie Zusammenfassung DER BedienungFadenkreuz ZUM Zielen AUF Objekte Flüssigkristallanzeige LCD AnzeigenAuswahl DER Messeinheit Aktiver Laser BatterielebensdaueranzeigeBeispiel Bogenmodus Spezifikationen Reinigung Tabelle ZUR Fehlersuche UND -BEHEBUNGBeschränkte ZWEI-JAHRES Garantie DEN USA versenden an Kanada versenden an Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Italiano Page Come Funziona Precisione Delle LettureInserimento Della Pila Modalità D’USOReticolo PER IL Puntamento Degli Oggetti Indicatori a Display a Cristalli Liquidi LCDIndicazione DELL’UNITÀ DI Misura Indicatore DI Carica Della Batteria Laser AttivoEsempio DI Modo Arco Caratteristiche Guida Alla Soluzione DEI Problemi PuliziaGaranzia Limitata DI DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaTél +49 0 221 709 939 3 Fax +49 0 221 709 939 Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche Português Page Como Funciona Precisão DE MediçãoInício Resumo OperacionalIndicadores DE Exibição DE Cristal Líquidoo Opções DE Unidade DE MedidaRetículo Para Mirar Objetos Laser AtivoIndicador DE Duração DE Bateria Exemplo do Modo Arco Especificações LimpezaTabela DE Identificação E Solução DE Problemas Garantia Limitada DE Dois Anos Nos EUA remeter para No Canadá remeter paraNa Europa, você também pode contatar a Bushnell Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico Page Bushnell Outdoor Products