Bushnell
202342
manual
Bushnell Outdoor Products
Troubleshooting
Warranty
Inserting the Battery
Safety
BOW Mode Example
Page 76
www.bushnell.com
©2012 Bushnell Outdoor Products
Page 75
Page 76
Image 76
Page 75
Page 76
Contents
Model Lit. # 98-1617/08-12
Page
Contents
Page
HOW IT Works
Introduction
Ranging Accuracy
Inserting the Battery
Operational Summary
Liquid Crystal Display LCD Indicators
Unit of Measure Options
Reticle for Targeting Objects
Active Laser
Battery Life Indicator
BOW Mode Example
Cleaning
Specifications
Trouble Shooting Table
Make sure unit is held steady while depressing power button
TWO-YEAR Limited Warranty
U.S.A. Send To Canada Send To
Europe you may also contact Bushnell at
Germany
FDA Safety
FCC Note
Français
Page
Fonctionnement
Précision DE L’ÉVALUATION DES Distances
Mise EN Place DE LA Pile
Résumé DU Fonctionnement DE L’APPAREIL
Options DES Unites DE Mesure
Indicateurs DE L’AFFICHAGE a Cristaux Liquides LCD
Reticule Pour Cibler DES Objets
Laser Actif
Indicateur D’AUTONOMIE
Exemple DE Mode TIR a L’ARC
Caracteristiques Techniques
Nettoyage
Tableau DE Dépannage
Garantie Limitee DE Deux ANS
AUX U.S.A. Envoyer à AU Canada Envoyer à
En Europe vous pouvez également contacter Bushnell à
Tél +49 0 221 709 939 Télécopie +49 0 221 709 939
Securite FDA
Español
Page
Cómo Funciona
Precisión CON QUE SE Miden LAS Distancias
Colocación DE LA Pila
Resumen DEL Funcionamiento
Indicadores DE LA Pantalla DE Cristal Líquido LCD
Opciones DE Unidades DE Medida
Láser Activo
Retícula Para Focalizar Objetos
Indicador DE Duración DE LA Pila
Ejemplo EN EL Modo BOW arco
Especificaciones
Limpieza
Tabla DE Localización DE Fallas
Garantía Limitada DE DOS Años
EN Estados Unidos DE AMÉRICA, Enviar a EN CANADÁ, Enviar a
Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos
Deutsch
Page
SO Funktioniert ES
Genauigkeit DER Messung
Einlegen DER Batterie
Zusammenfassung DER Bedienung
Auswahl DER Messeinheit
Flüssigkristallanzeige LCD Anzeigen
Fadenkreuz ZUM Zielen AUF Objekte
Aktiver Laser
Batterielebensdaueranzeige
Beispiel Bogenmodus
Spezifikationen
Reinigung
Tabelle ZUR Fehlersuche UND -BEHEBUNG
Beschränkte ZWEI-JAHRES Garantie
DEN USA versenden an Kanada versenden an
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
Italiano
Page
Come Funziona
Precisione Delle Letture
Inserimento Della Pila
Modalità D’USO
Indicazione DELL’UNITÀ DI Misura
Indicatori a Display a Cristalli Liquidi LCD
Reticolo PER IL Puntamento Degli Oggetti
Indicatore DI Carica Della Batteria
Laser Attivo
Esempio DI Modo Arco
Caratteristiche
Guida Alla Soluzione DEI Problemi
Pulizia
Garanzia Limitata DI DUE Anni
Recapito negli Stati Uniti Recapito in Canada
Tél +49 0 221 709 939 3 Fax +49 0 221 709 939
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche
Português
Page
Como Funciona
Precisão DE Medição
Início
Resumo Operacional
Indicadores DE Exibição DE Cristal Líquidoo
Opções DE Unidade DE Medida
Retículo Para Mirar Objetos
Laser Ativo
Indicador DE Duração DE Bateria
Exemplo do Modo Arco
Especificações
Limpeza
Tabela DE Identificação E Solução DE Problemas
Garantia Limitada DE Dois Anos
Nos EUA remeter para No Canadá remeter para
Na Europa, você também pode contatar a Bushnell
Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico
Page
Bushnell Outdoor Products
Related pages
Troubleshooting for Eton G5
Training clerk specification for training mode for Sharp XE-A21S
CD Player Error Codes for Jensen SD1411
Parts Diagram for Hearth and Home Technologies NorthStar-GT
How to record the video for Onkyo TX-SR309
Removing and Installing a Disk Drive for Sun Microsystems 6.0005E+11
Front Caster Assembly and Parts List for Cub Cadet Lawn Mower
Language code list for Panasonic SC-VKX80
Power Conditions for Samsung 7100
What types of cables are supported for Philips Flat Panel TVs?
See list
Top
Page
Image
Contents