Bushnell 202342 manual Bushnell Outdoor Products

Page 76

www.bushnell.com

©2012 Bushnell Outdoor Products

Image 76
Contents Model Lit. # 98-1617/08-12 Page Contents Page HOW IT Works IntroductionRanging Accuracy Inserting the Battery Operational SummaryLiquid Crystal Display LCD Indicators Unit of Measure OptionsReticle for Targeting Objects Active LaserBattery Life Indicator BOW Mode Example Cleaning SpecificationsTrouble Shooting Table Make sure unit is held steady while depressing power button TWO-YEAR Limited Warranty U.S.A. Send To Canada Send ToEurope you may also contact Bushnell at GermanyFDA Safety FCC NoteFrançais Page Fonctionnement Précision DE L’ÉVALUATION DES DistancesMise EN Place DE LA Pile Résumé DU Fonctionnement DE L’APPAREILOptions DES Unites DE Mesure Indicateurs DE L’AFFICHAGE a Cristaux Liquides LCDReticule Pour Cibler DES Objets Laser Actif Indicateur D’AUTONOMIEExemple DE Mode TIR a L’ARC Caracteristiques Techniques NettoyageTableau DE Dépannage Garantie Limitee DE Deux ANS AUX U.S.A. Envoyer à AU Canada Envoyer àEn Europe vous pouvez également contacter Bushnell à Tél +49 0 221 709 939 Télécopie +49 0 221 709 939Securite FDA Español Page Cómo Funciona Precisión CON QUE SE Miden LAS DistanciasColocación DE LA Pila Resumen DEL FuncionamientoIndicadores DE LA Pantalla DE Cristal Líquido LCD Opciones DE Unidades DE MedidaLáser Activo Retícula Para Focalizar ObjetosIndicador DE Duración DE LA Pila Ejemplo EN EL Modo BOW arco Especificaciones Limpieza Tabla DE Localización DE FallasGarantía Limitada DE DOS Años EN Estados Unidos DE AMÉRICA, Enviar a EN CANADÁ, Enviar a Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos Deutsch Page SO Funktioniert ES Genauigkeit DER MessungEinlegen DER Batterie Zusammenfassung DER BedienungAuswahl DER Messeinheit Flüssigkristallanzeige LCD AnzeigenFadenkreuz ZUM Zielen AUF Objekte Aktiver Laser BatterielebensdaueranzeigeBeispiel Bogenmodus Spezifikationen Reinigung Tabelle ZUR Fehlersuche UND -BEHEBUNGBeschränkte ZWEI-JAHRES Garantie DEN USA versenden an Kanada versenden an Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Italiano Page Come Funziona Precisione Delle LettureInserimento Della Pila Modalità D’USOIndicazione DELL’UNITÀ DI Misura Indicatori a Display a Cristalli Liquidi LCDReticolo PER IL Puntamento Degli Oggetti Indicatore DI Carica Della Batteria Laser AttivoEsempio DI Modo Arco Caratteristiche Guida Alla Soluzione DEI Problemi PuliziaGaranzia Limitata DI DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaTél +49 0 221 709 939 3 Fax +49 0 221 709 939 Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche Português Page Como Funciona Precisão DE MediçãoInício Resumo OperacionalIndicadores DE Exibição DE Cristal Líquidoo Opções DE Unidade DE MedidaRetículo Para Mirar Objetos Laser AtivoIndicador DE Duração DE Bateria Exemplo do Modo Arco Especificações LimpezaTabela DE Identificação E Solução DE Problemas Garantia Limitada DE Dois Anos Nos EUA remeter para No Canadá remeter paraNa Europa, você também pode contatar a Bushnell Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico Page Bushnell Outdoor Products