Bushnell 202342 manual BOW Mode Example

Page 9

When line of sight distances from 7-199 yards are displayed, the Bow mode indicator will automatically be displayed along with angle and a compensated distance. If distances greater than 199 yards are displayed, the Bow mode Indicator will automatically turn off along with compensated distances.

BOW MODE EXAMPLE

Line of sight is 32 yards, angle is -44 degrees, and the Angle Range Compensated distance is 23 yards. The “ ” means “play” or “shoot as,” so instead of shooting as 32 yards, shoot as 23 yards. If you were to shoot as if 32 yards, you would shoot over the top of the deer because of the severe angle.

The line of sight distance will display in the primary numeric display and the inclination and horizontal distance will display in the secondary numeric displays. Bushnell® determined through extensive testing and interviews with high- profile bow hunting experts that multiple bow ballistic groups were not necessary. Bow-hunters want to know true horizontal distance because that is how they practice shooting, and once they confidently know that, they can make any necessary adjustments. Giving the bow-hunter anything else other than horizontal distance creates additional confusion and uncertainty.

Many people mistakenly believe that uphill shots perform differently from downhill shots because of gravity. However, it is not due to gravity, but more of an aberration of the sighting system used on bows. The sighting pin on a bow resides several inches above the mechanical axis of the arrow. For example, when one is aiming 23 degrees up an incline, the arrow is at a different angle.

NOTE: We took the most commonly used features and included them all in a simple to use, one button operation device. This laser rangefinder always functions in Bow mode from 7-199 yards. The device will provide line of sight distance only when objects greater than 199 yards are acquired.

7

Image 9
Contents Model Lit. # 98-1617/08-12 Page Contents Page Introduction HOW IT WorksRanging Accuracy Operational Summary Inserting the BatteryUnit of Measure Options Liquid Crystal Display LCD IndicatorsReticle for Targeting Objects Active LaserBattery Life Indicator BOW Mode Example Specifications CleaningTrouble Shooting Table Make sure unit is held steady while depressing power button U.S.A. Send To Canada Send To TWO-YEAR Limited WarrantyGermany Europe you may also contact Bushnell atFCC Note FDA SafetyFrançais Page Précision DE L’ÉVALUATION DES Distances FonctionnementRésumé DU Fonctionnement DE L’APPAREIL Mise EN Place DE LA PileIndicateurs DE L’AFFICHAGE a Cristaux Liquides LCD Options DES Unites DE MesureReticule Pour Cibler DES Objets Indicateur D’AUTONOMIE Laser ActifExemple DE Mode TIR a L’ARC Nettoyage Caracteristiques TechniquesTableau DE Dépannage AUX U.S.A. Envoyer à AU Canada Envoyer à Garantie Limitee DE Deux ANSTél +49 0 221 709 939 Télécopie +49 0 221 709 939 En Europe vous pouvez également contacter Bushnell àSecurite FDA Español Page Precisión CON QUE SE Miden LAS Distancias Cómo FuncionaResumen DEL Funcionamiento Colocación DE LA PilaOpciones DE Unidades DE Medida Indicadores DE LA Pantalla DE Cristal Líquido LCDRetícula Para Focalizar Objetos Láser ActivoIndicador DE Duración DE LA Pila Ejemplo EN EL Modo BOW arco Especificaciones Tabla DE Localización DE Fallas LimpiezaGarantía Limitada DE DOS Años EN Estados Unidos DE AMÉRICA, Enviar a EN CANADÁ, Enviar a Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos Deutsch Page Genauigkeit DER Messung SO Funktioniert ESZusammenfassung DER Bedienung Einlegen DER BatterieFlüssigkristallanzeige LCD Anzeigen Auswahl DER MesseinheitFadenkreuz ZUM Zielen AUF Objekte Batterielebensdaueranzeige Aktiver LaserBeispiel Bogenmodus Spezifikationen Tabelle ZUR Fehlersuche UND -BEHEBUNG ReinigungBeschränkte ZWEI-JAHRES Garantie DEN USA versenden an Kanada versenden an Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Italiano Page Precisione Delle Letture Come FunzionaModalità D’USO Inserimento Della PilaIndicatori a Display a Cristalli Liquidi LCD Indicazione DELL’UNITÀ DI MisuraReticolo PER IL Puntamento Degli Oggetti Laser Attivo Indicatore DI Carica Della BatteriaEsempio DI Modo Arco Caratteristiche Pulizia Guida Alla Soluzione DEI ProblemiRecapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Garanzia Limitata DI DUE AnniTél +49 0 221 709 939 3 Fax +49 0 221 709 939 Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche Português Page Precisão DE Medição Como FuncionaResumo Operacional InícioOpções DE Unidade DE Medida Indicadores DE Exibição DE Cristal LíquidooRetículo Para Mirar Objetos Laser AtivoIndicador DE Duração DE Bateria Exemplo do Modo Arco Limpeza EspecificaçõesTabela DE Identificação E Solução DE Problemas Nos EUA remeter para No Canadá remeter para Garantia Limitada DE Dois AnosNa Europa, você também pode contatar a Bushnell Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico Page Bushnell Outdoor Products