Bushnell 11-8313 manual Español, Instrucciones DE Funcionamiento DE LA Cámara, Pantalla LCD

Page 13

ESPAÑOL

Gracias por haber elegido un Imageview de Bushnell. Lea detenidamente las instrucciones antes de usar

este producto.

 

 

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE LA CÁMARA

 

 

DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES

 

 

 

 

Mode

Snap

El botón MODE (MODALIDAD) tiene tres funciones:

 

 

1. Encendido: Pulse y mantenga pulsado el botón hasta que se encienda

 

 

la cámara. Cuando la cámara está conectada a un PC mediante el

 

 

cable USB proporcionado, se encenderá automáticamente.

 

 

2. Apagado: Mientras la cámara está encendida, pulse y mantenga

 

 

pulsado el botón hasta que la cámara se apague. Si la cámara no se

 

 

usa o no se pulsa un botón durante más de 2 minutos, se apagará

 

 

automáticamente para que no se desgaste la pila. Si la cámara está

 

 

conectada mediante el cable USB, no se apagará hasta que se apague

 

 

el PC.

 

 

3. Cambio de modalidad: Pulse el botón rápidamente para cambiar de

 

 

modalidad.

 

 

El botón SNAP (INSTANTÁNEA) tiene dos funciones:

1.Sacar una fotografía: Pulse este botón para sacar una fotografía

cuando la cámara esté encendida. (Pero no en la modalidad de PC o al cambiar de modalidad).

2.Seleccionar: En “Mode Change” (Cambio de Modalidad), pulse este botón para confirmar la función.

23

11-8313 IMAGEVIEW MANUAL

24-25

PANTALLA LCD

1. Modalidad de alta resolución = 1280x1024 Pixels

2. Modalidad de baja resolución = 1024x768 Pixels.

3. Seleccionar el disparador automático para sacar una fotografía con retardo. Esto le proporciona un retardo aproximado de 10 segundos.

4. Esta modalidad le permite tomar clips cortos de película, guardados como archivos “.avi” files.

5. Selecciona las diferentes modalidades.

6.Borra todas las fotografías de la memoria.

7.Borra la última fotografía tomada.

8.La marca USB aparece cuando el cable USB está conectado entre la cámara y el PC.

9. La marca de la pila lleva control de la vida til que le queda a la pila.

10. a. un Número de Fotografía Esta parte mostrar el número de fotograf as que hay en la memoria. b. SET selecciona una modalidad Hq (alta calidad)/Lq (baja calidad), modalidad STO (Almacenamiento Masivo)/ PCC (PC Cam), frecuencia 50Hz/60Hz

c. FUL Cuando la memoria está llena, la pantalla muestra la palabra “FUL” y suena una alarma .

GUÍA DE FUNCIONAMIENTO

1.La cámara funciona con una pila CR123A (no incluida) o un cable USB (incluido).

2.Inserte la pila en su compartimiento.

3.Pulse y mantenga pulsado el botón MODE (MODALIDAD) hasta que se encienda la cámara.

4.Pulse el botón SNAP para sacar una fotografía o el botón MODE para cambiar rápidamente las configuraciones de modalidad, como se describe más arriba. La cámara está fijada en el infinito y no se

enfocará en un objeto que esté más cerca de 15 metros (49 pies).

24

3/11/04, 2:59 PM

 

Image 13
Contents Model LIT. # 98-0393/02-04 Contents Camera Operation Instructions Mode button has three functionsButton Descriptions LCD DisplayCaptured Pictures with BUILT-IN Memory Pixels Resolution Image Quality Captured Picture QuantityImageview Manual Software Installation Connecting to the ComputerDownloading the Pictures to Your Computer System RequirementsTWO-YEAR Limited Warranty Warranty / RepairU.S.A. Send to Canada Send to Morsestrasse 4 D- 50769 Köln GermanyÉcran LCD FrançaisGuide D’UTILISATION Pas la mise au point sur un objet à moins de 15 mètresPhotos Saisies Avec Mémoire Intégrée Appuyez sur MODE- Appuyez sur Snap pour prendre la photo 18-19 Transfert DES Photos Vers UN Ordinateur Installation DU LogicielConnexion À L’ORDINATEUR Système requisAUX ÉTATS-UNIS, Envoyez À AU CANADA, Envoyez À Garantie Limitée DE Deux ANSInstrucciones DE Funcionamiento DE LA Cámara EspañolDescripción DE LOS Botones Pantalla LCDFotografías Captadas CON Memoria Integrada Pulse Mode28-29 Conexión AL Ordenador Cómo Descargar LAS Fotografías EN SU OrdenadorRequisitos del sistema Instalación DE SoftwareEN EE UU, Enviar a EN CANADÁ, Enviar a Garantía Limitada DE DOS AñosGebrauchsanweisung FÜR DIE Kamera DeutschDer MODE-Knopfhat drei Funktionen LCD-ANZEIGEAufgenommene Bilder IM Kameraeigenen Speicher 37 nächste Einstellung Aufnahmen AUF DEN Computer Bertragen SOFTWARE-INSTALLATIONComputeranschluss SystemanforderungenZweijährige Beschränkte Garantie Display LCD ItalianoIstruzioni PER L’USO Della Fotocamera Descrizione DEI PulsantiFoto Registrate CON LA Memoria Incorporata Premere ModeSe appare l’icona cancella l’ultima, il display mostrerà Scarico Delle Foto SUL Computer Installazione DEL SoftwareCollegamento AL Computer Requisiti di sistemaRecapito Negli Stati Uniti Recapito in Canada Garanzia Limitata PER DUE AnniInstruções DE Operação DA Câmera PortuguêsDescrições DOS Botões Display DE LCDFotografias Capturadas NA Memória Interna Pressionar Mode1280X1024Hi Alta qualidade HQ Baixa qualidade LQ 1024X768Lo 58-59 Instalação do Software Como Fazer O Download DE Fotografias Para O ComputadorNOS EUA Remeter Para No Canadá Remeter Para Garantia Limitada DE Dois AnosImageview Manual