Coleman 5155B manual Table des matières, Le produit, Mise en station

Page 22

Table des matières

 

Généralités de sécurité

12

Mise en station

15

Allumage

16

Extinction

18

Rangement

18

Renseignements essentiels

19

Nomenclature

19

Garantie

20

Généralités de sécurité

 

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Si vous sentez le gaz:

1.Ne tentez pas d’allumer l’appareil.

2.Éteignez toutes les flammes nues.

3.Débranchez de l’alimentation en gaz.

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Ne rangez pas et n’employez pas d’essence ou d’autres vapeurs ou liq- uides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

12

DANGER

MONOXYDE DE CARBONE

Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz inodore.

L’utilisation de cet appareil dans des espaces clos peut entraîner la mort.

Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un véhicule de camping, une tent, une automobile ou une maison.

Ce manuel contient des renseignements importants quant à l’assemblage, au fonctionnement et à l’entretien de ces lanternes à propane. De nombreux renseignements de sécuri- té sont fournis sur cette page puis un peu partout dans le reste des instructions. Faites tout particulièrement attention lorsque vous voyez les symboles suivants:

DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION.

Gardez ce manuel pour le consulter au besoin et pour apprendre aux nouveaux utilisateurs à employer l’appareil. Compulsez les instructions de concert avec les étiquettes apposées sur

le produit.

Des précautions de sécurité sont indispensables en présence de tout appareil mécanique ou à gaz propane. Des précautions sont nécessaires pour l’utilisation, le rangement et l’entretien. Utiliser cet appareil avec tous les soins qui lui sont dus rédu- ira les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels.

Les symboles ci-après reviennent régulièrement dans les instructions. Tenez compte de ces précautions, elles sont impératives lors de l’utilisation de tout appareil mécanique ou à gaz propane.

Image 22
Contents Propane Lanterns Contents General Safety InformationGarantía Garantía Limitada de Cinco AñosCosas Que Debe Saber Lista de PiezasExplosion Fire Hazard Carbon Monoxide Hazard Service SafetyUse only propane set up for vapor withdrawal California Proposition Burn HazardPara guardar Para encender continuaciónPara apagar Cierre la válvula de combustibleSeguridad DE Servicio Peligro DE QuemadurasBall Nut To Set UpRemove lantern parts from package Heat ShieldIf you smell gas Complete assemblyTo Light Extinguish any open flame CallTermine de ensamblar la lámpara AdvertenciaPara encender Gire la válvula a apagadoCordón adicional a 0.6 cm 1/4 pulgada del nudo Peligro DE Monoxido DE CarbonoSaque las piezas del paquete Para uso al aire libre solamenteMatch Light Lantern Set legs of base in outer position Set lantern into baseTo Store To Turn OffGap. If the lantern is wet due to rain Proposicion 65 DE California CuidadoPara Armar Use solamente el propano preparado para separación de vaporPeligro Información General de Seguridad continuaciónThings You Should Know Parts List5155B Description Warranty Limited Five Year Warranty Explosión Peligro DE Incendio Información de Seguridad General Para SU SeguridadContenido Información General de SeguridadLanternes à propane Mise en station Table des matièresLe produit Renseignements essentiels NomenclatureLámparas de Propano Garantie Garantie limitée de cinq ansGénéralités de sécurité suite AvertissementRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Risque DE Brûlures Risque D’INTOXICATION OxycarbonéeProposition 65 DE LA Californie Entretien DE SécuritéNomenclature Renseignements essentielsNo 5155B 5155B Désignation Extinction Réglez la commande à l’arrêtAllumage suite RangementSortez toutes les pièces de la lanterne de l’emballage Mise en stationPlacez le pare-chaleur tel qu’illustré Terminez l’assemblage de la lanterne Mise en station suiteAllumage Portez la lanterne à l’air libre Enlevez le bouchon de laAllumage par allumette Gardez la lanterne hors de la portée des enfants
Related manuals
Manual 32 pages 9.9 Kb