Coleman 5155B manual Mise en station suite, Allumage, Terminez l’assemblage de la lanterne

Page 30

Mise en station (suite)

■■Enflammez uniformément le bas des manchons et laissez brûler jusqu’à ce qu’il ne reste que de la cendre blanche. Les manchons sont alors très fra­ giles; ne les touchez ni du doigt ni du bout d’une allumette!

■■Terminez l’assemblage de la lanterne.

Allumage

AVERTISSEMENT

Si vous sentez le gaz:

1.Ne tentez pas d’allumer l’appareil.

2.Éteignez toutes flammes nues.

3.Débranchez de l’alimentation en gaz.

4.Composez le 1-800-387-6161.

AVERTISSEMENT

Remplacez tout manchon troué. Un trou peut faire surchauffer la lanterne et entraîner un risque d’incendie. Ne faites jamais fonctionner la lanterne sans

16que son pare-chaleur ne soit convenablement en place.

Allumage (suite)

■■Remarque: Utilisez les bouteilles de propane jetables Coleman de 465 g/16,4 oz. Les bouteilles de GPL employées avec ces lanternes doivent être fabriquées et porter les marquages lisibles, conformément aux exigences du Ministère des Transports des U.S.A. ou à la norme CAN/CSA B339 de Transport Canada.

■■Portez la lanterne à l’air libre,

 

■■Enlevez le bouchon de la

loin des sources d’inflammation.

 

bouteille de propane; gardez-le

■■Réglez la commande à l’arrêt.

 

pour le remettre en fin d’emploi.

 

 

 

 

 

 

DANGER

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

Plus lourd que l’air, le propane s’accumule à ras du sol. Si vous sentez le gaz,

éloignez-vous immédiatement des lieux.

Attachez et détachez toujours la bouteille de gaz au grand air, jamais quand la lanterne est chaude au toucher, allumée, près de flammes, de veilleuses ou bien à proximité d’autres sources d’inflammation.

Allumez et employez toujours la lanterne à l’air libre.

Ne l’exposez pas à des vapeurs ou liquides inflammables pendant l’allumage.

La lanterne devient très chaud durant l’utilisation et peut enflammer les articles com- bustibles qui se trouvent trop près des manchons. Éloignez les articles inflammables d’au moins 30 cm (12 po) des côtés et 120 cm (48 po) du dessus. Gardez l’essence et les autres vapeurs et liquides inflammables à une bonne distance de la lanterne.

Image 30
Contents Propane Lanterns Contents General Safety InformationGarantía Garantía Limitada de Cinco AñosCosas Que Debe Saber Lista de PiezasExplosion Fire Hazard Carbon Monoxide Hazard Service SafetyUse only propane set up for vapor withdrawal California Proposition Burn HazardPara guardar Para encender continuaciónPara apagar Cierre la válvula de combustibleSeguridad DE Servicio Peligro DE QuemadurasBall Nut To Set UpRemove lantern parts from package Heat ShieldIf you smell gas Complete assemblyTo Light Extinguish any open flame CallTermine de ensamblar la lámpara AdvertenciaPara encender Gire la válvula a apagadoCordón adicional a 0.6 cm 1/4 pulgada del nudo Peligro DE Monoxido DE CarbonoSaque las piezas del paquete Para uso al aire libre solamenteMatch Light Lantern Set legs of base in outer position Set lantern into baseTo Turn Off To StoreGap. If the lantern is wet due to rain Proposicion 65 DE California CuidadoPara Armar Use solamente el propano preparado para separación de vaporPeligro Información General de Seguridad continuaciónParts List Things You Should Know5155B Description Warranty Limited Five Year WarrantyExplosión Peligro DE Incendio Información de Seguridad General Para SU SeguridadContenido Información General de SeguridadLanternes à propane Mise en station Table des matièresLe produit Renseignements essentiels NomenclatureLámparas de Propano Garantie Garantie limitée de cinq ansAvertissement Généralités de sécurité suiteRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Risque DE Brûlures Risque D’INTOXICATION OxycarbonéeProposition 65 DE LA Californie Entretien DE SécuritéRenseignements essentiels NomenclatureNo 5155B 5155B Désignation Extinction Réglez la commande à l’arrêtAllumage suite RangementMise en station Sortez toutes les pièces de la lanterne de l’emballagePlacez le pare-chaleur tel qu’illustré Terminez l’assemblage de la lanterne Mise en station suiteAllumage Portez la lanterne à l’air libre Enlevez le bouchon de laAllumage par allumette Gardez la lanterne hors de la portée des enfants
Related manuals
Manual 32 pages 9.9 Kb