Coleman 5155B manual Allumage par allumette, Gardez la lanterne hors de la portée des enfants

Page 31

Allumage (suite)

■■Fixez la bouteille à la lanterne; serrez à la main, sans fausser le filetage.

■■Sortez les pieds stabilisateurs du socle.

■■Placez la lanterne dans son socle.

ATTENTION

Allumage – par allumette

■■Introduisez une allumette enflammée par le trou d’allumage, approchez-la des manchons et ouvrez le bouton de commande en grand.

INSTASTART™ Allumage – électronique

■■Ouvrez la soupape de commande. Vous entendrez un déclic: une étincelle jaillira entre les électrodes et enflammera les manchons.

ENTRETIEN DE

SÉCURITÉ

Raccords et garnitures doivent être immaculés. Examinez la bouteille de propane ainsi que la lanterne pour déceler tout dom- mage avant les raccorder.

Lors de l’assemblage, vérifiez tous les raccordements à l’eau savonneuse – jamais avec une flamme. Des bulles signalent une fuite.

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BRÛLURES

Ne laissez pas la lanterne sans surveillance quand elle fonctionne ou est chaude.

• Gardez la lanterne hors de la portée des enfants.

17

Image 31
Contents Propane Lanterns General Safety Information ContentsGarantía Limitada de Cinco Años GarantíaLista de Piezas Cosas Que Debe SaberExplosion Fire Hazard California Proposition Burn Hazard Service SafetyUse only propane set up for vapor withdrawal Carbon Monoxide HazardCierre la válvula de combustible Para encender continuaciónPara apagar Para guardarPeligro DE Quemaduras Seguridad DE ServicioHeat Shield To Set UpRemove lantern parts from package Ball NutExtinguish any open flame Call Complete assemblyTo Light If you smell gasGire la válvula a apagado AdvertenciaPara encender Termine de ensamblar la lámparaPara uso al aire libre solamente Peligro DE Monoxido DE CarbonoSaque las piezas del paquete Cordón adicional a 0.6 cm 1/4 pulgada del nudoSet legs of base in outer position Set lantern into base Match Light LanternTo Store To Turn OffGap. If the lantern is wet due to rain Use solamente el propano preparado para separación de vapor CuidadoPara Armar Proposicion 65 DE CaliforniaInformación General de Seguridad continuación PeligroThings You Should Know Parts List5155B Description Limited Five Year Warranty WarrantyExplosión Peligro DE Incendio Información General de Seguridad Para SU SeguridadContenido Información de Seguridad GeneralLanternes à propane Renseignements essentiels Nomenclature Table des matièresLe produit Mise en stationLámparas de Propano Garantie limitée de cinq ans GarantieGénéralités de sécurité suite AvertissementRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Entretien DE Sécurité Risque D’INTOXICATION OxycarbonéeProposition 65 DE LA Californie Risque DE BrûluresNomenclature Renseignements essentielsNo 5155B 5155B Désignation Rangement Réglez la commande à l’arrêt Allumage suite ExtinctionSortez toutes les pièces de la lanterne de l’emballage Mise en stationPlacez le pare-chaleur tel qu’illustré Portez la lanterne à l’air libre Enlevez le bouchon de la Mise en station suiteAllumage Terminez l’assemblage de la lanterneGardez la lanterne hors de la portée des enfants Allumage par allumette
Related manuals
Manual 32 pages 9.9 Kb