Suunto 1520, PM5 manual Mode D’EMPLOI

Page 26

MODE D’EMPLOI

Les mesures s’effectuent généralement à l’aide de l’œil droit. En raison des différences d’acuité visuelle et des préférences personnelles, il est parfois plus facile d’utiliser l’œil gauche. Il est de la plus haute importance de garder les deux yeux ouverts. La main soutenant l’instrument ne doit pas gêner la vision de l’autre œil.

Tenir l’instrument devant l’œil qui effectue la lecture, de sorte que la graduation soit lisible à travers l’optique et que la fenêtre latérale ronde soit orientée vers la gauche. Orienter l’instrument vers l’objet en le soulevant ou en l’abaissant jusqu’à ce que le réticule soit visible sur le point à mesurer. Parallèlement, lire la position du réticule sur l’échelle pour obtenir la mesure. En raison de l’illusion optique, le réticule (pointeur en croix) semble se prolonger au-delà du cadre et peut donc être observé facilement sur le terrain ou l’objet.

La graduation à gauche indique l’angle de la pente en degrés depuis le plan horizontal à la hauteur des yeux. La graduation de droite indique la hauteur de l’objectif depuis la même hauteur horizontale des yeux et elle est exprimée en pourcentage de la distance horizontale. L’exemple suivant illustre la procédure.

10

Image 26
Contents PM-5 / PM-5/1520 Customer Service Contacts Users Guide Table of Contents Optical Height Meter Instructions for USEMeasurement of Height Instructions for USE Nomogram Establishing the Basic DistanceImportant notice Construction features Optical Reading ClinometerAvailable PM-5 Versions SpecificationsResolution Instructions for USE Page Page Page 24,6m= 12,8m 52 × 100 Nomographical Height Correction Instrument Body Cover for Suunto KB-14 and PM-5 Guide DE Lutilisateur Table DES Matières Mode D’EMPLOI Altimètre OptiqueMesure DES Hauteurs Mode D’EMPLOI DU Nomogramme Détermination DE LA Distance DE BaseRemarque importante Clinomètre À Lecture Optique Caractéristiques de la constructionVersions DE PM-5 Disponibles RésolutionCaractéristiques techniques Mode D’EMPLOI Page Page La corrélation trigonométrique est la suivante = h x cos α Calculer Correction DE LA Hauteur Nomographique Protection DU Corps DES KB-14 ET PM-5 DE Suunto Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Optischer Höhenmesser GebrauchsanleitungHöhenmessung Verwendung DES Nomogramms Ermittlung DES BasisabstandsWichtiger Hinweis Optischer Klinometer KonstruktionseigenschaftenErhältliche Ausführungen DES PM-5 Technische SpezifikationenAuflösung Gebrauchsanleitung Page Page Page Berechnung Oder im britischen Maßsystem Nomographische Höhenkorrektur Schutzhülle FÜR Suunto KB-14 UND PM-5Guía DEL Usuario Índice Medidor Óptico DE Alturas Instrucciones DE USOPage Instrucciones DE USO DEL Nomograma Cómo Determinar LA Distancia BásicaAviso importante Inclinómetro Para Lectura Óptica Características constructivasVersiones DE PM-5 Disponibles EspecificacionesResolución Instrucciones DE USO Page Page Page 100 De forma equivalente en pies Corrección DE Altura CON EL Nomograma Cubierta DE Carcasa DE Instrumento Suunto KB-14 Y PM-5Guida Dellutente Indice Metro Ottico PER Altezza Istruzioni PER LusoPage Istruzioni PER Luso DEL Nomogramma Stabilire LA Distanza BaseNota importante Clinometro a Lettura Ottica Caratteristiche della strutturaVersioni DI PM-5 Disponibili SpecificheRisoluzione Istruzioni PER Luso Page Page Page 100 Oppure in piedi Correzione Nomografica Dellaltezza Käyttöopas Sisällysluettelo Optinen Hypsometri KäyttöohjeetPage Nomogrammin Käyttö Tärkeää tietää Kaltevuusmittari RakenneSaatavana Olevat PM5-MALLIT Tekniset tiedotMittaustarkkuus Käyttöohjeet Page Page Page Laskutoimitus Nomogrammin Käyttö Korkeuden Korjaamiseen Page Bruksanvisning Innehållsförteckning Optisk Höjdmätare AnvändningsanvisningarHöjdmätning Användning AV Nomogram Bestämning AV BasavståndetViktigt meddelande Höjdmätare FÖR Optisk Läsning Konstruktionens funktionerTillgängliga PM-5-VERSIONER SpecifikationerNoggrannhet Användningsanvisningar Page Page Page × 24,6m= 12,8m 100 × 80,9ft= 42ft Nomografisk Höjdkorrigering Page Suunto Oy 2/2006, 3/2006, 8/2007