Hamilton Watch Khaki Field Multi-Touch manual

Page 3

User manual Handbediening Mode d’emploi Modalità d’uso Bedienungsanleitung

2

24

46

68

90

Image 3
Contents Khaki Field Multi-Touch 101 103102 100Page Important notes Replacing the batteryCare and maintenance CongratulationsActivation of the glass Selecting the Units modeValidation of the setting S P L a Y M O D EEg h 34 Eg July Activation of the setting By one minute2Indication of the meteorological tendencies L E C T I N G T H E U N I T S M E T E OActivation of the chronograph1 Starting the chronograph Resetting the chronograph2Resetting the chronograph R O N O G R a P HM P a S S AlarmIncrementation or Adjusting the altitudeT I M E T E R E R M O M E T E RO S S a R Y O S S a R YG L O S S a R Y Accuracy ± 8˚ Resolution 1˚Pressure hPa Your watch compensates for temperatureFeet ft Foot ftTemperature displayed is the temperature See page 8 for the procedure for changing these units15˚F to 140˚F Accuracy ± 1˚C Verzorging en onderhoud GefeliciteerdGebruiksaanwijzing Vervangen van het batterijtjeE R G a V E F U N C I E Bijv u 34 Een minuutBijv juli Kiezen 12 of 24 uren Valideren van de keuzes E Z E N V a N D E E E N H E D E N M E T E OActiveren van de functie Activeren van de instelfunctie MeteoOp nul zetten van de chronograaf Activeren van het glas Activeren van de chronograafStarten van de chronograaf Op nul zetten van de chronograaf2Magnetische declinatie Activeren van de functie alarmBijv h19 Kompas, geeft het geografische Noorden aanHoogtemeter VerhogenActiveren van het glas Activeren van de functie 1010 Diverse informatieGegevens van de functie O R D E N L I J S T Beschrijving van de functieUitleg 1949 6395 Let op= 0.305 meter m Druk hPaOmrekenformules ThermometerGénéralités dutilisation Remplacement de la pileFélicitations Remarques importantesActivation de la glace Sélection du mode daffichageDate Unités Retour en mode h-m-s Validation du réglageActivation du réglage Choix du mode h-m-sChoix du mode date ex juillet Ex h 34Indication de la tendance métérologique T E OChoix 12 ou 24 heures Validation des choix Activation de la fonction MeteoDémarrage du chronographe Remise à zéro du chronographeBoussole. Indication du Nord géographiqe Ex h19 Activation de lalarme Désactivation de lalarmeActivation de la glace Activation de la fonction boussole1 Validation du réglage ex ˚ Est Réglage de lheureIncrémentation ou Calage de laltitudeInformations diverses O S S a I R EDescription de la fonction ExplicationsCalculées à laide de logiciels spécifiques De tenir la montre le plus horizontalement possibleIndique la direction du Nord géographique Ng PrécisionPression hPa Laltitude en fonction de la pression atmosphériqueLorsque laltitude augmente, la pression diminue et Randonnées en montagneO S S a I R E Cura e manutenzione CongratulazioniGeneralità per l’uso Sostituzione della pilaAttivazione del vetro Selezione della modalitàS/date/units Secondi continuano normalmente Es h 34Es luglio Di un minutoScelta 12 o 24 ore Conferma della sceltaIndicazione della tendenza meterologica Azzeramento del cronografo Es e 34/100Azzeramento del cronografo2 Es e 15/100Bussola. Indicazione del Nord geografico Conferma della regolazione1Indicazione della temperatura AltimetroIncremento o Attivazione della funzione TermometroInformazioni varie O S S a R I ODescrizione della funzione SpiegazioniModalità COMPASS, lorologio indica il polo nord Dipende quindi dal luogo dove ci si trova sul globoPrecisione ± 8˚ Risoluzione 1˚ Le gite in montagna AttenzioneSpiegazioni Informazioni varie Caratteristiche della funzionPrecisione S O L U Z I O N E D E I P R O B L E MAllgemeine Hinweise zur Benutzung Herzlichen GlückwunschWichtige Hinweise BatteriewechselZ E I G E M O D U S Aktivieren des Sensorglases Auswahl des Modus EinheitenSdt-Min-Sek/Dtum/Einheiten Um eine Minute2 Aktivieren des SensorglasesBeispiel 5. Juli Aktivieren der Einstellung Grad Fahrenheit / Fuß Auswahl 12 oder 24 Stunden Bestätigen der EinstellungenAnzeige der Wetterrentwiscklung Starten der Stoppuhr Kompass Anzeige des geografischen Nordpols Aktivieren der AlarmfunktionVor- oder Zurückstellen Um eine Minute Bestätigen der Einstellung1Anzeige der Temperatur Oder 3 ftAnzeige der Höhe über dem Meeresspiegel Erhöhen oder Verringern010 O S S a RFunktionsbeschreibung ErläuterungenFunktionsmerkmale Verschiedene InformationenMeter m Zeigt Ihre Uhr nicht die tatsächliche Flughöhe anFuß ft Fuß ft =110 O B L E M B E H E B U N G