Huffy AR64S-H manual Hinweis / Nota

Page 46

2. Effectuez le montage des roues, comme indiqué à la figure A. Fixez le support de roues (7), la roue (8), l'axe (9) et

les écrous (13) sur le réservoir (1) à l'aide du boulon (18) et de la rondelle (51). Faites de même pour la roue opposée.

Den Rest der Radmontage wie in Abbildung A gezeigt durchführen. Radhalterung (7), Rad (8), Achse (9) und Druckmuttern (13) mit einer einzigen Schraube (18) und einer einzigen Unterlegscheibe (51) am Tank (1) befestigen. Das gleiche Verfahren für das andere Rad durchführen.

Complete el conjunto de la rueda como se muestra en la Figura A. Asegure el soporte de la rueda (7), la rueda (8), el eje

(9)y las tuercas dentada (13) en el tanque (1) con un perno simple (18) y una arandela (51). Repita el procedimiento en la rueda opuesta.

NOTE / REMARQUE

HINWEIS / NOTA:

N'installez pas les boulons dans la roue pour l'instant. Le boulon avant sera installé durant le montage de la contrefiche, à l'étape 3 de cette section.

Nicht beide Schrauben gleichzeitig in die Radbaugruppe eindrehen. Die vordere Schraube wird während der Befestigung der Verstrebungen in Schritt 3 dieses Abschnitts angebracht.

En este momento no instale ambos pernos en el conjunto de la rueda. El perno frontal será instalado durante el montaje del puntal en el paso 3 de esta sección.

1

18

51

NOTE REMARQUE HINWEIS NOTA:

Cale en bois

Holzblock Bloque de madera

POUR INSTALLER LE SECOND ÉCROU :

Assemblez l'écrou, les roues, l'axe et le support de roues comme illustré.

Soutenez l'ensemble écrou/axe à l'extrémité avec une cale de bois pour installer le second écrou sur l'axe.

ANBRINGUNG DER ZWEITEN DRUCKMUTTER:

Druckmutter, Räder, Achse und Radhalterung wie gezeigt zusammenbauen.

Druckmutter/Achse vom Ende her auf einem Holzblock ablegen, um die zweite Druckmutter auf der Achse zu montieren.

PARA INSTALAR LA SEGUNDA TUERCA DENTADA:

Monte la tuerca dentada, las ruedas, el eje y el soporte de la rueda como se muestra.

Apoye la tuerca dentada/eje desde el extremo con un bloque de madera para instalar la segunda tuerca dentada en el eje.

7

13

9

8 13

Fig. A

ID# M661144

02/06

46

Image 46
Contents Portable System Before YOU Start 02/06 ID# M661144 Safety Instructions Product Registration Get to know the basic parts of your basketball system Parts List See Hardware Identifier Hardware Identifier Bolts & Screws Hardware Identifier Nuts & Washers Hardware Identifier Plastic Spacers Caps & Clips Tools Required for this Section Nut P/N 203100, Carriage Bolts P/N Fig. a Align dimple of top pole section Dimple Hole Do not Tighten Completely Tighten ALL Components Completely Steps Tighten just until washers 17 stop moving FIG. a Section B Attach the Backboard 02/06 ID# M661144 Completed Assembly 02/06 ID# M661144 ID# M661144 02/06 USE EYE Protection When Installing Springs Install Slam Jam Rim to Backboard If Using Sand 2 Gallons of ANTI-FREEZE is not Required Section C Apply Height and Moving Label & Height Adjustment Section D Cover Parts List FIG. a Système portable Manuel de Lutilisateur Tubular y casquillos se Recomiendan casquillos profundos ID# M661144 02/06 Achtung Consignes DE Sécurité Stop Halt Avis AUX Personnes Chargées DU Montage Remarque Hinweis Nota #16 #19 #29 #63 Item #23 #47 #39 #40 1 #18 #12 1 #52 #44 #55 #57 #56 #54 1/2 Boulon ordinaire no de réf Hinweis / Nota Vorsicht ¡PRECAUCIÓN Renfoncement Einbuchtung Concavidad Trou Loch Orificio Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Avant Vorderseite Lado Frontal Wichtig ¡IMPORTANTE Outils Requis Pour Cette Section Page Assemblage Terminé Fertige Montage Conjunto Completado Hinweis / Nota 02/06 ID# M661144 ID# M661144 02/06 Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA ID# Installez le cerceau Slam Jam sur le panneau Vorsicht ¡PRECAUCIÓN Remarque Hinweis Nota ID# Liste DES Pièces / Teileliste / Lista DE Piezas Remarque / Hinweis / Nota ABB. a FIG. C