Huffy 7900 manual Remarque

Page 38
SUPÉRIEURE
OBEN
SUPERIOR

SECTION A : MONTAGE DES SECTIONS DE POTEAU BAUABSCHNITT A: ZUSAMMENBAU DER STANGENTEILE SECCIÓN A: MONTAJE DE LAS SECCIONES DEL POSTE

1. • Identifiez correctement chaque section de poteau. Les poteaux ont une étiquette d'identification qui servira de point de repère à l'étape suivante.

• Jedes Stangenteil richtig identifizieren. Die Stangenteile sind mit Aufklebern markiert, die als Orientierungshilfe für den nächsten Schritt dienen.

• Identifique correctamente cada sección del poste. Los postes tienen una calcomanía de identificación que se usará como punto de referencia en el paso siguiente.

1

Etiquettes de référence

 

 

Markierungsaufkleber

 

 

Calcomanías de referencia

CENTRALE

INFÉRIEURE

 

MITTE

UNTEN

 

MEDIA

INFERIOR

2

3

ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT

WARNAUFKLEBER

ETIQUETA DE ADVERTENCIA

Etiquettes de référence Markierungsaufkleber Calcomanías de referencia

2.

 

 

 

Alignez le renfoncement en haut du poteau sur la fente de la

 

 

 

section de poteau centrale. Tout en maintenant l'alignement,

 

 

 

 

 

 

 

 

entrechoquez les sections de poteau supérieure (1) et centrale (2)

 

 

 

Etiquettes de référence

en utilisant une chute de bois, comme illustré, jusqu'à ce que la

ÉTIQUETTE

 

 

section supérieure ne bouge plus vers le repère de référence de la

 

 

Markierungsaufkleber

D'IDENTIFICATION

 

2

 

section centrale.

 

CALCOMANÍA DE

 

Calcomanías de referencia

 

IDENTIFICACIÓN

 

 

2

 

 

 

pole emiddl

 

 

 

 

 

 

Die Einbuchtung am oberen Stangenteil mit dem Schlitz am

Repère

 

 

 

d'alignement.

 

 

 

mittleren Stangenteil zur Deckung bringen. Diese Ausrichtung

Ausrichtungsmarki

 

 

5"

während des folgenden Arbeitsschritts beibehalten. Das mittlere

 

 

Stangenteil (2) wie gezeigt mit einem Holzstück in das obere

 

 

 

erung

 

 

 

 

 

 

 

Stangenteil (1) hineinklopfen, bis sich das obere Stangenteil nicht

Marca de

 

 

 

mehr auf die markierte Stelle am mittleren Stangenteil zubewegt.

alineación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alinee la concavidad de la sección superior del poste con la ranura

 

 

RENFONCEMENT

 

de la sección media del poste. Mientras mantiene la alineación

1

 

EINBUCHTUNG

 

golpee la sección media del poste (2) contra la sección superior del

 

CONCAVIDAD

 

 

 

 

poste (1) usando un trozo de madera, como se muestra, hasta que

 

 

 

 

 

 

 

 

la parte superior del poste ya no se mueva hacia la marca de

 

 

 

1

identificación que se encuentra a la sección media del poste..

 

 

2

 

 

 

ÉTIQUETTE

 

 

 

 

REMARQUE:

D'IDENTIFICATION

 

 

 

 

MARKIERUNGSAUF

 

 

 

 

pole em

 

 

 

HINWEIS:

KLEBER

 

 

 

 

 

 

 

 

CALCOMANÍA DE

 

 

1-1/2"

 

NOTA:

 

 

 

 

IDENTIFICACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bout de bois

Les sections de poteau doivent se chevaucher

 

 

 

 

de 9 cm minimum. Une fois assemblées, les

 

 

 

 

(non fourni)

sections de poteau ne PEUVENT pas être

 

 

 

 

 

séparées !

 

 

 

 

Holzstück

Las secciones del poste se deben traslapar un

 

 

 

 

(nicht im

 

 

1

 

mínimo de 3-1/2" (9 cm). Una vez montadas las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lieferumfang

secciones del poste ¡NO SE PUEDEN separar!

 

 

 

 

enthalten)

Die Stangenteile müssen einander um

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trozo de madera

mindestens 9 cm (3 ½ Zoll) überlappen. Nach

 

 

 

 

dem Zusammenbau können die einzelnen

 

 

 

 

(No se suministra)

 

 

 

 

Stangenteile NICHT mehr voneinander getrennt

 

 

 

 

 

werden.

P/N 21447703

03/04

 

38

 

 

Image 38
Contents Portable Basketball System 21447703 03/04 Safety Instructions Front Back Qty Description Hardware Identifier Bolts & Screws Height Adjustment Before YOU Start Section a Assemble the Poles LabelIdentification Sticker Section B Assemble the Base AND/ORDo not Over Tighten 03/04 Install wheel assembly to base 8 using Section C Assemble the Elevator & Backboard Socket Wrenches and Sockets 9/16 3/421447703 03/04 FIG. a Face of Backboard 03/04 Tighten ALL Hardware from 8 After this Assembly is Completed 03/04 USE EYE Protection Section D Securing the System Section E Install Front Cover FIG.ASection F NET Installation Install clipsInsert net into bottom of clip as shown Height Adjustment Section G Apply Height and Moving LabelSection H Height Adjustment Français Deutsch Español Arrière Warnung Consignes DE Sécurité Avis AUX Personnes Chargées DU Montage Liste DES Pièces Teileliste Lista DE Piezas Identification DES Pièces Boulons ET VIS Height Adjustment Remarque Remarque UND/ODER ET/OU Wichtig ¡IMPORTANTE Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA 03/04 2, 2 9/16 2 3/4 Page FIG. a ABB. a Face du panneau Korbwandvorderseite Cara del respaldo 21447703 03/04 Wichtig ¡IMPORTANTE 5020 03/04 Avertissement FIG.A ABB. a Installez les pinces Height Adjustment