Huffy 7900 manual FIG. a ABB. a

Page 46

3.

Assemblez le cordon (26) et la goupille de blocage (27) de la façon illustrée. Fixez les couvre-supports (35) sur le support de poteau

(28)à l'aide d'un boulon ordinaire (19) et d'un écrou (11), de la façon illustrée.

Die Leine (26) wie gezeigt (Abb. A) am Verriegelungsstift (27) befestigen. Die Abdeckungen (35) mit der Schlossschraube

(19)und Mutter (11) wie gezeigt an der Stangenmontagehalterung (28) befestigen.

Monte el acollador (26) en el perno de fijación

(27)como se muestra (FIG A). Coloque las cubiertas (35) en el soporte de montaje del poste (28) con un perno cabeza de carro (19) y una tuerca (11) como se muestra.

FIG. A

ABB. A

26

27

11 35

2835

19

26

27

19

IMPORTANT!:

DURANT LE MONTAGE, ENFILEZ LE BOULON ORDINAIRE (19) DANS L'EXTRÉMITÉ DU CORDON (26) AVANT DE LE FAIRE PASSER DANS LE SUPPORT DE POTEAU (28) (VOIR FIGURE A).

WÄHREND DIESES MONTAGESCHRITTS DAS ENDE DER STIFTLEINE (26) ÜBER DIE SCHLOSSSCHRAUBE (19) SCHLINGEN, WENN DIESE DURCH DIE STANGENMONTAGEHALTERUNG (28) GESCHOBEN WIRD (SIEHE ABB. A).

INSERTE EL EXTREMO DEL ACOLLADOR DEL PASADOR (26) SOBRE EL PERNO CABEZA DE CARRO (19) CONFORME PASA A TRAVÉS DEL SOPORTE DEL MONTAJE DEL POSTE (28)

DURANTE ESTE MONTAJE, VEA LA FIG. A.

Collez le logo et l'étiquette d'indication de hauteur (23) sur la tige de réglage de 4. la hauteur (51), de la façon illustrée. Fixez les sections de poignée gauche et

droite (52, 53) sur la tige de réglage de la hauteur au moyen d'une vis (55), de boulons ordinaires (54) et d'écrous à embase (11), de la façon illustrée.

Das Logo und die Höhenanzeigeaufkleber (23) wie gezeigt an der

 

Einstellstange (51) befestigen. Die Griffteile (52, 53) mit Schraube (55),

 

Schlossschrauben (54) und Flanschmuttern (11) wie gezeigt an der

23

Einstellstange befestigen.

 

Aplique el logotipo y las etiquetas indicadoras de altura (23) en la varilla de

 

ajuste (51) como se muestra. Conecte las piezas de la manija (52, 53) a la

 

varilla de ajuste con un tornillo (55), pernos cabeza de carro (54) y tuercas de

 

brida (11) como se muestra.

 

 

 

IMPORTANT!

 

23

 

 

 

 

 

WICHTIG!

 

 

 

 

 

¡IMPORTANTE!

 

 

 

 

 

 

 

Les étiquettes doivent être appliquées le plus près

 

 

 

 

possible des trous pour empêcher leur

 

11

 

endommagement durant le réglage de la hauteur.

 

 

 

 

 

 

 

Die Anzeigeaufkleber sollten so nahe wie möglich

 

 

 

 

an den Öffnungen angebracht werden, um eine

 

 

 

 

Beschädigung der Aufkleber während der

 

 

 

 

Höhenverstellung zu vermeiden.

 

 

 

 

 

 

 

Las etiquetas indicadoras se deben aplicar tan

 

 

11

cerca de los orificios como sea posible para evitar

 

 

 

 

 

 

 

que sean dañadas durante los ajustes de altura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

51

53

54

55 52

54

P/N 21447703 03/04

46

Image 46
Contents Portable Basketball System 21447703 03/04 Safety Instructions Front Back Qty Description Hardware Identifier Bolts & Screws Height Adjustment Before YOU Start Section a Assemble the Poles LabelIdentification Sticker Section B Assemble the Base AND/ORDo not Over Tighten 03/04 Install wheel assembly to base 8 using Section C Assemble the Elevator & Backboard Socket Wrenches and Sockets 9/16 3/421447703 03/04 FIG. a Face of Backboard 03/04 Tighten ALL Hardware from 8 After this Assembly is Completed 03/04 USE EYE Protection Section D Securing the System Section E Install Front Cover FIG.ASection F NET Installation Install clipsInsert net into bottom of clip as shown Height Adjustment Section G Apply Height and Moving LabelSection H Height Adjustment Français Deutsch Español Arrière Warnung Consignes DE Sécurité Avis AUX Personnes Chargées DU Montage Liste DES Pièces Teileliste Lista DE Piezas Identification DES Pièces Boulons ET VIS Height Adjustment Remarque Remarque UND/ODER ET/OU Wichtig ¡IMPORTANTE Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA 03/04 2, 2 9/16 2 3/4 Page FIG. a ABB. a Face du panneau Korbwandvorderseite Cara del respaldo 21447703 03/04 Wichtig ¡IMPORTANTE 5020 03/04 Avertissement FIG.A ABB. a Installez les pinces Height Adjustment