Huffy 7900 manual Height Adjustment

Page 55

SECTION G : POSE DE L'ÉTIQUETTE DE HAUTEUR ET DE DÉPLACEMENT

BAUABSCHNITT G: ANBRINGUNG DES HÖHENEINSTELL- UND TRANSPORTAUFKLEBERS

SECCIÓN G: APLICACIÓN DE LA ETIQUETA DE ALTURA Y MOVIMIENTO

1.

Posez l'étiquette de réglage de la hauteur et de déplacement (42) sur l'avant du poteau, à un endroit bien visible.

Den Höheneinstell- und Transportaufkleber (42) gut sichtbar an der Vorderseite der Stange anbringen.

Aplique la etiqueta de ajuste de la altura y movimiento (42) en la parte frontal del poste, en donde quede claramente visible.

10 pieds

3,05 m

10 Fuß

(3,05 m)

10 pies

(3.05 m)

42

HEIGHT ADJUSTMENT

TO ADJUST BACKBOARD:

 

 

1

1.

While holding handle, remove pin.

3

2.

Move elevator up or down to

 

 

desired height.

2

3.

Replace pin full length to lock

 

 

system at desired height.

 

2

MOVING SYSTEM

1. Adjust basketball backboard

1height to lowest position.

2. While holding pole, rotate basketball system forward until wheels engage with ground.

3. Move basketball system to desired location.

2

4. Carefully rotate basketball

3system upright.

4

5. Reattach ground restraint and check system for stability.

201252 2/99

SECTION H : RÉGLAGE DE LA HAUTEUR

BAUABSCHNITT H: HÖHENVERSTELLUNG

SECCIÓN H: AJUSTE DE LA ALTURA

1.

A.Tenez la poignée et retirez la goupille (27).

B.Montez ou abaissez le dispositif élévateur jusqu'à la hauteur voulue.

C.Remettez la goupille (27) en place pour verrouiller l'appareil à la hauteur voulue.

A.Bei festgehaltenem Griff den Stift (27) herausziehen.

B.Die Verlängerungsvorrichtung bis zur gewünschten Höhe nach oben oder unten verschieben.

C.Den Stift (27) zum Verriegeln des Systems auf der gewünschten Höhe ganz hineinschieben.

A.Mientras sujeta la manija, quite el pasador (27).

B.Mueva el elevador hacia arriba o hacia abajo a la altura deseada.

C.Vuelva a colocar el pasador (27) a toda su longitud para fijar el sistema a la altura deseada.

AVERTISSEMENT !

WARNUNG!

¡ADVERTENCIA!

INTERDISEZ À UN ENFANT DE RÉGLER LA HAUTEUR.

KINDERN DARF DAS VERSTELLEN DER HÖHE NICHT GESTATTET WERDEN.

NO PERMITA QUE LOS NIÑOS AJUSTEN LA ALTURA.

B.

51

27

A.

C.

55

03/04

P/N 21447703

Image 55
Contents Portable Basketball System 21447703 03/04 Safety Instructions Front Back Qty Description Hardware Identifier Bolts & Screws Height Adjustment Before YOU Start Label Section a Assemble the PolesIdentification Sticker AND/OR Section B Assemble the BaseDo not Over Tighten 03/04 Install wheel assembly to base 8 using Socket Wrenches and Sockets 9/16 3/4 Section C Assemble the Elevator & Backboard21447703 03/04 FIG. a Face of Backboard 03/04 Tighten ALL Hardware from 8 After this Assembly is Completed 03/04 USE EYE Protection Section D Securing the System FIG.A Section E Install Front CoverInstall clips Section F NET InstallationInsert net into bottom of clip as shown Section G Apply Height and Moving Label Height AdjustmentSection H Height Adjustment Français Deutsch Español Arrière Warnung Consignes DE Sécurité Avis AUX Personnes Chargées DU Montage Liste DES Pièces Teileliste Lista DE Piezas Identification DES Pièces Boulons ET VIS Height Adjustment Remarque Remarque UND/ODER ET/OU Wichtig ¡IMPORTANTE Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA 03/04 2, 2 9/16 2 3/4 Page FIG. a ABB. a Face du panneau Korbwandvorderseite Cara del respaldo 21447703 03/04 Wichtig ¡IMPORTANTE 5020 03/04 Avertissement FIG.A ABB. a Installez les pinces Height Adjustment