Whirlpool RGL4634BL2 warranty Sefial de fin de ciclo

Page 39

Ciclo sin calor

(No Heat/Fluff o Air)

(algunos modelosl

ElcicbNoHeatlfluffo

Air no errplea c&r. Use estecicbsincabrpam esponjar 0 sacar con aim bs siguientes aftfcubs: ropa de cama, manteles

de pbstico, alms de espwna, zapatillas, etc.VerlaAdvertenciayelcuadroenlas ~ginas18y19pararr&infomwcbnxerca

del cicb No Heatlfluff o Air.

NOTA: Si su model0 no Gene cicb No Heat/ Fluff o Air, seque bs artbubs sensihles al cabr en el tendedem.

Ciclo de secado hlimedo

(Damp Dry)

(algunos modelos)

Use el ciclo Damp Dry para secar artbubs que se desea queden un po- co humedos o para aquellos que no nece-

sitan uncbbcorrpkodesecado. Dosejempbs son algodones pesados, tales coma rnazclilla para que no queden duras o ropa de algodon que es n-&s facil de planchar cuando esG humeda.

Sefial de fin de ciclo

(algunos modelos)

Cuando concluye el cicb, la secadora emite una seAal au-

dible. La sehal es de ayuda -1) fi

cuando se estan secando teji-

dos de plan&ado permanente, I!!% sinteticos y otros artfculos que

deben retirarse de la secadora tan pronto se detiene.

La sefial de fin de cicb no se puede programar.

Ciclo para desarrugar

(WRINKLE

FREE”)

blgunw modelor)

El ciclo WRINKLE FREE quita las arrugas de la ropa guardada en valijas 0 cajones, 0

de la ropa que no se retire de la secadora al concluir el cicb. Tan pronto se detenga la secadora, dohle bs artfcubs 0 cobquebs

en ganchos.

Funcidn

WRINKLE

PREVENF

(algunos modelor)

Si no se retira la carga en cuanto se detenga la secadora pueden formarse arrugas. La fun&n WRINKLE PRE-

VENT mueve la carga sin el empleo de calor cada cinco minutos, durante 45 minutos despuk de concluir el cicb. Este movimiento reubica y esponja la carga para evitar arrugas.

No hay que cobcar la Perilla de Control de Cicbs en la fun&n WRINKLE PRE- VENT. Si no se abre la puerta en bs siguientes minutos despues de concluir el cicb, la fun&n WRINKLE PREVENT inicii autorn&camente para proteger la carga.

Cuando la fun&n WRINKLE PREVENT e&S operando una sekl suena cada pocos minutos. La serial y el cicb se detienen cuando se abre la puerta de la secadora.

16

Image 39
Contents Requesting Assistance UseAndCareNumber Hours a day Thank you for buying a Ropep appliancePlease record your model’s information U.S.A., call our toll-freeOn next Dryer SafetyImportant Safety 1NSTRUCTlONS Your safety is important to usYour responsibilities Imnortant SafbW InstructionsParts and Features Other features not shownOther doors Stopping/restarting your dryer Operating Your DryerBefore starting your dryer Starting your dryerTimed Cycles Selecting the right cycle and settingDrying guidelines Cycle descriptionsUnderstanding the End-of-Cycle signal On some modelsWrinkle PREVENT’= DELICATES’ Drying cycles chartPermanent Press KnitsRUBBER, PLASTIC, HEAT-SENSTnVE Fabrics No Heat/Fluff or Air cycle, or line dryingFire Hazard Delicate FabricsAvailable as an accessory on some models Using the drying rackCleaning the lint screen Lint SignalCaring for Your Dryer Explosion Hazard Cleaning the dryer interiorTo clean dryer drum Vacation careRemoving accumulated LintElectrical Shock Hazard Remove screws before opening top Drying tips Laundry TipsSorting clothes Choosing load sizesSaving energy Using dryer fabric softenersDiapers, baby clothes Elastic items Drying special-care itemsItems Blankets and woolensTinted, dyed, or noncolorfast items Washable knits Napped ItemsQuilted, down- filled terns JacketsCause TroubleshootingCommon laundry problems ‘ROBLEMCommon dryer problems If you are not satisfied with how the problem was solved Requesting Assistance or ServiceIf you need service If you need FSP Replacement partsRoper Dryer Warranty, U.S.ACuidado Mensaje Para el usuarioPartes y Caracterlsticas Cdmo Operar la SecadoraEspecificaciones Thnicas Secadoras Ektricas y a GasModelo RGL Lmportador ExportadorMensaje para el usuario Agradecemos la compra de un electrodomiktico RopepPor favor anote la siguiente informacibn Seguridad de La SecadoraSu seguridad es importante para nosotros Continlia en la pAgina siguiente Instrucciones Importantes DE SeguridadEs responsabilidad del usuario Partes y Caracterkticas Otras puertasOtros dispositivos que no se muestran Page Lnstrucciones de instalacih Requisitos del suministro de gasPeligro de lncendio Peligro de Choque Ekktrko U17Substancias de la combustih que CierreRequisitos De escape PosicihnPatas niveladoras Ahora inicie la instalacibn de mm1La secadora en el Srea de lavar MejorPage Cdmo detener y reiniciar el funcionamiento C6mo Operar la SecadoraAntes de usar la secadora Lniciar el f uncionamientoCiclos Cronometrados Timed Drying Selector de ciclosPrincipios de secado Descripcibn de ciclosSefial de fin de ciclo Ciclo AUTOMATICO’ Tabla de ciclos de secadoNotas TejidosSecado sin calor No Heat/Fluff o Air o en el tendedero TIP0 DE Carga Ciclo AutomaticoTelas Delicadas TIP0 DE Carga Tejidos Delicados Almohadas Rellenos Uso de la parrilla de secadoIsecado EN LA Parrilla De lanaSefial de pelusa Cuidado de la SecadoraLimpieza del filtro de PelusaPara iimpiar ei tambor de la secadora Limpieza del interiorDe la secadora Cuidado durante las vacacionesRetire la pelusa acumulada Peligro de choque eiktricoContinlia en la pi4gina siguiente 91-800-83-044 De carga Consejos de SecadoClasificacih de la ropa Eleccih del tamafioUso de suavizantes de Telas para secadorasAhorro de energlh Secado de artkulos de cuidado especial ArticulosInstrucciones Sobre EL Secado Acabados antl- lnfiamabies Artfculos acolchados y reilenos de piuma de gansoTejidos de punto lavables Diagnhstico de Problemas Problemas comunes de secadoSecado Problemas comunes de secadoras Cuando Solicite Informacion 0 UN Servicio Tecnico Zona Centro y Sureste Centros de Servicio y Venta de Refacciones y PartesZona Norte Zona OccidenteValida Solo EN Mexico Polka de GarantiaFORMAT0 DE Identificacion