Whirlpool 8562113 Sécurité DE LA Sécheuse, Votre sécurité et celle des autres est très importante

Page 15

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse.

Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou

Ne pas placer des articles exposés aux huiles de cuisson

essayer d'en faire l'entretien à moins d'une recommandation

dans votre sécheuse. Les articles contaminés par des

spécifique dans le guide d'utlilisation et d'entretien, ou

huiles de cuisson peuvent contribuer à une réaction

publiée dans les instructions de réparation par l'utilisateur

chimique qui pourrait causer à la charge de s'enflammer.

que vous comprenez et pouvez exécuter avec compétence.

Ne pas faire sécher dans la machine des articles qui ont

Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des

déjà été nettoyés, lavés, imbibés, ou tachés d'essence,

produits pour éliminer la statique à moins qu'ils ne soient

de solvants pour nettoyage à sec, d'autres substances

recommandés par le fabricant du produit assouplissant de

inflammables, ou de substances explosives puisqu'elles

tissu ou du produit.

dégagent des vapeurs qui peuvent provoquer un

Ne pas utiliser la chaleur pour faire sécher des articles

incendie ou une explosion.

fabriqués avec du caoutchouc mousse ou des matériaux

Ne pas permettre à des enfants de jouer sur ou à

semblables.

l'intérieur de la sécheuse. Une surveillance étroite est

Nettoyer le filtre à charpie avant et après chaque charge.

nécessaire lorsque la sécheuse est utilisée près d'eux.

Ne pas laisser la charpie, la poussière, ou la saleté

Avant d'enlever la sécheuse du service ou la jeter, enlever

s'accumuler autour du système d'évacuation ou autour de

la porte du compartiment de séchage.

l'appareil.

Ne pas mettre la main dans la sécheuse si le tambour est

Un nettoyage périodique de l'intérieur de la sécheuse et du

en mouvement.

conduit d'évacuation doit être effectué par une personne

Ne pas installer ni entreposer la sécheuse où elle sera

qualifiée.

exposée aux intempéries.

Voir les instructions d'installation pour les exigences de

Ne pas jouer avec les commandes.

liaison de l'appareil à la terre.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

15

Image 15
Contents 8562113 Volt Electric Compact DryerTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyInstallation Instructions ToolsandPartsLocationRequirements Electrical Requirements Recessed or closet installation Dryer onlyRecessed or closet installation Stacked Mobile home installations requireAlternate installations for close clearances VentingRequirementsPlanVentSystem Flexible metal Install VentSystemSpecial provisions for mobile home installations Determine vent lengthInstall casters InstallCordBracketandCastersCompleteInstallation Install cord bracketTo stop your dryer Dryer USEStarting YourDryer StoppingandRestartingDrying,Cycle,andTemperatureTips LoadingCycles Dryer Care CleaningtheDryer LocationCleaningtheLintScreen CleaningtheDryerInteriorTroubleshooting RemovingAccumulatedLintVacationandMovingCare Assistance or Service TheU.S.AInCanada Whirlpool Corporation will not pay for Whirlpool Dryer WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseInstructions D’INSTALLATION Emplacementd’installationOutillageetpièces nécessaires Linstallation dans une maison mobile exige Dimensions de la sécheuseInstallation dans un encastrement ou placard Superposition Exigences concernant l’installation dans une maison mobileInstructions DE Liaison À LA Terre ExigencesconcernantlévacuationAutres installations où le dégagement est réduit Planification dusystèmedévacuationDétermination de la longueur du conduit Installation dela brideducordonetdes roulettes Installation du conduitd’évacuationConduitd’évacuation AcheverlinstallationInstaller la bride du cordon Installer les roulettesPour arrêter la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseMiseen marchedelasécheuse ArrêtetremiseenmarcheProgrammes ChargementNettoyagedelemplacementde Lasécheuse Nettoyagedu filtreàcharpieNettoyagedelintérieurdela sécheuse Dépannage Enleverla charpieaccumuléePrécautionsàprendrepourlesvacancesetavantun Déménagement Charges avec faux plis Charpie sur la chargeTaches sur la charge ou décoloration Rétrécissement des articlesAssistance OU Service AuxÉtats-UnisAu Canada Garantie DE LA Sécheuse Whirlpool Whirlpool Corporation ne paiera pas pour8562113