Whirlpool 8562113 Planification dusystèmedévacuation, Détermination de la longueur du conduit

Page 19

Planification dusystèmed'évacuation

Les installations typiques consistent à acheminer le conduit d'évacuation à l'arrière de la sécheuse.

A

B

C

A. Clapet de décharge

B. Conduit métallique rigide ou souple

C. Coude

Autres installations où le dégagement est réduit

Il existe de nombreux systèmes d'évacuation. Choisir le système qui convient le mieux à l'installation. Deux installations à dégagement réduit sont illustrées. Consulter les instructions du fabricant fournies avec le système d'évacuation.

AB

A. Installation au-dessus de la sécheuse (aussi disponible avec un coude décalé)

B. Installation de périscope

REMARQUE : On peut acheter les trousses suivantes pour les installations où le dégagement est réduit. Voir la section “Assistance ou Service” pour commander.

Installation au-dessus de la sécheuse : Pièce numéro 4396028

Installation de périscope (pour utilisation en cas de non- concordance de la bouche de décharge de la sécheuse avec la bouche d’évacuation murale)

Pièce numéro 4396037 – Non-concordance de 0" (0 cm) à 18" (45,72 cm)

Pièce numéro 4396011 – Non-concordance de 18" (45,72 cm) à 29" (73,66 cm)

Pièce numéro 4396014 – Non-concordance de 29" (73,66 cm) à 50" (127 cm)

Dispositions spéciales pour les installations dans une maison mobile

Le système d’évacuation doit être solidement fixé à une section non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit pas se terminer en dessous de la maison mobile. Faire en sorte que le système d’évacuation se termine à l’extérieur.

Détermination de la longueur du conduit

1.Choisir l'itinéraire d'acheminement vers l'extérieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne. Planifier l'installation pour introduire le nombre minimal de coudes et changements de direction. Si des coudes sont utilisés pour les changements de direction, prévoir autant d'espace que possible. Plier le conduit graduellement pour éviter de le déformer. Éviter les changements de direction de 90º si possible.

meilleur bon

2.Déterminer la longueur du conduit.

La longueur maximale du circuit de décharge dépend de plusieurs facteurs :

Le type de conduit (métal rigide ou souple).

Le nombre de coudes incorporés au circuit.

Type de clapet.

Les styles de clapet recommandés sont illustrés ci-dessous.

B

A

4"

(10,2 cm)

4" (10,2 cm)

A. Clapet à persiennes

B. Clapet de type boîte

19

Image 19
Contents 8562113 Volt Electric Compact DryerTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyToolsandParts Installation InstructionsLocationRequirements Electrical Requirements Recessed or closet installation Dryer onlyRecessed or closet installation Stacked Mobile home installations requireVentingRequirements Alternate installations for close clearancesPlanVentSystem Flexible metal Install VentSystemSpecial provisions for mobile home installations Determine vent lengthInstall casters InstallCordBracketandCastersCompleteInstallation Install cord bracketTo stop your dryer Dryer USEStarting YourDryer StoppingandRestartingLoading Drying,Cycle,andTemperatureTipsCycles Dryer Care CleaningtheDryer LocationCleaningtheLintScreen CleaningtheDryerInteriorRemovingAccumulatedLint TroubleshootingVacationandMovingCare TheU.S.A Assistance or ServiceInCanada Whirlpool Corporation will not pay for Whirlpool Dryer WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseEmplacementd’installation Instructions D’INSTALLATIONOutillageetpièces nécessaires Linstallation dans une maison mobile exige Dimensions de la sécheuseInstallation dans un encastrement ou placard Superposition Exigences concernant l’installation dans une maison mobileInstructions DE Liaison À LA Terre ExigencesconcernantlévacuationPlanification dusystèmedévacuation Autres installations où le dégagement est réduitDétermination de la longueur du conduit Installation dela brideducordonetdes roulettes Installation du conduitd’évacuationConduitd’évacuation AcheverlinstallationInstaller la bride du cordon Installer les roulettesPour arrêter la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseMiseen marchedelasécheuse ArrêtetremiseenmarcheProgrammes ChargementNettoyagedu filtreàcharpie Nettoyagedelemplacementde LasécheuseNettoyagedelintérieurdela sécheuse Enleverla charpieaccumulée DépannagePrécautionsàprendrepourlesvacancesetavantun Déménagement Charges avec faux plis Charpie sur la chargeTaches sur la charge ou décoloration Rétrécissement des articlesAuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Sécheuse Whirlpool8562113