Inglis Home Appliances ONE SPEED AUTOMATIC WASHER manual Utilisation DE LA Laveuse, Chargement

Page 15

UTILISATION DE LA

LAVEUSE

Compréhension des programmes dela

laveuse

Lorsqu’on tire le bouton de commande de programme après avoir placé l’index du bouton à la position désirée, la laveuse se remplit d’eau jusqu’au niveau choisi (correspondant au volume de la charge de linge) avant de se mettre en marche (agitation et chronométrage). L’agitation commence immédiatement après le remplissage, que le couvercle soit ouvert ou fermé.

Durant l’agitation, l’agitateur (sur certains modèles) suscite une action continue de culbutage qui fournit un nettoyage en profondeur de la charge à laver.

Après le commencement de l’agitation, le bouton tourne dans le sens horaire jusqu’à la position arrêt (OFF), qui correspond à la fin du programme.

REMARQUE : La laveuse effectue de brèves pauses au cours de chaque programme. Ceci est normal pour le fonctionnement de la laveuse.

LAVAGERINÇAGE

1. Remplissage

1. Remplissage

2.

Lavage :

2. Rinçage

 

durée choisie

 

 

3.

Vidange-

3.Vidange-

 

sans

 

sans

 

agitation

 

agitation

4.

Essorage

4.

Essorage-

 

 

 

rinçage par

 

 

 

arrosage

 

 

5.

Essorage

Pour le programme

6. Arrêt

Casual/Permanent Press,

 

vidange partielle,

 

remplissage, brève

 

agitation et vidange.

 

 

 

Chargement

Suggestions de chargement

Pour ces exemples de charges complètes de la laveuse, régler le sélecteur de charge (LOAD SIZE) au plus haut réglage de charge.

LAVEUSES DE SUPER CAPACITÉ PLUS

Vêtements de travail lourds

 

3 pantalons

 

3 chemises

1 combinaison de travail

4 jeans

1 salopette

 

 

Articles délicats

 

3 camisoles

2 soutiens-gorge

1 robe de chambre

2 chemises de nuit

 

piquée

1 robe de bébé

4 jupons

 

4 culottes

 

 

 

Serviettes

 

10 serviettes de bain

14 débarbouillettes

10 serviettes à main

1 tapis de bain

 

 

Charge mixte

 

3

draps doubles

2 chemises

4

taies d’oreiller

2 chemisiers

8

T-shirts

8 mouchoirs

6

shorts

 

LAVEUSES DE TRÈS GRANDE CAPACITÉ

Vêtements de travail lourds

3 jeans

2 pantalons

3 chemises

1 combinaison de travail

 

 

Articles délicats

2 soutiens-gorge

3 camisoles

4 jupons

2 chemises de nuit

4 culottes

 

 

 

Serviettes

 

8 serviettes de bain

10 débarbouillettes

8 serviettes à main

1 tapis de bain

 

 

Charge mixte

 

2 draps doubles ou

6 shorts

1 drap pour très grand lit

2 chemises

4 taies d’oreiller

2 chemisiers

6 T-shirts

6 mouchoirs

Sons normaux de la laveuse

La nouvelle laveuse peut émettre des bruits que votre ancienne ne faisait pas. Comme les bruits ne sont pas familiers, vous vous inquiéterez peut-être. Mais, ne vous en faites pas, car ces bruits sont normaux.

Pendant le lavage

Lorsque vous choisissez le réglage pour une petite charge à laver, votre laveuse a un niveau d’eau plus bas. Avec ce niveau d’eau plus bas, on peut entendre un cliquetis de la portion supérieure de l’agitateur.

Durant la vidange

Si l’eau est vidée rapidement de la laveuse (d’après l’installation), vous pouvez entendre de l’air attiré par la pompe pendant la fin de la vidange.

Après la vidange et avant l’essorage

Lorsque le programme change de vidange à essorage, vous pouvez entendre les engrenages qui s’enclenchent.

15

Image 15
Contents ONE Speed Automatic Washers Table of Contents Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyParts and Features Other features your washer may haveControl panel Normal Washer Sounds Washer USEUnderstanding Washer Cycles LoadingCold Starting Your WasherWater Temp Use For Hot WarmSelecting a Cycleand Time Rinse and SpinDrain and Spin Washer Care Troubleshooting Did you unload the washer promptly? Was the wash temperature too low?Residue or lint on load Did you sort properly? Did you overload the washer?For further assistance Assistance Or ServiceIf you need replacement parts For service throughout Canada, callTEN-YEAR Limited Warranty Inglis Washer WarrantyONE-YEAR Full Warranty FIVE-YEAR Limited WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseTableau de commande Pièces ET CaractéristiquesAutres caractéristiques que peut avoir votre laveuse Sons normaux de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseCompréhension des programmes dela Laveuse ChargementFroide Cold Mise en marchede la laveuseTemp. de l’eau Utiliser pour Chaude Hot Tiède WarmProgramme lavage délicats Gentle Sélection d’un programme Et de la durée de lavageProgramme normal Normal Programme tout-aller CasualRinçageet essorage Vidangeet essoragePour sélectionner des durées de lavage différentes Addition d’assouplissant liquidede tissu Addition d’eau deJavelExtérieur Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Tuyaux d’alimentation d’eauDépannage Avez-vous déchargé la laveuse tout de suite? Avez-vous utilisé un rinçage à l’eau froide?Avez-vous surchargé la laveuse? Avez-vous bien trié la charge?Pour plus d’assistance Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour assistance dans tout le Canada, composer leGarantie Limitée DE DIX ANS Garantie DE LA Laveuse InglisGarantie Complète DE UN AN Garantie Limitée DE Cinq ANS