Kenmore 110.4708, 110.4709 manual Tendido de la manguera de desagüe, Desagüe por el piso

Page 35

3.Una vez que haya quitado los 4 pernos, descarte los pernos y los espaciadores. Después jale el cable eléctrico por la abertura del panel trasero y cierre el orificio con la tapa adjunta.

4.Cierre los orificios de los pernos con los 4 tapones para orificios de pernos de transporte.

NOTA: Llame a su centro de servicio más cercano si la lavadora se va a transportar unos días más tarde. Para prevenir daños estructurales y de suspensión, su lavadora debe estar debidamente preparada para ser nuevamente ubicada por un técnico certificado.

Conexión de las mangueras de entrada

Asegúrese de que el tambor de la lavadora esté vacío.

1.Conecte la manguera con el indicador rojo a la válvula de entrada Caliente (izquierda). El conectar el acoplamiento rojo primero facilita el ajuste de la conexión con los alicates. Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela.

2.Conecte la manguera con el indicador azul a la válvula de entrada del agua Fría (derecha). Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela.

HC

7.Abra los grifos del agua y revise si hay fugas de agua.

NOTA: Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Para consulta en el futuro, anote en las mangueras la fecha de instalación o la fecha de reposición de las mismas.

Inspeccione periódicamente y reemplace las mangueras si aparecen bultos, torceduras, cortaduras, desgaste o fugas de agua.

Tendido de la manguera de desagüe

El tendido apropiado de la manguera de desagüe protege sus pisos contra daños ocasionados por filtraciones de agua. Lea y siga estas instrucciones.

Quite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora

Jale suavemente de la manguera de desagüe corrugada para sacarla de los sujetadores de embalaje.

Desagüe de la tina de lavadero o desagüe del tubo vertical

Conecte el molde de la manguera de desagüe a la manguera de desagüe corrugada.

H.Caliente C. Fría

3.Usando los alicates, fíjese cuánto están apretados los acoplamientos de la manguera que ya están sujetos a la lavadora.

NOTA: No los apriete demasiado. Se pueden dañar los acoplamientos.

4.Conecte la manguera que tiene el indicador de color rojo con el grifo del agua caliente. Atornille el acoplamiento con la mano hasta que quede asentado en la arandela.

5.Conecte la manguera que tiene el indicador de color azul al grifo del agua fría. Atornille el acoplamiento con la mano hasta que quede asentado en la arandela.

6.Usando los alicates, apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional.

NOTA: No los apriete demasiado. Se pueden dañar los acoplamientos.

AB

A. Encaje cualquiera de los extremos del molde a la manguera de desagüe en el lugar donde comienza el corrugado.

B. Doble la manguera de desagüe sobre el molde y trábela en su lugar.

Para evitar que el agua de desagüe vuelva a su lavadora:

No enderece la manguera de desagüe ni fuerce el exceso de la manguera de desagüe dentro del tubo vertical. La manguera debe quedar asegurada pero lo suficientemente floja que permita un espacio para el aire.

No tienda el exceso de la manguera en el fondo del lavadero.

Desagüe por el piso

Quizás necesite piezas adicionales. Vea desagüe por el piso en la sección “Herramientas y piezas”.

35

Image 35
Contents Designed to use only HE High Efficiency detergent Laveuse automatique à chargement frontalTable of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyOptions Installation RequirementsTools and Parts Location Requirements Installation clearancesWasher Dimensions Laundry tub drain system view C Recommended installation spacing for cabinet installationDrain System Standpipe drain system wall or floor views a & BRemove Transport System Installation InstructionsElectrical Requirements Laundry tub drain or standpipe drain Connect the Inlet HosesRoute the Drain Hose Remove drain hose from washer cabinetFloor drain Complete InstallationSecure the Drain Hose Level the WasherFeatures and Benefits First Wash Cycle Without Laundry Using the Proper DetergentWasher USE Starting Your WasherPrewash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsPausing or Restarting Cycles Status LightsHeavy Duty Preset cycle settingsClean Washer Normal/CasualNormal Washer Sounds Modifiers Cycle Suggested Load Type Available Options Spin Clean WasherLaundry Guide Auto Temp ControlLoading Laundry TipsBegin procedure Cleaning Your WasherCleaning the door seal Washer Maintenance ProcedureVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesWasher stops TroubleshootingWasher won’t start Washer won’t fill, wash or rinseDispensers clogged or leaking Washer won’t drain or spin Washer odorWasher makes noise or vibrates Water near washerGray whites, dingy colors Stains on loadCycle too long Load is wrinkledContratos Maestros de Protección ÍndiceContratos DE Protección En los EE.UUEl contrato de mantenimiento Sears Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteEn Canadá Contratos de mantenimientoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Registro DEL ProductoSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas alternativas Requisitos DE InstalaciónHerramientas y piezas Herramientas necesarias para la instalaciónJuego de apilamiento Dimensiones de la lavadoraOpciones Requisitos de ubicaciónInstalación en el área empotrada o en el armario Sistema de desagüe por el piso ilustración D Sistema de desagüeRequisitos eléctricos Sistema de desagüe por el lavadero ilustración CNo derive la conexión a tierra hacia una tubería de gas Instrucciones DE InstalaciónEliminación del sistema de transporte Desagüe por el piso Tendido de la manguera de desagüeQuite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora Desagüe de la tina de lavadero o desagüe del tubo verticalComplete la instalación Fijación de la manguera de desagüeNivelación de la lavadora Características Y Beneficios Primer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Uso del detergente adecuadoDepósito Uso del depósitoSelección del detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoCambio de ciclos, opciones y Modificadores Pausa o reanudación de la marchaLuces de estado Ajustes prefijados de ciclos CiclosCiclos de lavado Blancos blanquísimos Whitest Whites Limpiar la lavadora Clean WasherNormal/Informal Normal/Casual Intenso Heavy DutySonidos normales de la lavadora Exprimido prolongado Extended Spin Remojo automático Inicio diferido Delay StartSeñal de ciclo Cycle Signal Segundo enjuague 2nd RinseCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoControl automático de temperatura Cómo cargar Consejos DE LavanderíaCómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraMangueras de entrada de agua La lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga Solución DE ProblemasLa lavadora no funciona Agua cerca de la lavadora La lavadora se detieneLa lavadora no desagua ni exprime La lavadora hace ruidos o vibraCiclo demasiado prolongado Manchas en la ropaLa ropa está arrugada Ropa blanca percudida y colores opacosAux États-Unis Service d’installation SearsTable DES Matières Contrats DE ProtectionLe contrat d’entretien Sears Garantie DES Appareils Ménagers Kenmore EliteAu Canada Contrats d’entretienEnregistrement DU Produit Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONDégagements de séparation à respecter Exigences d’emplacementDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardSystème de vidange Enlèvement du système de transport Instructions D’INSTALLATIONSpécifications électriques Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisse Acheminement du tuyau de vidangeÉgout au plancher Achever l’installationImmobilisation du tuyau de vidange Réglage de l’aplomb de la laveuseCaractéristiques ET Avantages Premier programme de lavage sans linge Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Utilisation du détergent appropriéRemarques Utilisation du distributeurPour tous les programmes de lavage Choix du détergent appropriéCompartiment pour agent de blanchiment Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment pour détergent de prélavage Compartiment pour détergent du lavage principalModificateurs Pause ou remise en marcheTémoins lumineux Préréglages de programme ProgrammesDoor Locked porte verrouillée ProgrammesWhitest Whites blancs les plus blancs Heavy Duty service intenseClean Washer nettoyage de la laveuse Normal/Casual normal/tout-allerSons normaux émis par la laveuse 2nd Rinse 2nd rinçage Delay Start mise en marche différéeCycle signal signal de programme Auto Soak trempage automatiqueWash Temp température de lavage Commande automatique de la températureProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Delay Prewash Stain Save 2nd Rinse Extended StartGuide de lessivage Chargement Conseils DE LessivageProcédure dentretien de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Nettoyage du joint de la porteTuyaux darrivée deau La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas DépannageLa laveuse ne se met pas en marche Présence deau près de la laveuse La laveuse sarrêteLa laveuse neffectue pas de vidange ou dessorage La laveuse fait du bruit ou vibreProgramme trop long Présence de taches sur le lingeLinge froissé Blanc grisâtre, couleurs défraîchies461970235741

110.4708, 110.4709, 110.4708 specifications

The Kenmore 110.4708 and 110.4709 are top-loading washing machines that stand out in the Kenmore lineup for their reliable performance and user-friendly features. Both models boast a robust design that ensures durability and efficiency, making them popular choices for households seeking dependable laundry solutions.

One of the main features of the Kenmore 110.4708 and 110.4709 is their large capacity. With a 3.5 cu. ft. drum, these machines can handle sizeable loads, allowing users to wash more clothes in one cycle, thereby saving time and energy. The high-efficiency design also means that these washers use less water and detergent compared to older models, making them environmentally friendly options as well.

Both models incorporate a range of wash cycles to accommodate different fabrics and soil levels. From delicate items to heavily soiled work clothes, users can choose from various settings, including normal, perm press, and delicate. This versatility ensures that all types of garments receive the appropriate care during washing.

Another noteworthy aspect is the easy-to-use control panel. With straightforward dial settings and options, users can quickly select the desired cycle and adjust water levels without any confusion. The large lid also makes loading and unloading laundry effortless, contributing to overall user convenience.

In terms of technology, the Kenmore 110.4708 and 110.4709 feature an advanced agitator system that efficiently distributes water and detergent throughout the wash, improving cleaning performance. These models also come equipped with a dual-action agitator that helps to lift and separate clothes, enhancing their ability to remove tough stains.

Energy efficiency is another strong suit of these washers. Both models are Energy Star certified, meaning they meet strict energy efficiency guidelines set by the U.S. Environmental Protection Agency. This certification assures users that they are reducing their environmental impact while also saving on utility bills.

In summary, the Kenmore 110.4708 and 110.4709 models exemplify the perfect combination of capacity, versatility, and energy efficiency. Their durable construction, user-friendly controls, and advanced washing technology make them excellent choices for households seeking reliable and efficient laundry appliances. These characteristics not only improve the washing experience but also foster a commitment to sustainability, making them a smart addition to any home.